Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Тифлоресурс

За 2006-01-08

[TIFLO] Киев. Стасюк

WEB-сайт Учебно-информационного
компьютерного центра УТОС

Стасюк К.К., инженер-программист
Учебно-информационного компьютерного центра УТОС

Мне предложили дать краткую информацию о WEB-сайте Учебно-информационного компьютерного
центра УТОС, который был опубликован приблизительно год тому назад.

Создавался сайт с целью публикации информации, которая, по нашему мнению, была
бы интересна, во-первых, для людей, страдающих недостатками зрения, и, во-вторых,
для людей, которым не безразлична эта группа нашего населения. По нашему мнению,
такой информацией являются сведения о деятельности УТОС, О деятельности нашего
центра. Информация о реабилитационных технологиях, о достижениях в области реабилитационных
технологий для незрячих. Информация правового плана, то есть законодательные
акты, которые направлены на решение социальных проблем на государственном уровне.

Исходя из этого и были разработаны специальные разделы сайта, освещающие перечисленные
выше информационные сферы. Сайт сам по себе имеет несложную иерархическую структуру:
на вершине иерархии, как это обычно делается, главная страничка. Основные разделы
- это, опять же, информация об УТОС, информация о нашем Центре, правовая страничка,
затем раздел "информационные технологии". Так же организована дискуссионная страничка
или форум. И есть гостевая страничка, страничка для отзывов посетителей сайта.

Что касается подробнее информации, которая размещена в этих разделах, то на страничке
с информацией о нашем Центре размещено Положение о нашем Центре, даны контактные
данные и сведения о режиме работы нашего Центра.

В разделе, посвященном УТОС, размещены уставные документы, которых базируется
деятельность Общества, а также дана информация об истории развития Общества,
летопись организации. Ну, и там же, по мере того, как поступают, новые документы,
постановления Центрального правления УТОС размещаются в этом разделе.

Что касается раздела "реабилитационные технологии", на настоящее время там размещены
данные о применении информационных и компьютерных технологий для реабилитации
незрячих. В дальнейшем планируется разместить там информацию и о других направлениях
реабилитации незрячих.

Что касается правовой страницы или раздела об Украинском законодательстве относительно
проблем инвалидов, то там размещаются законы Украины, постановления Верховной
Рады Украины, непосредственно связанные с социальной защитой инвалидов вообще
и незрячих в частности.

Есть так же страничка, посвященная информационным ресурсам интернета, которые
связаны, как бы, родственно с освещаемой тематикой. То есть даны ссылки на те
информационные ресурсы, которые также освещают проблемы незрячих и на Украине,
и в других странах.

Что касается ближайших перспектив, то планируется дополнить сайт разделом под
таким предварительным названием, как "учебные материалы. Значит". Предполагается
там размещать разного рода методические пособия по тем или иным вопросам применения
компьютерных и информационных технологий и освоения этих технологий незрячими.

В частности, сейчас ведется работа над методическим пособием по работе с Интернет-эксплорером.
Имеется в виду интерактивное пособие, или тренажер. То есть, как его применять
для обзора WEB-страничек, подробная информация о том, какие элементы могут встречаться
на WEB-страничках, как этими элементами пользоваться для того, чтобы свободно
чувствовать себя в этом гипертекстовом пространстве. Это будет интерактивный
документ, в котором можно будет и почитать учебную информацию, и опробовать на
практике, в действии все те возможности, которые предоставляет обозреватель Интернет-эксплорер
и которые дает JAWS при работе с Интернет-Эксплорером.

Выпуск листа на новом месте: 1654

   2006-01-08 10:22:59 (#498671)

[TIFLO] Киев. Васин

Учебно-информационный компьютерный центр УТОС: вчера, сегодня и завтра

С. А. Васин, директор Учебно-информационного
компьютерного центра УТОС, кандидат экономических наук

Я думаю, участникам конференции хотелось бы больше узнать о ее организаторах,
т.е. об Учебно-информационном компьютерном центре УТОС, который находится здесь,
в помещении библиотеки, и который Я возглавляю.

Коротко о себе. Я закончил Киевскую, а затем Харьковскую школу для слепых детей,
экономический факультет Киевского университета им. Шевченко, там же защитил кандидатскую
диссертацию по политэкономии и работал девять лет научным сотрудником в лаборатории
социально-экономических проблем региональных народно-хозяйственных комплексов
у нас на факультете.

В конце 93-го года появилась идея создания такого места, где бы слепые могли
пользоваться компьютерами, с учётом того, что в то время в личном пользовании
у незрячих компьютеров практически не было. Естественно, вопрос ставился так,
что надо создать общественную структуру, где люди могли бы учиться, получить
представление о возможностях компьютера, приобретать навыки применения компьютерных
технологий в профессиональной деятельности.

Идея была поддержана председателем Центрального правления Бильчичем Владиславом
Николаевичем, который тогда только приступил к исполнению обязанностей после
смерти предыдущего председателя ЦП УТОС. Мне было предложено создать проект (концепцию)
этого центра.

Мы ездили в Москву, знакомились с работой Центра компьютерных технологий, что-то
позаимствовали, что-то придумали сами.

Придумать придумали, но тогда денег нам не дали, по крайней мере, в том варианте,
который мы хотели создать, а именно, комплекс рабочих мест. Было решено реализовать
проект постепенно. Мне предложили возглавить, по сути, эксперимент.

Нам дали в здании Центрального правления маленькую комнату, где раньше находилась
спецчасть отдела кадров. В советское время эта комната считалась как бы режимной
территорией, снабжённой крепким замком, так как доступ был строго ограничен.
Там и установили первый компьютер, и мы начали работать, т.е. Сначала учиться
сами.

Лосик Григорий Васильевич привёз из Белоруссии программу озвученного доступа
<эхо поиска>, С неё мы и начали Знакомство с компьютерными технологиями. Потом
нам предоставили большее помещение, увеличили чуть-чуть штаты.

Сейчас в Центре работает 5 сотрудников, включая бухгалтера. Все пять - инвалиды,
что само по себе уже показательно, 4 инвалида по зрению, а бухгалтер - инвалид
по слуху.

Я думаю, что это очень важный пример для пользователей, которые к нам приходят,
потому что часто среди них встречаются люди разуверившиеся в своих возможностях,
не верящие в возможность освоения такого сложного, загадочного инструмента, но,
видя, как незрячие на практике работают и помогают другим в освоении этой техники,
психологически настраивают себя на учёбу, на реальное использование компьютера.
С другой стороны, если уж мы не будем использовать труд инвалидов, то тогда разговоры
о том, что нужно решать вопросы трудоустройства инвалидов по зрению, будут восприниматься
как фарисейство.

Проблема эффективного труда слепых на компьютере в сравнении со скоростью, с
которой могут выполнять те или иные, скажем, редакционные задачи, зрячие или
слабовидящие работники, была и остаётся, и эта проблема ставит перед нами, незрячими,
задачу всё время работать над поиском более эффективных форм своего труда и повышением
своей квалификации. Я убеждён, что, если мы будем что-то делать лучше других,
только тогда с нами будут считаться. Моя учёба и моя работа в зрячих коллективах
подтвердила это моё убеждение.

Конечно же, побуждение к самосовершенствованию, постоянное самообучение - то
одна из основных, на мой взгляд, форм нашей деятельности. Если нормально, скажем,
для повышения квалификации считается 10 процентов рабочего времени, то мы не
должны успокаиваться, достигнув этого уровня. Я думаю, что в нашем труде удельный
вес этой работы должен быть существенно выше.

Мы впервые в Украине начали применять ряд методов преобразования текстов. В 1996
году мы купили сканер. Тогда это было очень дорого, больше 300 долларов. В то
время никто из нас не знал, сможем ли мы управиться самостоятельно с этой технологией.
Научились, сканировали, распознавали и вычитывали тексты, затем печатали их шрифтом
Брайля. В основном это были учебные материалы: книга для начинающих пользователей
персональных компьютеров Фигурнова, инструкции по работе с озвученными программами
и т.п. Брайлевским принтером тогда служила нам печатная машинка "Ятрань", если
кто ещё помнит такую. Мы с ней намучились, нужно было закладывать бумагу по одному
листику, механизмы часто сбоили, но мы были упорны, потому что хотели получить
продукт на выходе.

К концу того же года мы купили у "Логоса" брайлевский принтер "эверест" и брайлевский
дисплей на 20 знаков. Тога всё это работало в ДОС, но уже тога мы пришли к убеждению,
что брайль необходим и для работы с компьютером, и для работы с печатными материалами.
Для меня, собственно, это было очевидно всегда, я не представлял свою жизнь без
брайля и всегда активно его использовал, даже краткопись во время учёбы.

Дальнейшие наши усилия были направлены на то, чтобы накапливать технический потенциал
Центра и проводить его перевооружение, потому что, как вам известно, компьютеры
достаточно быстро устаревают. На сегодняшний день, у нас три комнаты: в самой
маленькой - мой кабинет, во второй - бухгалтерия и деловодство, и в большой комнате
собственно компьютерный класс, где сосредоточено 7 машин -две для наших сотрудников
и 5 пользовательских. Компьютеры почти все - пентиум 4, процессоры 2,8 гигагерц;
5 Брайлевских дисплеев; 2 Брайлевских принтера; сканеры, лазерные принтеры и
другие необходимые для комфортной работы приборы. Все машины связаны локальной
сетью, и большинство имеют выход в интернет по выделенной линии.

Собственно говоря, именно эта выделенная линия сегодня наиболее привлекает наших
пользователей, потому что, естественно, контингент пользователей меняется - те,
кто обзавелись персональным компьютером и научились работать висев меньшей степени
нуждаются в нашей помощи, они достаточно квалифицированы, чтобы справиться с
возникшей проблемой, получив консультацию по телефону. Приходят, конечно, и начинающие,
но основной соблазн - бесплатный интернет в любое время и возможность получить
подсказку непосредственно в процессе работы.

Следует заметить, что регулярного, лицензированного обучения, как это делает
"окно в мир", мы не проводили и не проводим. Отчасти, может быть, потому, что
поначалу были не готовы к этому, а отчасти потому, что этим уже занимается "окно
в мир" и дублировать эту деятельность нецелесообразно и некорректно. К нам обычно
приходят люди с уже сложившимися потребностями и наша задача - научить работать
с конкретным приложением: то ли это текстовый редактор, то ли Fine reader, программа
для записи или воспроизведения звуковых дорожек и т.п.

Мы считали своей задачей дать возможность пользователям освоить какие-то вещи
с помощью наших специалистов, которые постоянно находятся рядом. Кроме того,
предоставлялась возможность пользоваться инструкциями в озвученной форме или
по Брайлю, чтобы люди приобретали навыки максимально самостоятельно осваивать
новые технологии. Мне кажется, что когда этот процесс действительно идёт в режиме
ответственного самопоиска, самосовершенствования, он проходит быстрее и придаёт
уверенность в себе. Исходя из восточной мудрости, не нужно вести человека за
руку, он должен идти сам, ему только следует вовремя помочь.

Я думаю, что здесь представлены альтернативные методы. Мы не должны и не хотим
конкурировать с родственной организацией <окно в мир>, наша общая Задача сейчас
не в том, чтобы доказывать свою собственную необходимость, а в том, чтобы найти
формы взаимодействия и решать те проблемы, которые стоят перед инвалидами по
зрению в целом.

В Москве закрыли Центр компьютерных технологий для слепых. Я думаю, что для
подобных решений есть не только субъективная, но и своя объективная основа. Можно
сказать, что первичный этап компьютеризации прошёл: те, кто заинтересован, имеют
доступ к компьютерам, к методической базе (различным инструкциям, учебникам,
электронным конференциям и т.д.). Технология сканирования стала общепринятой
и легко реализуемой. С другой стороны, мы не можем в области программирования
догнать Freedom scientific, где собраны в один коллектив 40 программистов. Под
"ДОСом" у нас создавались хорошие полезные программы, у нас есть чтец, читающий
с ударениями, умеющий читать таблицы; у нас сделан ряд полезных утилит, таких,
как Gch - программа глобальной замены фрагментов в тексте, умеющая интеллигентно
подготовить текст, особенно полезна при подготовке к брайлевской печати. Под
Windows создать что-либо новое гораздо сложнее. Впрочем, ряд наработок в этом
направлении у нас тоже есть. Я бы обозначил два направления: первое - написание
скриптов для JAWS и второе направление - это WEB-дизайн, это развитие нашего
сайта, чем мы, по преимуществу, сегодня занимаемся.

Что касается скриптов, то здесь есть одно интересное применение, которое, возможно,
является уникальным. Я всю сознательную жизнь серьёзно занимаюсь шахматами, в
составе сборной команды Украины четырежды был призёром всемирных олимпиад слепых,
занимал второе место в мире, второе место в Европе, т.е. для меня шахматы, я
бы сказал, вторая профессия. Хотя в последнее время играю меньше - дефицит времени,
но благодаря компьютеру уровень удаётся поддерживать и даже добиваться новых
результатов. Так вот, для того, тобы незрячий шахматист сегодня мог иметь полноценный
доступ к информации, нужно освоить достаточно сложные системы, такие, как Chessbase,
Fritz. Есть альтернативные, но эти признаны лучшими в мире как по работе с базами
данных, так и по игре с шахматными программами и анализу партий. И нам удалось
создать мощные скрипты именно для работы с этими системами. Они умеют культурно
читать шахматные тексты, т.е. называют фигуры по-русски, читают поля и прочую
актуальную информацию. Часть скриптов следит за определёнными участками экрана
и выдаёт сообщения по вызову пользователя или при изменении ситуации на экране.

Технология декодирования текста, заложенная в интерпретаторе символов на экране,
передающая информацию в текстовой форме, может иметь и другие приложения. В частности,
на этой же базе мы создали комплекс скриптов для украинизации произношения JAWS.
Эту разработку нельзя считать уникальной, есть и другие аналогичные разработки,
однако приобретённый опыт доказывает перспективность самой этой идеологии интерпретации
кодов различных приложений, таких систем кодирования может быть задействовано
несколько для различного рода текстов. Это даёт возможность и для математиков,
и в других отраслях интерпретировать кодированную информацию в речевую форму.

Сейчас мы активно разрабатываем скрипты к Soundforge. Здесь ещё будет работа
и на будущий год. Вы, конечно же, знаете, что цифровые диктофоны уже стали достаточно
распространённой вещью, доступны многим незрячим, и, безусловно, в ближайшие
годы они станут основным инструментом для незрячих специалистов. Но в отличие
от магнитофонов, они требуют средств обработки звука, записанного на диктофон,
т.е. сброс на компьютер и последующее редактирование звуковым редактором. Есть
стандартные скрипты для SoundForge, можно обходиться ими, но пользователям с
недостаточной квалификацией это достаточно затруднительно, с моей точки зрения.
И потому необходимо серьёзно доработать как саму систему скриптов, так и создать
методические материалы, которые бы облегчили обучение процессу использования
звукового редактора, а также нужны и рекомендации по использованию цифровых диктофонов.
В частности, потому, что инструкции по эксплуатации написаны для зрячих, где
пишут о том, что появляются те или иные надписи на дисплее самого диктофона,
что недоступно незрячим. Даже определить, работает или нет прибор в данный момент
- тоже проблема. Это, конечно, частная задача, однако она стала достаточно актуальной.

Почему я подчёркиваю, что это частная задача? Мы уже вспоминали о закрытии Центра
компьютерных технологий для слепых в Москве. Может быть, что решение именно таких
частных задач и станет новым перспективным направлением в нашей работе. Сейчас
мы больше ориентируемся на создание методических пособий, написание инструкций,
выработку подходов, как облегчить пользователю работу с этими технологиями.

Второе направление - это помочь незрячим специалистам на рабочих местах, которые
сейчас создаются в Украинском обществе слепых. Каждый год закупается порядка
50- 60 компьютерных рабочих мест за счёт средств из государственного бюджета.
На сегодняшний день, закупку осуществляет Фонд социальной защиты инвалидов и
передаёт Украинскому обществу слепых, а президиум Центрального правления уже
распределяет закупленную технику.

К сожалению, опыт последних лет показывает, что зачастую эта техника до слепых
специалистов так и не доходит. Компьютер понадобился в бухгалтерии, принтер ещё
в какой-либо очень важный отдел предприятия, и далеко не всегда, на самом деле,
так называемые тифлокомплексы доходят до слепых даже там, где предоставлена такая
возможность. Часто тифлокомплексы дают не тому, кому они действительно нужны,
а тем, кто в дружеских отношениях с чиновником, от которого зависит распределение.
Много случаев, когда получая эту технику, просто не знают, что с ней делать,
как её использовать.

В связи с этим мы сделали методическую разработку о создании рабочих мест на
предприятиях УТОС, а с другой стороны, постоянно пытаемся как-то воздействовать
на то, чтобы закупалась адекватная техника: готовим технические требования к
закупаемым компьютерным тифлокомплексам и стремимся к тому, чтобы на местах
сначала составляли что-то вроде бизнес-плана с обоснованием предполагаемого использования
данного рабочего места. Уже по представленным обоснованиям можно определить и
квалификацию, и степень необходимости, и желательный комплекс периферийных устройств.
Очевидно, что нет смысла устанавливать приборы, которые не будут использоваться
просто потому, что это бесплатно.

Есть и ещё один достаточно неприятный аспект. Сложилась такая система, когда
государство осуществляет какую-то закупку, тендерное законодательство предполагает
конкурс поставщиков и определение наиболее выгодных условий закупок. Аукцион
наоборот - чем дешевле, тем лучше. Но в том и парадокс, что поскольку закупку
осуществляют конкретные чиновники, то именно они и определяют и цену, и фирму-поставщика.
На практике сегодня тифлокомплекс закупается за 2000 долларов. Как всем известно,
компьютер не стоит и половины этих денег, а всё остальное - это умение ловкачей
воспользоваться той экономической и социальной ситуацией, которая сегодня существует,
для удовлетворения своих собственных материальных интересов. От этого страдает
и УТОС, и конкретные люди. В этом году, например, мы могли бы получить 47 дополнительных
рабочих мест для инвалидов. Достаточно серьёзные потери.

И мы с этим боремся как средствами административного порядка, так и на уровне
общественной активности через Совет по реабилитации нашего Общества, заместителем
председателя которого я являюсь. Пока что эти наши усилия не эффективны, коррупция
сильнее всякой общественной активности. Тем не менее сдаваться мы не будем. Будем
бороться и дальше, это наша святая обязанность перед теми людьми, которые за
нами.

Кроме вопросов эффективности использования техники и трудоустройства инвалидов
в системе УТОС, есть ещё и проблема трудоустройства инвалидов по зрению вне системы,
и вопросы образования незрячих, и вопросы применения ими компьютерных технологий.
Собственно, понимание актуальности этих вопросов и привело к тому, что мы попытались
соединить тифлопедагогов с одной стороны и компьютерщиков - с другой, собрать
представителей общественных организаций, учёных, занятых в данной области и смежных
областях, чтобы найти новые подходы, чтобы заявить о наших проблемах, чтобы принести
реальную пользу. А проблем, как показал обмен мнениями, накопилось уйма.

Для нашего Центра, к примеру, одно из узких мест - отсутствие достаточного количества
помещений и сотрудников. Из-за этого мы не можем осуществлять ряд вещей. Ну например,
ещё в позапрошлом году в Германии я ознакомился с новым американским принтером
"Tiger", который открывает большие возможности для печати рельефной графики.

Я бы хотел подчеркнуть, что роль рельефной графики явно недооценивается. здесь
была дискуссия о роли Брайля и аудио в интерпретации информации, но рельефная
графика как носитель информации занимает особое место. Ею могут пользоваться
и те, кто брайля не знает, и она может быть одинаково понятна и слепому и зрячему,
что облегчит взаимопонимание при объяснении сложного учебного материала. В плане
формирования пространственного представления в учебном процессе,- а это математика,
Физика, химия, география и даже история и биология,- рельефные пособия просто
незаменимы. Кое-что мы делаем, например, мы отпечатали по Брайлю терминологический
словарь по экологии и сборник тифлографических рисунков, иллюстрирующих описанные
в статьях словаря природные процессы, способы воздействия человека на природу
и схемы логического представления некоторых закономерностей как приложение к
нему. Издатель и один из соавторов этого словаря - наш коллега Войтюк Юрий Александрович,
с которым мы давно и плодотворно сотрудничаем.

Мы это сделали на "эвересте", но возможности "Tiger" гораздо выше. Так вот, из-за
отсутствия помещений я даже не ставлю вопрос о приобретении такой необходимой
техники. Это нужно прежде всего для системы образования, для реабилитационных
учреждений, для каждого из нас.

Жизнь всё время меняется и нужно соответствовать требованию времени. Что-то удаётся,
на что-то требуется больше труда и времени, но тот факт, что нам удалось провести
эту конференцию - залог того, что в нашей работе есть перспективы и что мы всё-таки
будем соответствовать требованиям завтрашнего дня.

Выпуск листа на новом месте: 1653

   2006-01-08 09:38:49 (#498663)

[TIFLO] Киев. Гордейко

Структурная реорганизация и информатизация

Центральной библиотеки для слепых им. Н. Островского

А.В. Гордейко, библиотекарь

Центральной специализированной библиотеки

для слепых им. Н. Островского

Как известно, незрячий человек имеет право на максимально возможное для него
самовыражение и участие в общественной жизни, трудовой деятельности, образовании,
творчестве и т.д. Поэтому одной из важнейших задач библиотеки для слепых мы считаем
создание благоприятной среды для максимальной социальной Реабилитации людей с
глубокими нарушениями зрения, их интеграцию в общество, организацию их досуга.

На наш взгляд, на современном этапе развития должны измениться функции библиотек
для слепых, цели и задачи их деятельности, сам подход к роли этих библиотек в
жизни и деятельности слепых и слабовидящих людей, тем более, когда в силу объективных
обстоятельств физический труд слепых становится малопроизводительным (используется
ручной труд или примитивные приспособления). Это заставляет ориентироваться на
профессии, в которых роль образования более значима.

Как следствие такой переориентации в выборе профессии появляется спрос на информацию
более актуальную, высокого качества. Это и заставляет изменить отношение к новым
компьютерным технологиям.

Ранее сформированные фонды перестали соответствовать повышающимся информационным
потребностям пользователей, недостаток финансирования привёл к тому, что существует
серьёзнейшая проблема с изданием и приобретением книг и учебников на специальных
носителях, дефицит книг и учебников шрифтом брайля. Внедрение в библиотеки вычислительной
техники, использование новейших информационных технологий, доступ к сети Интернет
позволяют повысить информационный потенциал специальной библиотеки.

Целью своей деятельности библиотека для слепых считает оказание помощи людям
с нарушениями зрения в реализации их прав на равный доступ к информации. Поэтому
поиск новых способов доведения информации до незрячего пользователя в сложившихся
обстоятельствах стал особо актуален.

Обслуживание незрячих пользователей на основе новых информационных технологий
должен стать следующим шагом библиотеки для слепых на пути от простого хранилища
информации до центра неограниченного доступа к ней. Библиотека должна сделать
все зависящее от нее для обеспечения доступа незрячего не только к тем информационным
ресурсам, которыми обладает, но и к другим, необходимым пользователю.

С этой целью в библиотеке в результате реорганизации в будущем году появится
отдел современных информационных технологий. Он будет призван решать задачи предоставления
библиотекой читателям с нарушениями зрения тех же удобств библиотечного обслуживания,
которыми пользуются зрячие, т.е. доведение книг на разнообразных носителях информации
и в доступном виде до каждого читателя.

Отдел современных информационных технологий будет заниматься вопросами автоматизации
библиотеки, формирования её информационного потенциала с использованием ресурсов
Интернета и перевода документов из текстового в цифровой формат, производства
специальных изданий для незрячих пользователей, замедления процессов физического
разрушения книг на кассетах и рулонах, имеющихся в фонде библиотеки, путем их
архивации на электронных носителях, оказания помощи сотрудникам библиотеки в
освоении компьютерной техники, обеспечения бесперебойной работы компьютерного
оборудования библиотеки.

Библиотека на сегодняшний день ориентируется в своей работе по удовлетворению
читательских запросов не только на массовый спрос нужных материалов, но и на
индивидуальные запросы. Создается архив текстовых файлов на CD-ROM. По просьбе
наших читателей сканируются необходимые для работы и учёбы книги, и результатом
такой деятельности был выход двух выпусков <тренера для слепых>, два CD по 750
мегабйт С учебной литературой.

Библиотекой ведётся работа по созданию также и архива звуковых файлов, особо
ценные книги на кассетах и рулонах переводятся в цифровой формат для сохранения
библиотечного фонда говорящей книги и возможности последующего его использования.
Архив книг на CD пополняется также благодаря обмену аудиокнигами с другими библиотеками,
организациями, а также нашими активными читателями.

В самое ближайшее время в нашей библиотеке при содействии посольства Соединённых
штатов Америки откроется интернет-центр, его услугами бесплатно смогут воспользоваться
все наши пользователи без исключения при условии соблюдения ими правил пользования
интернетом и компьютерной техникой, установленной библиотекой. Будет оборудовано
пять рабочих мест для людей с нарушениями зрения, на все компьютеры будет установлено
специальное программное обеспечение (JAWS, Magic), при необходимости читатель
сможет воспользоваться брайлевским дисплеем.

Пользователи смогут воспользоваться ресурсами интернета по скоростному выделенному
каналу, самостоятельно сосканировать необходимый материал. Для этого на компьютер
будет установлена программа распознавания текстов FineReader 8.0 и современный
быстрый сканер. При желании пользователи смогут за 15-20 минут преобразовать
при помощи программ Bookmania или Maxreader, которые используют в своей работе
програмные синтезаторы речи, сосканированую книгу в формат mp3 для дальнейшего
прослушивания на домашних музыкальных центрах или mp3-проигрывателях. Пользователи
смогут воспользоваться большим архивом уже сосканированых книг, распечатать обычным
способом или шрифтом брайля некоторое количество необходимого материала.

Читатели смогут воспользоваться постоянно обновляемой через интернет нормативно-правовой
базой данных. К услугам пользователей, которые пока не совсем уверенно чувствуют
себя за компьютером, будет консультант.

Уже несколько лет в библиотеке ведётся и совершенствуется электронный каталог.
С появлением полупроизводственного брайлевского принтера в рамках создания интернет-центра
планируется активизировать издательскую деятельность библиотеки, что в условиях
слабого финансирования даст возможность обеспечивать читателей библиотеки необходимой
и актуальной информацией шрифтом Брайля. В первую очередь печататься шрифтом
Брайля будет информация наиболее актуальная для инвалидов по зрению: социальная
защита инвалидов и пожилых, пенсионное обеспечение, социальная и психологическая
реабилитация, информация об офтальмологических центрах, информационные списки
литературы, библиографические указатели.

Наступает то время, когда будущее каждого человека зависит от того, насколько
он способен своевременно находить, получать, воспринимать и использовать новую
информацию. Библиотека для слепых, обладающая соответствующими ресурсами и кадрами,
специфическими формами и методами работы с читателями, играет и будет играть
исключительную роль в реализации свободного доступа к информации людей с тяжёлыми
нарушениями зрения. Ведь известно, что их информированность означает социальную
реабилитированность, полноценное образование и профессиональную деятельность.

В современных условиях этому способствуют информационные технологии, активно
внедряемые в библиотеке. И нам очень хочеться верить, что дело обеспечения необходимой
и актуальной информацией незрячих людей не останется без должного внимания со
стороны государства и системы УТОС.

Выпуск листа на новом месте: 1652

   2006-01-08 06:02:14 (#498648)

[TIFLO] Киев. Котов

Использование информационных технологий
для подготовки изданий шрифтом Брайля

Ю.И.Котов, заместитель главного редактора журнала
<Школьный вестник>, кандидат физ.мат.наук, Москва

Я имею отношение к компьютерным технологиям для незрячих практически с того времени,
когда они появились у нас в Москве. Сначала это были аппараты типа "Версабрайль",
которые в нашу библиотеку завезли представители Baum Elektrinik. Затем, они же
оборудовали тифлотехнический отдел нашей библиотеки. По сути, это был компьютерный
класс, оборудованный 5-ю рабочими местами - компьютер с брайлевским дисплеем,
синтезаторов речи тогда ещё не было.

Этот тифлотехнический отдел библиотеки впоследствии был выделен из её состава
и преобразован в Компьютерный центр, учредителем которого был ВОС. Я работал
в этом Центре со дня его основания, поэтому вся его техническая история прошла
через мои руки.

Я хотел бы кое-что рассказать о применении компьютерных технологий для обеспечения
информацией незрячих и слабовидящих. Прежде всего - это издательская деятельность.

Вы, очевидно, знаете, что в Москве есть два центра, где издают книги шрифтом
Брайля. Один из них - это бывшая 27-я типография, которая в течение почти века
издавала книги для слепых шрифтом Брайля. И в последнее время книги шрифтом Брайля
стал издавать <Логос>. Они применяют различные технологии для печатания книг
по Брайлю.

Если типография продолжает осуществлять первичный набор на жести, а затем выполнять
тираж путём оттискивания, то <Логос> применяет высокопроизводительные брайлевские
принтеры, и, по сути, каждый экземпляр - это штучное производство. В связи с
этим бывают накладки. Если типографский метод более надёжный в том смысле, что
весь тираж получается более однородным, то при тиражировании на принтерах один
экземпляр может существенно отличаться от другого.

Оба эти центра достаточно давно перешли на цифровой способ как подготовки текстов
к печати, так и самого процесса печатания книг. Для типографии был создан спицифический
текстовый редактор, подготавливающий текст и осуществляющий цифровой набор непосредственно
на жести. В <логосе> подготовка текстов осуществляется в DOS текстовым редактором
<лексикон>, правда, перед этим тексты обрабатываются программами, созданными
там же в <Логосе> хорошо вам известным Юриным Сергеем Александровичем, для расстановки
по тексту специальных брайлевских знаков: цифровые знаки, кавычки и т.п.

Таким же способом подготавливаются и нотные издания. К сожалению, в последнее
время очень мало изданий, содержащих нотные тексты, и тут я как заместитель главного
редактора журнала могу похвастать - у нас, в <Школьном вестнике>, ноты всегда
печатались и всегда будут. По сути, в последние 15 лет больших изданий музыкальных
материалов не было, и лишь в последнее время появились планы возрождения этого
направления брайлевской культуры.

Готовят такие тексты опытные, практически те же что и раньше, редакторы, хотя
технология изменилась. Если раньше на брайлевской машинке набирали макет и в
типографии наборщики копировали его на жести, то сейчас применяются уже компьютерные
технологии. Например, Глеб Александрович Смирнов, известный у нас специалист
в области музыкальных изданий, работает на компьютере с Брайлевским дисплеем.

Но, нужно заметить, набор текста всё так же осуществляется вручную. Наши специалисты,
не имеющие Брайлевских дисплеев, применяют синтезатор речи, а именно, несколько
модернизированный Олегом Ивановичем Шустовым (светлая ему память) пакетом - скринридером
<ЭПАРД>. Затем, опять же, обработка "лексиконом".

Есть уже музыкальный редактор под Виндовс, это разработка лаборатории Elecgeste.
Называется он "Алегро". Этот редактор предназначен для зрячих людей, которые
будут готовить нотные тексты под Брайль. Пока, насколько мне известно, с этим
редактором работает только один человек. Правда, его недавно купили в Голландии
и в Швейцарии. Очевидно, его применяют и там.

Ещё одно направление издательской деятельности - звукозапись. Этим занимаются
у нас тоже в двух центрах, а именно, в "Логосе" и Российской Государственной
Библиотеке Слепых. Оба центра перешли на цифровые технологии: запись делается
на компьютере, а тиражирование как на кассетах, так и на компакт-дисках.

Как и в случае с музыкальными изданиями, то же произошло и с изданиями по математике,
т.е. с изданиями технических текстов, содержащих формулы, схемы и т.п. Сейчас
эта деятельность начинает возобновляться. Вышел учебник по информатике и подготавливаются
учебники по математике для высшей школы по Брайлю.

У нас есть такой психолого-педагогический университет, где обучается группа инвалидов
по зрению по специальности компьютерные технологии. Там преподаёт, наверное,
известный вам Владимир Вячеславович Соколов. И там, на месте, для своих студентов
распечатывают математические тексты по Брайлю. Как это, примерно, происходит?
Очевидно, преподавателей обязали предоставлять тексты в формате исходных текстов
редактора "Tech". Затем специальная программа преобразует эти исходники в тексты
для распечатки по Брайлю.

Несколько слов об обучении компьютерным технологиям. Что касается школы. Все
наши московские школы и областная Болшевская оборудованы компьютерными классами.
В Московской школе N 1 даже два класса, там количество компьютеров больше, чем
в других.

В Московской школе N 1 компьютерным технологиям начинают обучать уже со второго
класса. Во втором классе детей ещё не усаживают за компьютеры, но дают некоторые
общие понятия, знакомят с различными электронными приборами, начиная с плейера
и магнитофона и т.д., и затем знакомят с клавиатурой компьютера. Практически
с третьего класса дети уже работают с компьютером и до 12-го не расстаются с
ним.

Что касается взрослых, желающих обучиться работе с компьютером, то в Компьютерном
центре были курсы для начинающих. Впоследствии этот центр вошёл в институт "Реакомп"
и практически прекратил своё существование. И это весьма печально, потому что,
если поначалу на курсах обучали по общей программе, то затем появилась возможность
трудоустройства инвалидов по зрению и подготовки их по специализированным программам
для конкретного рабочего места, на которое предполагалось трудоустроить данного
человека. Теперь основная масса интересующихся вынуждена докапываться до всего
самостоятельно или с помощью обмена информацией с более опытными друзьями, или
это школьники, обучившиеся непосредственно в школе.

Я хотел бы ещё немного сказать по поводу обучающих программ. У нас такие программы
уже используются. Мне довелось наблюдать уроки с их применением в Болшевской
и в Московской школах. В Болшевской школе - это были уроки биологии и химии.
Собственно говоря, программа состояла только в том, что на экране представлялся
репрезентативный материал, который озвучивался голосом, затем учитель задавал
вопросы по этому материалу и, в зависимости от точности ответа, нажимал нужную
кнопку, по которой компьютер выдавал соответствующую оценку.

Эти программы, к сожалению, не приспособлены для самостоятельной работы с ними
незрячих школьников. Правда, начинают налаживаться контакты с разработчиками
этих программ с тем, чтобы сделать их доступными для незрячих. Основной разработчик
в Москве - это известная фирма "1С", которая создаёт программы по бухгалтерии.

Я лично посмотрел программу под названием "живая физика". Очень хорошая программа,
прекрасно иллюстрирует различные физические ситуации и процессы, и кое-что всё-таки
удаётся увидеть там с помощью JAWS. Но очень мало.

Выпуск листа на новом месте: 1651

   2006-01-08 00:43:00 (#498600)