Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Психологическое кафе

[pc] Как шведская сказочница шокировала мир

Доброго здоровья всем читающим!

Как шведская сказочница шокировала мир

Как шведская сказочница шокировала мир

14 ноября 1907 года родилась <самая русская из всех иностранных
писательниц>, подарившая детям обаятельного Карлсона и сумасбродку Пеппи
Длинныйчулок.

<Плохая> девочка

Весёлую и независимую Астрид Линдгрен можно смело назвать прототипом её
знаменитого литературного персонажа Пеппи Длинныйчулок. Несмотря на любовь к
чтению

и хорошие оценки, у непослушной девочки всегда были проблемы с дисциплиной:
урокам рукоделия Астрид предпочитала мальчишеские забавы.

<Ох, как мы умели играть! - вспоминала свои детские годы автор "Карлсона". -
Мы карабкались на самые высокие деревья и прыгали между рядами досок на
лесопилке.

Мы забирались высоко на крышу и балансировали на ней, и стоило бы только
кому-то из нас оступиться, наши игры могли бы прекратиться навсегда>.
Необычную

страсть к играм и баловству Астрид сохранила вплоть до преклонного возраста.
<Закон Моисеев, слава богу, старухам по деревьям лазить не запрещает>, -
говорила

знаменитая сказочница в старости, одолевая очередное дерево. А советская
переводчица Лилианна Лунгина о встрече с именитым автором вспоминала: <Придя
к

нам, она вытащила нашего шестилетнего сына Женю из кроватки и стала с ним
играть на ковре, когда мы её провожали в гостиницу, она, сойдя с
троллейбуса,

так заразительно и увлечённо затанцевала на улице, что нам пришлось ей
ответить тем же...>

В юности эпатажное поведение Астрид вызывало у окружающих ещё большее
недоумение. В 17 лет самовольная барышня коротко остригла волосы, чем
повергла в

шок жителей родного городка. Вот как вспоминала об этом сама сказочница:
<Люди подходили ко мне на улице и просили снять шляпку, чтобы посмотреть на
мою

стрижку. Некоторые восхищались моей причёской, но они были в явном
меньшинстве...>

Несмотря на многочисленные просьбы отца не позорить семью, Астрид даже не
думала притворяться <хорошей девочкой>. Девушка понимала, что с внешностью,
которой

одарила её природа, шансы на удачное замужество у неё невысоки, и взялась
сама ковать своё счастье.

Первым шагом на этом пути стала работа в местной газете на должности
репортёра. Однако к 18 годам Астрид узнала, что беременна...

<Одинока и бедна>

Имя отца своего сына шведская сказочница так никогда и не раскрыла, а многие
годы бунтарка испытывала чувство вины за то, что сперва отправила маленького

Ларса на воспитание приёмным родителям, а после - бабушке с дедушкой.

Чтобы скрыть своё <тёмное прошлое>, Астрид переехала из маленького Виммербю
в Стокгольм, где было больше возможностей получить работу. <Я одинока и
бедна,

- писала в то время сказочница родному брату Гуннару. - Одинока, потому что
так оно и есть, а бедна, потому что всё моё имущество состоит из одного
датского

эре. Я страшусь наступающей зимы>.

В 1928 году удача вновь улыбнулась бунтарке: директор Королевского
автомобильного клуба взял её на место секретаря. А ещё через два года он же
сделал Астрид

предложение: <Он признался, что полюбил меня с первого взгляда и все эти два
года глаз с меня не сводил. Я рассказала ему о себе всё и, конечно же, о
сыне.

Он ни секунды не колебался: "Я люблю тебя, а значит, я люблю и всё, что
является частью твоей жизни. Ларс будет нашим сыном, вези его в Стокгольм">.
Благодетеля

звали Стуре Линдгрен.

Конечно, для Астрид это не было любовью с первого взгляда, но она приняла
предложение и до конца жизни оставалась благодарна и верна Стуре. Рядом с
ним

бунтарка превратилась в добропорядочную хозяйку и подарила супругу дочь
Карин. Но даже это не сделало её похожей на благовоспитанных шведских мам.

<Недостаточно поучительно>

Дети всегда гордились своей мамой-хулиганкой, которая с удовольствием
принимала участие во всех играх. А однажды у них на глазах она запрыгнула в
трамвай

на полном ходу (за что её оштрафовал кондуктор).

Такими же <неправильными> и <недостаточно поучительными> с точки зрения
педагогов были сказки Астрид. Сперва писательница сочиняла их для своих
детей,

а после решилась отправить рукопись на литературный конкурс. Вскоре после
победы книги шведской домохозяйки завоевали популярность во всём мире, но
если

у детей истории о приключениях Карлсона и Пеппи вызывали восторг, то у
взрослых - опасение. Ещё бы, ведь автор занимала новую для того времени
позицию

в детской литературе: вместо косноязычных поучений - разговор по душам.
<Детская книга должна быть просто хорошей. И всё. Других рецептов я не

защищала своё творчество Астрид.

Из-за того, что Карлсон <провоцирует детей быть непослушными и вызывает
страх и отвращение по отношению к няням и приходящим домработницам>, во
многих

штатах США эта сказка оказалась под запретом. Но не в СССР: здесь выходило
до 80% всех изданий <Карлсона>. Сама же автор всегда удивлялась популярности

своих книг на родине Пушкина и в своём письме к советским детям писала:
<Наверное, популярность Карлсона в вашей стране объясняется тем, что в нём
есть

advert

что-то русское, славянское>.

Астероид Линдгрен

В восьмидесятые годы ХХ века Астрид перестала сочинять новые сказки, но не
превратилась в типичную пенсионерку. Она ежедневно отвечала на сотни писем.

Астрид не дожила до своего столетия всего 6 лет, но предпочитала вновь и
вновь возвращаться в детство. Даже несмотря на то, что к концу жизни слух и
зрение

писательницы сильно ослабли, чувство юмора ей никогда не изменяло. Когда
сказочница узнала, что в её честь назвали небольшую планету, то пошутила,
что

теперь её можно называть <Астероид Линдгрен>. Когда же Астрид сообщили, что
она получила звание <человека года>, писательница сказала: <Я, глухая,
полуслепая

и почти выжившая из ума старуха, - "человек года"? На будущее советую быть
осмотрительнее - как бы об этом не узнала широкая публика...>

Оригинал

Аргументы и Факты

Ответить   Fri, 23 Nov 2018 07:56:04 +0600 (#3593540)