Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Все о французском

Приветствую франкофоны!

ПОЖАЛУЙСТА уделите ПАРУ МИНТУ этому техническому сообщению
- это КРАЙНЕ ВАЖНО.

!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Сегодня о нашем листе сообщили в новостях Subscribe.ru.
МНОГО НОВЫХ ЛЮДЕЙ подписалось и будет еще пару дней подписываться.
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Дорогие новички,

вы подписались на ЛИСТ, а НЕ на рассылку о французском языке.

Если Вы плохо представляете себе, ЧТО ТАКОЕ ЛИСТА то советую прочесть
статью Петра Литвинова "Что за зверь мыльный лист?"
http://subscribe.ru/archive/inet.search.maillist/200310/15143900.html
и статью Валерия Аксака "Форумы по ту сторону экрана"
http://www.academ.org/read/izone/izone235/pub/izone2.htm

Я надеюсь, что мы будем _активно_ общаться и здесь будет _море_ писем :-)
Технические моменты ДЛЯ ВСЕХ:

1. Сервер Subscribe.ru принудительно конвертирует все письма либо в
кодировку KOI8-R, либо в Windows-1251. Это зависит от ваших личных
настроек подписки.

Поэтому, НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ФРАНЦУЗСКУЮ КОДИРОВКУ. Она портится :(

Я надеюсь, что это временное явление и мы с суппортом решим эту
заморочку.

2. Сервер Subscribe.ru не пропускает аттачи (прикрепленные файлы).
Поэтому не стоит писать по-французски в ворде и посылать письма в
таком виде.

3. Как писать буквы с des accents?

Если лично для вас это важно - ставьте значки после букв, но не
требуйте этого от других.
Если для вас это НЕ важно - пишите без них, но не требуйте этого от
других.

4. Обратите внимание в вашей почтовой программе на такое поле
у каждого письма как Subject/Sujet/Тема.

Никогда не оставляйте ее пустой! Старайтесь ее заполнить
максимально близко к сути Вашего сообщения. Если Вы отошли от
первоначально обсуждаемой темы в своем письме - меняйте САБЖ
и у письма!

Тема - это то, что поможет Вам в будущем найти нужное письмо в
своем архиве или на http://subscribe.ru/archive/job.kang.francais

Письма из архива можно получить и по почте. Напишите в теле письма
одну! строку
ARCHIVE job.kang.francais text 2003
и отправьте это письмо по адресу subscribe@subscribe.ru . Вам
придет список писем в архиве, и ориентируясь по теме! и автору,
Вы сможете вторым письмом получить нужные письма.

5. В начале каждого письма из листа добавляется порядковый номер
письма. Если какое-то сообщение до Вас не дошло, то можете заказать
его из архива (см. предыдущий пункт)

6. Для того чтобы легко отделять нити/треды/threads дискуссий,
и для того чтобы все письма одной нити легко было просматривать в
виде гирлянды
Письмо
+-----Ответ1
| +-----Ответ А на ответ 1
| +-----Вопрос на ответ 1
| ......
+-----Ответ2
......
Прошу ответы писать, используя функцию(меню, кнопку) Ответить/Reply
в вашем почтовом клиенте.

А для начала _новой_ дискуссии (даже если к ней подтолкнула Вас
друга нить) - используйте функцию(меню, кнопку) New/Создать новое
письмо или ссылку с адресом листа в начале каждого сообщения (рядом
с номером)

модератор job.lang.francais
Tatiana Kornienko

N.B. Не ждите пока Вас позовут... общаться. Присылайте интересные ссылки,
тексты, задавайте вопросы, отвечайте в лист.
Положите рядом с монитором маленький словарик, а лучше
французскую книжку и радуйте нас одной абзацем / предложением в день

Bon appetit!
*
-*Французский для "русских" - говорим вместе! участников 26
-*-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.francais-list@subscribe.ru
Отписаться: http://subscribe.ru/member/unsub?grp=job.lang.francais&email=
http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

Ответить   Tatiana Kornienko Tue, 28 Oct 2003 23:35:57 +0300 (#12928)

 

Ответы:

Доброго времени суток, франкофоны :)

S'il vous plait, две минуты на это сообщение!

!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Вчера подписалось НА ЛИСТ почти 200 человек, сегодня наверно столько же.

Это НЕ рассылка!.

Если вы не понимаете разницу, советую ознакомиться со статьями
Петра Литвинова "Что за зверь мыльный лист?"
http://subscribe.ru/archive/inet.search.maillist/200310/15143900.html
и Валерия Аксака "Форумы по ту сторону экрана"
http://www.academ.org/read/izone/izone235/pub/izone2.htm

!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Технические моменты ДЛЯ ВСЕХ:

1. О прохождении писем в лист.

Все письма новых подписчиков сначала попадают ко мне - модератору
листа. Если письмо по теме - оно уйдет в лист как вы его написали!

Для старых подписчиков, которые уже отвечали в лист - модерации нет!

Так как очень много приветствий - мы рады все познакомиться,
то пока - я пропускаю по десять писем в час. Быстрее всего проходят
мои сообщения :-), ответы на письма и те письма, в которых
_заполнена_ тема и имя отправителя.

В течении ближайших дней мы все перезнакомимся и трафик листа
войдет в новое устоявшееся русло, а письма будут проходит без
притормаживания с моей стороны :)

2. КОМУ писать ответы.

Если Вы хотите ответить на сообщение из листа - не пишите ЛИЧНО
человеку - пишите в лист! Мы участвуем в листе, чтобы общаться!
Адрес листа - job.lang.francais-list@subscribe.ru

Приватно (на личный адрес человека) пишите только действительно
личные письма.

3. КАК писать ответы.

Ответ пишется ПОСЛЕ текста, на который Вы отвечаете, а на НЕ ДО.
УДАЛЯЙТЕ подвал листа (там где указано вчерашнее количество
подписчиков) и рекламу в конце письма.

модератор job.lang.francais
Tatiana Kornienko
*
-*Французский для "русских" - говорим вместе! участников 204
-*-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.francais-list@subscribe.ru
Отписаться: http://subscribe.ru/member/unsub?grp=job.lang.francais&email=
http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

Ответить   Tatiana Kornienko Wed, 29 Oct 2003 15:43:41 +0300 (#13320)

 

Hello Tatiana,

Wednesday, October 29, 2003, 3:43:41 PM, you wrote:

Пожалуй, есть некоторая проблема в том, что большое количество человек
пишет, а уровень знания французского у всех разный. Анекдоты,
напрмиер, у меня получается читать - что-то по логике-по смыслу
догадываясь, где-то зная слова. А так много писем на французском, как
свалилось сегодня, все прочитать было невозможно просто из-за уровня
знаний (вот на английском мне приходился по полсотни писем в день где-то
читать 8)) А тут - затопило просто...

Может быть, есть смысл поразбирать какие-то тексты с переводом -
пообсуждать вместе, как это переводить и почему. Или стихи
попробовать переводить... Типа тех же анекдотов 8) Или еще как-то, но
перевод адействовать... чтобы быстро набираться каких-то базовых
знаний тем, кто язык знает еще плохо...

Я все-таки еще не в состоянии общаться чисто по французски 8(( И
наверное не я одна 8(

Ответить   Wed, 29 Oct 2003 16:04:48 +0300 (#13330)

 

Доброго времени суток, тёзка :)

Могу поделиться своим опытом погружения в англоговорящие листы...
Во-первых, создается отдельная папочка, куда фильтруются письма из листа.
Во-вторых, из всего что пришло - выбирается одно, два - сколько есть в
данный момент времени - письма, которые Вам показались интересными...
их-то и читаете со словарем (возможно придется распечатать), если
задело - отвечаем. Желательно выбирать те письма, на которые Вам
скорее всего захочется ответить. На остальное не обращаем внимание -
прочтем, когда в листе будет тихо ( такие периоды есть у каждого
листа), или у Вас временно не будет интернета :))

И не надо комплексовать по поводу того, что не знаете каждого слова в
сообщении. В английских листах я никогда не трачу время на отдельные
слова, если общий смысл сообщения мне понятен. Сегодня я от силу
тройку писем _на французском_ прочла внимательно, остальные просто
смотрела по диагонали - топик (le theme de ca liste), чи не...

Делайте! Не ждите что кто-то за вас здесь что-то разжует :)
Вы же видите - сколько филологов представилось по-русски!!!

да выберите _любой_ сегодняшний постинг не на русском!
За чем дело стало?

Единственно, что могу предложить ...

Дамы и господа, когда пишите, Вы полезли за словом в словарь -
напишите в скобках его перевод (или в конце письма)

для _базовых_ знаний я в _метро_ читала _школьный_ учебник
французского - очень помогает, пионерский сюжет не отвлекает от базы

читать, читать и еще раз читать
и спрашивать, если не понятно

я тоже - для этого лист и сделан.

Зато теперь мы можем с удовольствием читать дискуссии тех, кто
по-французски лучше нас. И это эффективней, чем общаться с такими же
ни бэ, ни мэ (как такое сказать на топике?) как мы с вами :-))

Lis! Parle! Ecris! (правильно, или там -t?)

Ответить   Tatiana Kornienko Wed, 29 Oct 2003 18:02:40 +0300 (#13458)

 

Hello Tatiana,

Wednesday, October 29, 2003, 6:02:40 PM, you wrote:

Ладно, тогда я буду кидать стихи или песни, которые сейчас разбираю,
французский текст параллельно с русским в две колонки...
По сему поводу сразу вопрос -- естественно, удобнее такие вещи кидать
в html... но наверное не все читают письма в хтмл-виде... так как
лучше делать. В хтмл или текстом.

За интересом 8)) Общий смысл "Меня зовут так-то, я живу в таком-то
городе, учу язык так-то и так-то" писем в общем-то понятен 8)

А вот такой вопрос. Когда я говорю по английски, я очень часто
использую такие необязательныe слова, без которых чаще всего можно обойтись.
Но они помогают сосредоточиться и расставить акценты 8)

Например, начать фразу с "Well,...": "just...", "yet..." какие французские
аналоги подобных вещей? Иногда легче начать фразу, когда ляпнешь
сначала это самое "well" сперва... :)

Ответить   Wed, 29 Oct 2003 19:47:22 +0300 (#13521)

 

Добрый день!
Конечно, такие слова есть, их довольно много. Я, например, чаще всего
говорю donc или bon...
*
-*Французский для "русских" - говорим вместе! участников 204
-*-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.francais-list@subscribe.ru
Отписаться: http://subscribe.ru/member/unsub?grp=job.lang.francais&email=
http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

Ответить   Wed, 29 Oct 2003 20:48:28 +0300 (#13572)

 

Hello Tatiana,

Wednesday, October 29, 2003, 6:02:40 PM, you wrote:

2003 18:23:55 +0300

*

Здравствуйте, Татьяна!

Не расскажете ли, где мыш-летучий хранит свои правила-фильтры? Боюсь,
мне
понадобится переставлять систему - не хотелось бы все заново налаживать...

Ответить   Thu, 27 Nov 2003 17:05:31 +0300 (#26285)

 

Oh, la vache!

Прошу прощения, промахнулся адресом - совсем не планировал выносить сей вопрос
на общую дискуссию...

Ответить   Thu, 27 Nov 2003 17:29:03 +0300 (#26297)

 

Bonsoir!
Ma question est adressйe а tous qui parle franзais assez bien: a-t-il
Alliance franзaise dans votre ville? Si c'est зa, racontez svp que-ce
que y passe.

Юлия
*
-*Французский для "русских" - говорим вместе! участников 204
-*-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.francais-list@subscribe.ru
Отписаться: http://subscribe.ru/member/unsub?grp=job.lang.francais&email=
http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

Ответить   Wed, 29 Oct 2003 20:53:46 +0300 (#13571)