Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Все о французском

За 2003-11-08

Comprendre was: Идея - встретиться в реале || une idee de faire notre connaissan

Доброго времени суток, job.lang.francais!

>> Компре? (а как пишется не знаю ;)

AK> Вы хотели сказать "компрене"? Vous comprenez? (по-русски:
AK> "понимаете?")

По смыслу да. Напомните, comprendre склоняется как rendre, но без 'd'?
тогда Tu comprens? ou` Tu comprends?

   Tatiana Kornienko 2003-11-08 22:54:43 (#18201)

Re: разговорный французский для "англичан" и листы на французском

Доброго времени суток, Ирина!

C> Я смотрю, многие подписчики изучали первый иностранный английский. Я
C> тоже, и у меня проблема с разговорным французским. Я как собачка - все
C> (или почти все :) понимаю, а сказать не могу. В голове сразу формируется
C> ответ на английском. Только гораздо позже я понимаю, что то же самое
C> (или почти то же) я могла бы сказать и на французском. Может быть у
C> кого-нибудь была похожая пробема?

Лучше чтобы я ошиблась, но мне кажется, что здесь собрались люди для
которых сия проблема отнюдь "не была", а продолжает оставаться в состоянии
"есть".

Но могу сказать как я избавлялась от такой же проблемы в отношении
английского языка - правда тогда ответ формировался на русском :))
Я подписалась на англоязычных лист собачников - с очень большим трафиком.
Точнее вначале я выписывала чуть ли не десяток собачьих листов - в течении
месяца сократила количество до 3: обожаемый мной smalldogs - очень душевный
лист, minpin - мой первый пес был карликовым пинчером, и rescue dogs - это
очень интересная программа в штатах. Самые обычные домашние псы в
определенные часы и дни вместе с хозяевами посещают больницы, хосписы, дома
престарелых - и псина общается с теми(чужыми), кто там находится.
Дело это добровольное, неоплачиваемое. Пес должен пройти несложное
обучение, и самое странное, что практически все псы обожают это дело
и не любят пропускать свои дни :) Так как у меня было куча вопросов - то
мне подолгу приходилось разгребать ответы, которые опять вызывали вопросы,
и начав с "Hello, my name is Tanya. My dog is minpin. We live in Leningrad."
через пару месяцев я подавала реплики по ходу болтовни. Плюс компьютерные
листы, где большинство имели в качестве родного отнюдь не английский :)
Втягиваешься быстро! :)

Но так как лентяйка тоже - у меня просьба, если кто откопает (я знаю, где
надо копать. Но чтобы выбрать - требуется подписаться, посмотреть архивы,
решить то, чи не то.) живые листы на французском - сообщать в лист,
с краткой характеристикой, в том числе "лист дохлый, молчащий"
кто что нашел любопытного.

   Tatiana Kornienko 2003-11-08 22:23:54 (#18192)

Re: Knigi na yayike originala

Доброго времени суток, Татьяна!

thr> привет всем! подскажите, пожалуйста, где можно в нете найти книги на
thr> французском без адаптации, разъяснений и прочих вмешательств извне.
thr> страничку Ильи франка уже знаю.

Татьяна, Вы бы хоть намекнули на какую тему книги то ищите?
Я так понимаю, что речь не идет о бумажных или покупке электронных - так?
Тогда почему нужна именно _книга_? Может сайты будет интересно почитать?
Ведь не все - порталы, есть сайты, которые именно _читаешь_, а не
откликиваешь :)

   Tatiana Kornienko 2003-11-08 22:23:44 (#18191)

Re: Самообучение

Доброго времени суток, job.lang.francais!

Tatiana Tomashevskaya написала

TT> А мне лично нравятся уроки с сайта http://tenpi-co.pisem.net/.
TT> Только там их пока не слишком много.

в ответ на письмо
>> From: <zs***@m*****.ru>

<... удалено 60 строк лишнего>

>> Елена, вот, кажется, Татьяна (номер письма в архиве д.б. 213) давала в
>> листе ссылки на бесплатные рассылки:
>>
>> http://subscribe.ru/catalog/job.lang.french "Французский язык.ru"
>> http://subscribe.ru/catalog/job.lang.francais007 " ...учим французский язык
самостоятельно"
>> http://subscribe.ru/catalog/job.lang.345 "Французский с самого начала"
>> http://subscribe.ru/catalog/job.lang.bonchance "Французский для всех"

так вот вышеуказанный сайт - это сайт рассылки
http://subscribe.ru/catalog/job.lang.french2begin
"Французский для начинающих"

архив:
http://subscribe.ru/archive/job.lang.french2begin

можно получить по почте скопируйте следующую строку
archive job.lang.french2begin html 2001 2002 2003
в новое письмо и отправьте на адрес subscribe@subscribe.ru

и до кучи - чтоб в одном письме все было вместе

http://subscribe.ru/archive/job.lang.1234mauger "Cours de langue et de
civilization francaises"
и сайт этой рассылки http://www.chezmoi-lilas/course.html

Это все _рассылки_. Т.е. Вы их можете только читать, а писать только
непосредственно автору, если он/она указали свой email.

Если Вы знаете рассылки (по французскому языку, о французском языке, на
французском языке) на других серверах - большая просьба сообщить в лист.

Филологи и не филологи, когда создаете свою рассылку, огромная просьба
хотя бы _за сутки_ до первого выпуска сообщить ее код или урл в лист,
чтобы все желающие успели получить первый выпуск.

Если вы хотите делать рассылку, но у вас вопросы по технической стороне
или нужна техническая помощь - не стесняйтесь обращаться лично. Помогу.
Больше французских рассылок на любой вкус!

   Tatiana Kornienko 2003-11-08 20:08:54 (#18147)

Глокая куздра & Alice in the wonderland

Salut 'a tous le monde.

(просто вспомнилось, что куздре с куздрёнком надо подкинуть сена).

На самом деле, речь об Алисе, хотя реминисценция просматривается

Там был замечательный стих, построенный целиком на игре слов.

В памяти осело только:

Розгрень/ Юрзкие хомейки/ Просверлели весь травас/
Ай-яй-яют брыскунчейки/ Под скорячий рычиджаз...

Был еще и второй русский перевод. Не помню, чей.

Там был также и параллельный текст на фр. с оригинала Lewis'a -
От фр. в голове только обрывки фраз, которые и не написать, хотя-бы потому,
что их
в природе не существует :-) - вот головоломка для novices :-)

К сожалению, этой замечательной книги (серьёзное такое академическое
издания) не стало - возможно, моя Академкнига ушла в гости к Старой по моему
недосмотру.
Но именно это послужило толчком к моему серьёзному интересу к французскому в
очень далёком году ХХ века dans mes quinze ans. Вспоминаю со светлой
радостью... и грустью :)

Q:
1. Кто помнит, о какой книге идёт речь?
2. Кто готов привести французский перевод?
3. И оригинал на английском?

наверняка, наш знаменитый Valery P. держит по запас соответствующие
liens/links/ссылки в Инете/Рунете.

наверняка наши вдумчивые, методичные, обстоятельные собеседницы по форуму
растолкуют новичкам что к чему и как
( кстати, к вопросу о том, на каком еще материале можно учить фр.)
бобров в речку, павлинов под пальму. зенит чемпион.

/А я, подняв флейм, посмотрю издалека, так как не филолог, технарь,
хотя диплом защищал на французском.

Votre humble serviteur (если не ошибаюсь, "засим и остаюсь вашим покорным
слугой")

Юрий Караваев.

Original Message From: Tatiana Kornienko <Tatiana.Kornien***@p*****.ru>
To: job.lang.francais (3464660) <yka***@m*****.ru>
Sent: Friday, November 07, 2003 1:40 PM
Subject: Re: обучения с нуля 10-летней девочки

> N 499
mailto:job.lang.francais-list@subscribe.ru
>
*
> Доброго времени суток, Helen!
>
> HM> Ты не подскажешь, какие материалы лучше использовать для обучения с
нуля
> HM> 10-летней девочки?
>
> Пару лет назад я видела в магазине курс французского для детей -
> красочная книга для ребенка, книга для взрослого, поясняющая на что
> обращать внимание + пару кассет с песенками для детей.
>
> На слух из кассет вроде следовало, что курс называется "пилу-фас"
>
> HM> Может что-то в инете есть?
>
> Не искала. Но возможно - будет более продуктивно искать просто французские
> сайты для детей....
>
> Мои 5 сантимов.
>
> Tatiana
*
-*Французский для "русских" - говорим вместе! участников 445
-*-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.francais-list@subscribe.ru
Отписаться: http://subscribe.ru/member/unsub?grp=job.lang.francais&email=
http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

   2003-11-08 12:09:50 (#18040)

TEF pour bien passer?

Salut, tout le monde,

Y-a-il quelqu'un ici qui a passe le TEF ( Test
d'Evaluation de Francais?

Pouvez-vous partagez votre experiences?
Comment fait-il preparer pour avoir la reussite?

Vos conseils sont bienvenus,

Amicalement,
Michel
*
-*Французский для "русских" - говорим вместе! участников 445
-*-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.francais-list@subscribe.ru
Отписаться: http://subscribe.ru/member/unsub?grp=job.lang.francais&email=
http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

   mis***@e*****.com 2003-11-08 12:09:32 (#18039)

Re: Knigi na yayike originala

привет всем! подскажите, пожалуйста, где можно в нете найти книги на
французском без адаптации, разъяснений и прочих вмешательств извне.
страничку Ильи франка уже знаю. с уважением Татьяна
*
-*Французский для "русских" - говорим вместе! участников 445
-*-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.francais-list@subscribe.ru
Отписаться: http://subscribe.ru/member/unsub?grp=job.lang.francais&email=
http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

   tam***@h*****.ru 2003-11-08 12:09:17 (#18038)

разговорный французский для "англичан"

Bonjour!
Меня зовут Ирина. Я начала изучать французский 2 года назад - сначала
это был курс "Eventail"(прямо скажем - так себе), потом - "Champion
pour le DELF"(напоминает "The New Cambridge English course" только на
французском). Я тут почитывала потихоньку лист и думала что бы я
хотела извлечь из данной подписки. Меня мучает один вопрос и я решила
его представить общественности. Я смотрю, многие подписчики изучали
первый иностранный английский. Я тоже, и у меня проблема с разговорным
французским. Я как собачка - все (или почти все :) понимаю, а сказать
не могу. В голове сразу формируется ответ на английском. Только
гораздо позже я понимаю, что то же самое (или почти то же) я могла бы
сказать и на французском. Может быть у кого-нибудь была похожая
пробема?

   Cherry 2003-11-08 12:08:59 (#18037)