Est-ce que c'est полностью?!
corona 1) верхняя часть венчающего карниза; венчающий карниз
*
-*Французский для "русских" - говорим вместе! участников 712
-*-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.francais-list@subscribe.ru
Отписаться: http://subscribe.ru/member/unsub?grp=job.lang.francais&email=
http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru
Добрый вечер!
Алексей, спасибо Вам.
Этот перевод из Лингво или из латинского словаря? Я боюсь, что если
это название, то надо переводить с помощью транскрибирования, а тогда,
в силу наличия в русском языке слова "Корона", обязательно получится
путаница. Или я не права?
*
-*Французский для "русских" - говорим вместе! участников 689
-*-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.francais-list@subscribe.ru
Отписаться: http://subscribe.ru/member/unsub?grp=job.lang.francais&email=
http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru