Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Помощник руководителя



Помощник руководителя
2012-01-14 02:27

Вакансия компании: Белинфонет
Создана:
Регион: Минск
Требуемый опыт работы:
Предполагаемый уровень месячного дохода: от 900  до 900  EUR
Требуется помощник руководителя с хорошим знанием испанского (каталонского) языка. Работа предусматривает постоянные длительные командировки.

Требования

  • Высшее образование
  • Свободное владение испанским (каталонским)
  • Высокая стрессоустойчивость
  • Обладание выдержкой и тактичностью
  • Умение самостоятельно принимать решения
  • Организаторские способности
  • Опытный пользователь стандартных прикладных программ (internet, office и пр.)
  • Водительское удостоверение (категория B) и опыт вождения
  • Готовность к длительным командировкам (Испания)


Приветствуется:

  • Опыт работы личным ассистентом (помощником руководителя)
  • Знание и умение работать в Mac OS
  • Действующая шенгенская виза


Отклики принимаются до 20 января



Секретарь-делопроизводитель (офис-менеджер)
2012-01-14 07:00
Вакансия компании: NEO Product , ООО
Создана:
Регион: Москва
Требуемый опыт работы:
Предполагаемый уровень месячного дохода:  до 35 000  руб.

Требования:

  • Девушка 20 - 25 лет приятной внешности;
  • Отличное знание ПК и оргтехники;
  • Обязательно высшее/ неоконченное высшее образование;
  • Грамотная речь, знание делового и телефонного этикета;
  • Личные качества: позитивное мышление, коммуникативные навыки, широкий кругозор, воспитанность, исполнительность;
  • Отдается предпочтение резюме с фото.

Обязанности:

  • Административно-хозяйственная поддержка офиса;
  • Делопроизводство и документооборот;
  • Организация командировок;
  • Планирование рабочего дня руководителя;
  • Личные поручения руководителя;
  • Контроль исполнения поручений руководителя;
  • Ведение табеля рабочего времени сотрудников.

Условия:

  • Офис м.Алтуфьево (15-20 минут на маршрутном такси);
  • Заработная плата до 35000 рублей (по результатам собеседования);
  • Оформление согласно ТК РФ, полный социальный пакет;
  • График работы: 5/2, с 9.00-18.00.


Заместитель коммерческого директора
2012-01-14 07:00
Вакансия компании: Беркшир Мобайл Групп
Создана:
Регион: Москва
Требуемый опыт работы:
Предполагаемый уровень месячного дохода: от 60 000  руб.

Обязанности:

  • Подготовка отчетности о выполнении планов продаж работниками обособленного подразделения.
  • Управление дебиторской задолженностью по всем клиентам работников.
  • Составление сметно-финансовых документов по деятельности обособленного подразделения.
  • Ведение переговоров с заказчиками, подрядчиками, потенциальными партнерами и другими организациями.
  • Решение вопросов административно-хозяйственной деятельности обособленного подразделения (договор аренды, предоставление услуг связи, обеспечение жизнедеятельности офиса и т.д.);
  • Доведение до сведения работников распоряжений и приказов генерального директора и контроль их исполнения.
  • Контроль соблюдения трудовой дисциплины.
  • Информирование генерального директора об имеющихся недостатках в работе подразделения и принимаемых мерах по их ликвидации.
  • Участие в ежемесячных совещаниях по результатам деятельности обособленного подразделения (командировки в Санкт-Петербург).

Требования:

  • Высшее образование (экономическое, менеджмент).
  • Опыт работы в крупных оптовых торговых организациях на подобных должностях.
  • Уверенное владение ПК 1С:8, MS Office.
  • Развитые коммуникативные качества и навыки аналитической работы, грамотная речь.

Условия:

  • Работа в офисе, в районе ст. м. Семеновская, ст.м. Партизанская.
  • График работы с 10:00 до 18:00.
  • Оформление в соответствии с ТК РФ.
  • Оплата: оклад  60 тысяч рублей, возможны премии.
  • Корпоративные мероприятия.


Переводчик (консалтинг, экономика, финансы, юридическая документация)
2012-01-14 07:00
Вакансия компании: Эксклюзивные лингвистические системы, ЗАО
Создана:
Регион: Москва
Требуемый опыт работы:
Предполагаемый уровень месячного дохода: от 40 000  до 60 000  руб.

Обязанности

  • Письменный перевод консалтинговых текстов с английского языка на русский и с русского на английский;
  • редактирование переводов (по мере профессионального роста).

Требования

  • Опыт перевода деловых текстов (управленческий консалтинг, финансы, банковская деятельность, экономика, юридическая документация);
  • профессиональный уровень владения русским и английским языками (русский не менее важен, чем английский), умение адекватно передавать смысл оригинала без нарушения стилистических, идиоматических и терминологических норм, писать без орфографических и пунктуационных ошибок;
  • ответственное отношение к работе, внимательность и способность четко выполнять инструкции;
  • умение трезво оценивать свои силы и соблюдать сроки;
  • готовность работать усердно и добросовестно, желание постоянно совершенствовать навыки, учиться и получать новый опыт;
  • умение объективно оценивать результаты своего труда и адекватно воспринимать конструктивную критику;
  • умение работать в команде с другими переводчиками;
  • свободное владение ПК (MS Word, Excel, PowerPoint, желательно TRADOS);
  • способность внимательно прочитать описание этой вакансии до конца.  

Условия

  • Возможность работать удаленно в качестве штатного специалиста;
  • постоянная занятость и фиксированный оклад;
  • конкурентоспособная и регулярно индексируемая заработная плата;
  • четкие должностные инструкции;

  • медицинская страховка;
  • возможность профессионального и карьерного роста (переводчик – переводчик-редактор – менеджер переводческих проектов – руководитель направления);
  • дружный коллектив, комфортная рабочая обстановка.

Все соискатели проходят обязательное тестирование, по итогам которого может быть назначено собеседование.


Длительность испытательного срока – один месяц.


Просим сопровождать свои отклики связным рассказом о себе на русском языке. Рассказ должен быть написан в форме адресованного нам письма. Цель письма – убедить нас в том, что наилучшим решением будет остановить свой выбор именно на вас (см. рекомендации ниже).


Рекомендации соискателям

  • Отклики, состоящие из пары коротких формальных предложений, письмами не считаются. Кандидатуры их авторов не рассматриваются или рассматриваются в последнюю очередь. Если вы не готовы затратить некоторое время на написание адресного письма работодателю, значит ваши намерения не столь серьезны, как нам бы хотелось.

  • В письме рекомендуем сосредоточить внимание не на фактах из биографии, а на специфике вашего подхода к переводу, ваших любимых методах и инструментах. Нам будут интересны любые аспекты вашей профессиональной деятельности: выбор справочных источников, контроль качества, планирование рабочего дня, методы повышения скорости, рабочие программы, мнемонические правила, оригинальные идеи и т. п.
  • Степень соответствия всем вышеизложенным требованиям (в том числе грамотность и внимательность) будет оцениваться сразу и на деле – прежде всего исходя из текста вашего письма, а также резюме, размещенного на hh.ru. Будьте готовы отвечать за каждую запятую в этих текстах, которые представляют вас как высококвалифицированного специалиста по языку.

  • Внимательно ознакомьтесь со всеми требованиями: их следует воспринимать буквально и серьезно. Если вы не соответствуете какому-либо из них, не забудьте честно упомянуть об этом в письме. Возможно, вы обладаете особыми преимуществами, которые смогут компенсировать этот недостаток. Мы готовы приложить все разумные усилия к тому, чтобы найти вашим преимуществам наилучшее применение.

  • Если ваше резюме на hh.ru написано на английском языке, будьте готовы направить нам резюме на русском.

52 000 актуальных вакансий от hh.ru
Мы работаем, чтобы вы работали!


Пульс рынка труда / Успешное резюме / Планета HR

В избранное