Приветствую всю честную компанию
"ЛУЧШЕ УЧИТЬСЯ НЕ ЧУЖИМ ОШИБКАМ".
Согласен. Опечатка.
Вы не поверите, Сергей, я догадался! ;-)
*
-*Французский для "русских" - говорим вместе! участников 519
-*-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.francais-list@subscribe.ru
Отписаться: http://subscribe.ru/member/unsub?grp=job.lang.francais&email=
http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru
Здравствуйте, Алексей.
Вы писали 4 ноября 2003 г., 16:01:41:
Et maintenant je vous propose de chercher les fautes dans ma lettre.
Je les fais beaucoup et vous aurez la possibilite de me dire les
paroles de moi-meme.
Сегодня получил в одной из рассылок сообщение о дне рождения Андрея
Кнышева и его изречение, которое заставило задуматься о глубине
русского языка:
"Всякий раз, заходя в подъезд и медленно поднимаясь по лестнице домой, он
философски вздыхал об ускользающей мимолетности и неуловимости всего
с-сущего..."
Прочитав её мгновенное понял, что она не поддается переводу ни по
смыслу, ни по моим возможностям.
Мне неизвестны слова:
-ускользающий
-мимолетность
-неуловимость
-сущее
Все-таки хорошо быть носителем великого и могучего? Ne c'est pas?
А тут ещё и ваше сообщение повеселило....
Сергей
*
-*Французский для "русских" - говорим вместе! участников 519
-*-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.francais-list@subscribe.ru
Отписаться: http://subscribe.ru/member/unsub?grp=job.lang.francais&email=
http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru