![](http://mediasubs.ru/author/avatar/3444613.png)
Здравствуйте, Татьяна!
J'avais peine означает мне было трудно, но я не понимаю, почему автор
использовала импарфэ, нужно было поставить в passe compose, т.к. указывается
время avant - ранее
С уважением,
Бибигуль
*
-*Французский для "русских" - говорим вместе! участников 446
-*-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.francais-list@subscribe.ru
Отписаться: http://subscribe.ru/member/unsub?grp=job.lang.francais&email=
http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru
Здравствуйте, groupecifal_astana.
Вы писали 10 ноября 2003 г., 15:00:24:
*
И продолжение перевода : сохранить ИХ в моих воспоминаниях... это как
раз тот случай когда неупотребление маааааленькой черточки над а ввело
в заблуждение......