Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Лучшие программы Эха Москвы

  Все выпуски  

Лучшие программы Эха Москвы Выпуск 432


Лучшие программы "Эха Москвы"

Выпуск 432 (2007-11-16 18:05)

Количество подписчиков: 155

Все материалы взяты с Официального сайта радиостанции

Радиостанция «Эхо Москвы»: Бренд, Воскресенье, 18 Ноябрь 2007
http://echo.msk.ru/programs/brend/56375/index.phtml
sys/logo_print
Бренд
Новая программа о брендах. Первый выпуск 3 декабря 2006 года

таблица из 2 столбцов и 2 строк
Ведущие:
Михаил Кедровский
Татьяна Фельгенгауэр
Гости:
Юрий Егоров
исполнительный директор фабрики "Красный Октябрь"
Людмила Нумерова
директор Музея истории фабрики "Красный Октябрь"
конец таблицы
Воскресенье, 18 Ноябрь 2007

М. КЕДРОВСКИЙ: В столице 15 часов 13 минут. Вы слушаете «Эхо Москвы». Это программа «Бренд», программа о мировых торговых марках. В студии находится Татьяна
Фельгенгауэр. Привет, Тань!

Т. ФЕЛЬГЕНГАУЭР: Добрый день!

М. КЕДРОВСКИЙ: И Михаил Кедровский. Как всегда по воскресеньям, мы рассказываем и посвящаем вас в истории интереснейших, на наш взгляд, мировых компаний.
Сегодня мы говорим о компании Whirlpool. У нас в гостях менеджер по маркетингу Елена Путина и бренд-менеджер Анна Алешина. Добрый день!

А. АЛЕШИНА: Добрый день!

Е. ПУТИНА: Здравствуйте!

Т. ФЕЛЬГЕНГАУЭР: Так, что у нас по регламенту, как любят говорить на нашей радиостанции? По регламенту у нас вопрос для розыгрыша. Сегодня у нас, друзья
мои, могу вас расстроить, у нас только один приз. Обычно мы троих наших слушателей осчастливливаем, а сегодня только одного. Зато очень много сразу. Наши
гости принесли ни много ни мало – сертификат на печь СВЧ. Микроволновку, в общем. Не сушите только в ней, пожалуйста, домашних животных.

М. КЕДРОВСКИЙ: И мобильный телефон, как мне кто-то уже рассказал.

Т. ФЕЛЬГЕНГАУЭР: Там в описании все указано, что нельзя сушить в микроволновке. Могу сказать вам, что для того, чтобы получить этот сертификат и впоследствии
микроволновку, надо ответить на очень простой вопрос.

М. КЕДРОВСКИЙ: Элементарнейший просто.

Т. ФЕЛЬГЕНГАУЭР: Да. Мы на этот раз решили вам практически даром отдать эту микроволновку, чтобы вы даже не мучились.

М. КЕДРОВСКИЙ: Отрывая от сердца.

Т. ФЕЛЬГЕНГАУЭР: Ну, Миша отрывает, потому что у него микроволновка плохо работает. У меня нормально работает, поэтому мне не жалко.

М. КЕДРОВСКИЙ: Да, я честно в этом сознаюсь.

Т. ФЕЛЬГЕНГАУЭР: Итак, вопрос звучит так: кто получил патент на машину, моющую посуду. Имя изобретателя. Ответы на sms +7-98-5970-45-45. Туда же присылайте
свои вопросы нашим сегодняшним гостьям, какие-нибудь реплики по ходу нашей беседы.

М. КЕДРОВСКИЙ: Они уже начали появляться.

Т. ФЕЛЬГЕНГАУЭР: Да.

М. КЕДРОВСКИЙ: Соответственно по традиции мы начинаем нашу программу с краткого экскурса в историю. Небольшое вступление, которое довольно-таки поверхностное.
Надеюсь, наши гости его дополнят. Материал от Ивана Гаева.

История вопроса

Днем рождения Whirlpool можно считать далекий 1890 год, когда 20 июня в бедной шотландской семье появился на свет Фредерик Стенли Аптон. Жизнь будущего
отца-основателя складывалась трудно. Уже с 12 лет, учась в школе, ему пришлось устроиться на работу, чтобы помочь матери прокормить семью. Затем, после
окончания общеобразовательного заведения его трудовая деятельность продолжилась в электромеханической мастерской родного дяди. Видимо, уже тогда будущее
Фредерика Стенли Аптона было предопределено. Прошло совсем немного лет, и он окончательно определился с выбором, основав в 1911 году свою компанию, которая
специализировалась на производстве стиральных машин с электрическим валом. Правда, свой первый заказ фирма получила только через пять лет. Спустя еще некоторое
время произошел ряд слияний с участием компании Аптона, которая к тому периоду расширила свой ассортимент и наладила в том числе выпуск кондиционеров и
холодильников. Кроме того состоялся и выход компании на зарубежные рынки, первым из которых стал бразильский. Кстати, незадолго до этого фирма Фредерика
Стенли Аптона получила название Whirlpool, которое носит и по сей день.

М. КЕДРОВСКИЙ: Обращаюсь к нашим гостям. Напомню еще раз, что это Елена Путина, менеджер по маркетингу и Анна Алешина, бренд-менеджер. Скажите, пожалуйста,
вот жил маленький мальчик в бедной шотландской семье. Видимо, из родителей была только мама, которой он и помогал. Потом пошел работать к своему дяде в
электромеханическую мастерскую. А как вдруг родилась мысль заняться стиральными машинами? Что, было так плохо? В Штатах тогда только вручную? Хотя я что-то
помню, были такие ручные стиральные машинки.

Т. ФЕЛЬГЕНГАУЭР: Что ты, Миша, помнишь?!

М. КЕДРОВСКИЙ: Помню, что читал.

А. АЛЕШИНА: В общем, в этот период все основные бренды, которые производят сейчас известные производители бытовой техники, и создавались. Действительно,
история семьи Аптон– это воплощение американской мечты, потому что представьте себе: небольшой американский городок, семья, где пять детей, и мама сидит
дома, а папа работает на заводе. В какой-то день папа погибает, и остается мать и пять детей. И двум старшим братьям (а Фредерик был старший) было очень
тяжело. Они продавали масло, которое мать делала, сбивала вручную, чистили соседские конюшни. В общем, им было очень тяжело. Единственное, что это им помогло
вырасти очень трудолюбивыми. И вот в 1911 году они переехали в штат Мичиган, городок Сент-Джозеф, к своему дяде, и в этот самый момент они организовали
компанию.

М. КЕДРОВСКИЙ: А дядя эксплуатировал детский труд?

А. АЛЕШИНА: Нет, Фредерик был уже 19-летним.

Т. ФЕЛЬГЕНГАУЭР: Уже не детский, закон не нарушал.

А. АЛЕШИНА: Первоначально, конечно, они все делали вручную. Но даже самые первые машины Whirlpool могли похвастаться своей безопасностью.

М. КЕДРОВСКИЙ: Безопасностью? В смысле?

Т. ФЕЛЬГЕНГАУЭР: Люди не страдали при стирке или вещи?

А. АЛЕШИНА: И то, и другое. Техническая эволюция продолжалась, и машинки сопровождались эстетическим и техническим совершенствованием. Тот гадкий утенок,
который был создан в самом начале ХХ века с открытым приводным механизмом, превратился в элегантные электроприборы.

М. КЕДРОВСКИЙ: В ближайшее время я понимаю, что все превратилось в элегантный электроприбор. Я видел фотографию: это такая железная штуковина с непонятной
ручкой на боку. Это было больше похоже на какую-то огромную мясорубку.

А. АЛЕШИНА: Первоначально машинки выглядели именно так. А потом уже начал появляться электропривод.

Т. ФЕЛЬГЕНГАУЭР: Все проще и проще становилось стирать белье.

А. АЛЕШИНА: Да, все проще и проще.

Т. ФЕЛЬГЕНГАУЭР: Да и внешний вид, я понимаю, все улучшался.

М. КЕДРОВСКИЙ: То есть в принципе это первая четверть ХХ века, да?

А. АЛЕШИНА: Да. Первоначально это были деревянные баки, обитые железом. Потом уже стали эмалированные баки, а потом это приобрело вид, более похожий на
сегодняшний.

М. КЕДРОВСКИЙ: Я могу сказать из своего опыта: некоторые машинки советского времени стиральные по-прежнему были похожи на те первые машинки.

А. АЛЕШИНА: Я тоже могу сказать про стиральную машинку моей бабушки: она тоже выглядела так.

Т. ФЕЛЬГЕНГАУЭР: Ну да, так отжимали белье: было два валика, между которыми белье пропускали, и лишня вода уходила. Даже я это помню.

М. КЕДРОВСКИЙ: У нас была не та машинка, у которой была ручка. Я даже помню название – «Эврика». Во время отжима белья надо было на нее садиться, потому
что она так вела себя. Я не знаю, что там чувствовали внизу соседи. Наверное, им было весело.

Т. ФЕЛЬГЕНГАУЭР: Все предались воспоминаниям. Фредерик Аптон прошел достаточно долгий путь, прежде чем появилась непосредственно компания с названием Whirlpool.
Я так понимаю, что этому предшествовали многочисленные слияния с самыми разными компаниями.

М. КЕДРОВСКИЙ: Да, вот интересно, что это были за компании.

Т. ФЕЛЬГЕНГАУЭР: Да, и почему требовались такие слияния? У них не хватало денег или они пытались расширить ассортимент таким образом?

Е. ПУТИНА: Перед тем как появилась непосредственно само название Whirlpool, было крупное слияние с компанией Nineteen Hundred Washer Co. Потом где-то в
середине 50-х годов было принято название Whirlpool, которое на русский язык переводится как «водоворот».

М. КЕДРОВСКИЙ: А откуда появилось такое интересное название?

Е. ПУТИНА: На самом деле ассоциативно. На что похожа стирка в стиральной машине?! Ведь в стиральные машины с так называемой фронтальной загрузкой, которые
у нас в большинстве на европейском континенте приняты, первоначально загружалось белье сверху. Если машинку открыть во время стирки, то совершенно явные
ассоциации приходят на ум.

М. КЕДРОВСКИЙ: А если сбоку, то водоворот на боку.

Е. ПУТИНА: Не знаю, насколько это правда, но у нас сохранилась материалы семьи Аптон, что дядя, который тоже в общем был основателем компании, был против
такого названия, но племянники настояли, и компания была названа именно Whirlpool. Потом сколько бы слияний ни происходило, какие бы компании ни покупались,
все равно Whirlpool Corporation оставался именно Whirlpool.

М. КЕДРОВСКИЙ: Вы знаете, когда мы готовились к программе, я обратил внимание на то, что существует дата основания – 1911 год. Затем пара цифр упомянута:
через пять лет компания получила первый заказ. Потом все это перескочило на 50-е года. А ведь была еще «Великая депрессия». Как компания пережила это все?
Или уже тогда начали становиться монополистами? Кстати, вопрос о монополизме и игре на этом рынке будет вам задан чуть позже. Как смогли пережить это время
смутное?

Е. ПУТИНА: В общем, в тот момент компания еще действительно была семейная. Разрабатывались новые продукты. Компания еще не была производителем номер один
в Америке. Во время войны компания на своих заводах даже выполняла какие-то военные заказы, помогала фронту.

Т. ФЕЛЬГЕНГАУЭР: То есть то, что Whirlpool была сравнительно небольшой компанией, как раз играло ей на руку, потому что и убытки были не очень большими.

М. КЕДРОВСКИЙ: В то время как брокеры пачками выбрасывались из небоскребов на Уолл-стрит, они сидели в маленьком семейном поместье и наблюдали за водоворотом
в стиральной машине.

Т. ФЕЛЬГЕНГАУЭР: Нет, они здесь придумывали кондиционеры и холодильники, наверное?

А. АЛЕШИНА: Да, естественно расширялся ассортимент продукции. То есть если сначала это были только стиральные машины, то потом появились и холодильники,
и кондиционеры, и даже пылесосы.

М. КЕДРОВСКИЙ: Насколько я помню, от жары больше всех страдала соседняя Бразилия. Первый выход на зарубежные рынки это был именно бразильский рынок, да?
Это после очередного слияния какого-то, да? Пришли туда с кондиционерами.

А. АЛЕШИНА: Причем везде политика компании Whirlpool была следующей: сначала покупалась какая-то небольшая часть доли компании, а потом, как правило, покупалась
компания целиком. Это всегда шло на пользу и стране, в которой это происходило, потому что, во-первых, Whirlpool достаточно много инвестировала в свои
предприятия, строила новые заводы, модернизировала старые. Несмотря на такую глобализацию, Whirlpool всегда оставляла местные бренды.

М. КЕДРОВСКИЙ: То есть добивала конкурентов не совсем, то есть оставляла им что-нибудь.

Е. ПУТИНА: Я небольшой пример приведу к тому, что говорит Аня. Если говорить непосредственно о Бразилии, то там был замечательный бренд «Консул». Так вот
бренд «Консул» принадлежит Whirlpool. Бренд «Консул» является брендом номер один в Бразилии. Он был, есть и по сей день будет, и Whirlpool не планирует
его переименовывать.

М. КЕДРОВСКИЙ: То есть это тактика развития компании?

Е. ПУТИНА: Да.

М. КЕДРОВСКИЙ: Не открывать какие-то чисто свои производственные отделения, а прикупить пару-тройку фирм и соответственно так выйти на нужный рынок.

Т. ФЕЛЬГЕНГАУЭР: Очень мудро, по-моему.

М. КЕДРОВСКИЙ: Да, и, кстати, и должно быть меньше затрат.

А. АЛЕШИНА: В общем-то для этого глобализация и происходит, чтобы иметь лучшие условия.

М. КЕДРОВСКИЙ: А может, мы здесь противники глобализации.

Т. ФЕЛЬГЕНГАУЭР: Ну что ты, Миша, в антиглобалисты записываешься.

А. АЛЕШИНА: У нас гуманная глобализация, во-первых, потому что везде, на всех производствах есть очень высокие стандарты по охране окружающей среды и по
отбору материалов, из которых все делается. Потом сейчас идет программа, по которой достаточно сильна охрана окружающей среды. Практически вся продукция
Whirlpool может быть использована как вторичные материалы и сырье.

Т. ФЕЛЬГЕНГАУЭР: Понятно. Вот Бразилию вы осчастливили кондиционерами, а следующие страны, куда Whirlpool попала?

А. АЛЕШИНА: Честно говоря, мы присутствуем практически на всех континентах.

Т. ФЕЛЬГЕНГАУЭР: Ну вот в начале что вы завоевывали?

А. АЛЕШИНА: Америка, потом Европа.

М. КЕДРОВСКИЙ: Ну, куда же без старушки Европы.

А. АЛЕШИНА: Азия. Мы присутствуем в Индии. Там есть производство холодильников. Причем производство не одно. В Китае есть производство. Есть производство
микроволновых печей. На самом деле, много предприятий, поэтому сложно все назвать. Есть производство даже в ЮАР.

Т. ФЕЛЬГЕНГАУЭР: А в России есть производство?

Е. ПУТИНА: Да, в России есть производство. Мы покупаем здесь, скажем так – присутствуем на заводах другого производителя.

М. КЕДРОВСКИЙ: То есть в принципе это сборочные цеха какие-то?

Е. ПУТИНА: Да.

М. КЕДРОВСКИЙ: А в каком году вы вышли на российский рынок?

Е. ПУТИНА: В том.

М. КЕДРОВСКИЙ: Отличный ответ!

Е. ПУТИНА: Компания Whirlpool присутствует в России более 10 лет. Но если говорить уже о Whirlpool в России, то около года назад наши итальянские коллеги,
наш итальянский хэд-офис обратил пристальное внимание на Россию, решил, что в России есть огромный потенциал, есть куда расти. И где-то приблизительно
год назад у нас поменялась стратегия развития нашей компании в России, поменялась полностью вся команда Whirlpool в России. Год назад мы открыли как раз
локальное производство – производство стиральных машин в России, планируем еще далее развивать также российский рынок в плане производства. Это был действительно
мощный старт.

Т. ФЕЛЬГЕНГАУЭР: То есть до этого вы работали так: ну, вроде как Россия, а с прошлого года – ух?!

Е. ПУТИНА: Да, была дан мощный старт.

М. КЕДРОВСКИЙ: Мне всегда нравится скромность наших гостей. Я говорю это в хорошем смысле. Практически все говорят: да, мы будем развивать российский рынок,
без нас там вообще никак. Я понимаю, что без вашей компании и без многих компаний, которые на сегодняшний день присутствуют на российском рынке, конечно
же, развитие экономики нашей страны тоже полностью невозможно. Это совершенно ясно и понятно.

НОВОСТИ

М. КЕДРОВСКИЙ: В столице 15 часов 35 минут. Это программа «Бренд». Здравствуйте еще раз! В студии находится Татьяна Фельгенгауэр. Привет еще раз, Тань!

Т. ФЕЛЬГЕНГАУЭР: Еще раз здравствуй, Миша!

М. КЕДРОВСКИЙ: Как-то ты это недовольно сказала.

Т. ФЕЛЬГЕНГАУЭР: Меня не устраивают предварительные результаты игры, то, что сейчас происходит в футбольном чемпионате.

М. КЕДРОВСКИЙ: Ладно, сейчас мы об этом скажем. В студии также находится Михаил Кедровский. У нас в гостях сегодня представители компании Whirlpool: Елена
Путина, менеджер по маркетингу и Анна Алешина, бренд-менеджер. Еще раз здравствуйте!

Т. ФЕЛЬГЕНГАУЭР: Прежде чем мы продолжим наш увлекательный, Миша, не побоюсь этого слова, разговор о компании Whirlpool, я должна вам сообщить радостную
новость: у нас есть победитель!

М. КЕДРОВСКИЙ: Ура!

Т. ФЕЛЬГЕНГАУЭР: Ура, товарищи! Правильным первый ответил на вопрос «Кто первым получил патент на машинную, моющую посуду?» ответил Георгий, телефон 985-106-42-…
Георгий, я Вас поздравляю! У Вас, считайте, уже в кармане – нет, в карман не поместится – в доме микроволновка от компании Whirlpool. Правильный ответ
был такой: Жозефина Кокрейн.

М. КЕДРОВСКИЙ: Да, я напомню элементарную вещь. Мы тут с Таней решили изменить правила получения призов. Теперь это будет самовывоз. Вы можете получить
вашу микроволновку на Первом километре Симферопольского шоссе.

Т. ФЕЛЬГЕНГАУЭР: Молодец! Спасибо большое!

М. КЕДРОВСКИЙ: Да нет, на самом деле все, как обычно.

Т. ФЕЛЬГЕНГАУЭР: К нам пришли ужасно интересные ответы. Мне больше всего понравилось: Агата Кристи получила патент на изобретение посудомоечной машины.

М. КЕДРОВСКИЙ: А могла бы!

Т. ФЕЛЬГЕНГАУЭР: Могла бы. Ведь она именно за мытьем посуды придумывала свои детективы. Особенно кровавые сцены! Ну что, Михаил, давайте продолжать!

М. КЕДРОВСКИЙ: Да, я только скажу тем людям, которые не могут в данный момент наблюдать по чудесному ящику футбол и наблюдать за этим в интернете: счет
в матче «Спартак»-«Динамо» 2:1.

Т. ФЕЛЬГЕНГАУЭР: Да, сократили разрыв динамовцы, и все же «Спартак» пока выигрывает. Да, вернемся к нашей компании Whirlpool.

М. КЕДРОВСКИЙ: Мы перед новостями начали говорить о том, как вы пришли в Россию. Вы сказали, что около 10 лет назад это произошло официально. До этого сюда
явно везли «серым» методом. Обычно мы в конце программы задаем этот вопрос, но я не могу удержаться. Ваша компания довольно серьезно представлена не только
на российском рынке, но и на рынках Европы. Соответственно вы должны были столкнуться с такой проблемой, как контрафактная продукция.

Т. ФЕЛЬГЕНГАУЭР: Призадумались наши гостьи.

М. КЕДРОВСКИЙ: Или в случае бытовой техники это не так?

Е. ПУТИНА: Конечно же, эта проблема присутствует на всех рынках, и на рынке бытовой техники она тоже присутствует. Да, есть, случается, но мы пытаемся контролировать
стопроцентно эту ситуацию и считаем, что мы успешны в этом.

М. КЕДРОВСКИЙ: Интересный ответ: стопроцентно ПЫТАЕМСЯ контролировать.

Е. ПУТИНА: Стопроцентно КОНТРОЛИРУЕМ.

М. КЕДРОВСКИЙ: Ну, это отлично! Каким образом? Приходите, если что?

Т. ФЕЛЬГЕНГАУЭР: И контролируете!

Е. ПУТИНА: На самом деле, ситуация такая. Мы представляем компанию Whirlpool на российском рынке. Наши партнеры привозят технику в Россию. Привезя технику
в Россию, заключив с нами договор, как все «белые» компании, они получают от нас поддержку во всех областях, то есть это и проведение каких-то совместных
рекламных компаний, и проведение тренингов для персонала, это и различные консультации. Те же компании, которые привозят либо пытаются привезти сюда технику
«серым» ввозом, то есть минуя какие-то взаимоотношения с нами, конечно же, не получают от нас никакой поддержки: ни рекламы, ни тренинги, ни какие-то гарантийные
талоны, переводы на русский язык. Просто им становится невыгодным везти сюда технику «серым» способом.

М. КЕДРОВСКИЙ: Кстати, Таня, ты сказала, кто победил-то?

Т. ФЕЛЬГЕНГАУЭР: Миша, ты, как всегда, все прослушал! Знаешь, как в одной из наших программ: вопрос еще не успели задать, а овеет уже приходит. Да, я сказала,
кто победитель. Могу напомнить, еще раз осчастливить человека по имени Георгий с телефоном 985-106-42-… Ему уже позвонили, ты не волнуйся!

М. КЕДРОВСКИЙ: Отлично! Я полностью спокоен.

Т. ФЕЛЬГЕНГАУЭР: Ты меня перебил. Я хотела задать вопрос вот какой: вы привозите в Россию бытовую технику – микроволновые печи, холодильники…

А. АЛЕШИНА: Стиральные машины, посудомоечные машины, встраиваемую технику.

Т. ФЕЛЬГЕНГАУЭР: А вот я нашла очень интересную информацию о том, что ваша компания совершенно не линейно пошла и выпустила ванные, совершенно прозрачные!
В Россию, судя по вашим удивленным лицам, такие ванные не приехали?

М. КЕДРОВСКИЙ: А мы даже можем назвать вам стоимость: 3 тысячи 200 долларов все удовольствие.

А. АЛЕШИНА: На самом деле, есть некоторое недопонимание. У нас есть коллеги, которые работают в нашем английском офисе. Очень часто, когда они общаются
с журналистами, происходит игра слов, то есть в Англии то, что мы называем «джакузи», у них называется Whirlpool. То есть происходит игра слов. Что такое
Whirlpool? Это водоворот. Это может быть только из-за этого.

Т. ФЕЛЬГЕНГАУЭР: Трудности перевода.

А. АЛЕШИНА: Да, трудности перевода. На самом деле, Whirlpool всегда занимался крупной бытовой техникой. Никогда производством сантехники не занимались.

Т. ФЕЛЬГЕНГАУЭР: Очень вы меня расстроили. Скажите, а хотя бы холодильник со встроенной кофеваркой есть?

М. КЕДРОВСКИЙ: Или это тоже трудности перевода?

А. АЛЕШИНА: Есть, есть!

М. КЕДРОВСКИЙ: Такие довольные!

А. АЛЕШИНА: На самом деле, специальный проект осуществлен в этом году, когда Whirlpool не только привлекает на работу дизайнеров, но в этом году несколько
дизайнеров создали специальные аксессуары, которые непосредственно продукция Whirlpool. В этом году в Лондоне новый дизайн был представлен журналистам.
И был холодильник со встроенной эспрессо-машиной, были специальные чашечки для эспрессо со специальными ручечками. Также была представлена другая продукция,
и другие дизайнеры делали другие аксессуары к другой нашей технике.

М. КЕДРОВСКИЙ: А что-нибудь не линейное у вас есть?

Т. ФЕЛЬГЕНГАУЭР: Извини, а кофе-машина, встроенная в холодильник, для тебя недостаточно не линейная?

М. КЕДРОВСКИЙ: Мало!

Т. ФЕЛЬГЕНГАУЭР: Хочешь пылесос-холодильник?

М. КЕДРОВСКИЙ: Нет, пылесос с микроволновой печкой!

Т. ФЕЛЬГЕНГАУЭР: Пылесос с микроволновой печкой – это интересно!

А. АЛЕШИНА: Whirlpool большое внимание уделяет разработке новой продукции.

Е. ПУТИНА: Инновационные технологии лежат в основе всех наших разработок.

А. АЛЕШИНА: Да. Многие знают о том, что компания-производитель автомобилей изобретает так называемые концепт-кары. А про бытовую технику такое мало кто
знает. Наша компания делает такие концепты.

М. КЕДРОВСКИЙ: Сейчас пойдет рассказ про сезонные коллекции!

А. АЛЕШИНА: Есть несколько таких концептов, которые были представлены журналистам, которые работают в области дизайна и т.д. Были известные проекты In home
и In kitchen. Что это такое? Например, проект In home. Это концепт, который, на самом деле. Пока невозможно реализовать, но есть какие-то элементы. Это
так называемый Умный Дом. Почему стиральная машина должна стоять в ванной или на кухне? Почему ее нельзя встроить сразу в шкаф, где хранится белье.

Т. ФЕЛЬГЕНГАУЭР: Почему бы ее в телевизор не встроить?

А. АЛЕШИНА: В телевизор нет логики, а в шкаф – есть, потому что у вас в шкафу, в гардеробе хранится белье.

М. КЕДРОВСКИЙ: Вы так смотрите на меня, как будто у меня оно не там хранится!

А. АЛЕШИНА: Его тогда удобно сортировать на разные группы, чтобы стирать, сушить и т.д.

Т. ФЕЛЬГЕНГАУЭР: Вообще да, это логично!

А. АЛЕШИНА: Это логично, да. То есть это техника, которая интегрируется в мебель. Представьте, у вас есть стол в гостиной, в центр которого интегрирован
некий объект. Выглядит ровно все как стол, при этом, если вы подаете блюдо, которое вам хотелось бы держать горячим, эта часть центра стола просто поддерживает
нужную вам температуру.

Т. ФЕЛЬГЕНГАУЭР: То есть это температурный режим. Понятно.

А. АЛЕШИНА: Да.

Т. ФЕЛЬГЕНГАУЭР: А давайте в обеденный стол вмонтируем посудомоечную машину. Это будет очень удобно: вот так сразу свалил туда все без разбору! Мне кажется,
я вас сейчас расстрою, но большинство наших граждан вообще не представляют себе вот эти вот концепты. Да и мы с Мишей даже не подозревали, что такое существует.
Зато наш корреспондент Алина Гребнева решила узнать, что люди на улицах знают и думают о компании Whirlpool.

Клиент всегда прав. Мнение покупателя

Компания Whirlpool у всех на слуху, правда есть такая техника меньше, чем у трети опрошенных. Зато большинство из опрошенных уверены в высоком качестве
товара от Whirlpool. С этим согласна и менеджер Елена: «Считается с достаточно хорошей репутацией. В Штатах очень часто покупают. Я просто там жила и знаю,
какую технику там используют. И просто у знакомых есть». А вот что думает о Whirlpool Андрей Георгиевич: «По-моему, хорошая. Потому что слышал. У меня
племянник – продвинутый товарищ. Вот он рекомендует: покупайте, говорит потому что дешево - не всегда хорошо. Наверное, прав». Многие говорили о красивой,
запоминающейся рекламе Whirlpool , но Татьяна и ее подруга считают, что поспешных выводов делать не стоит: «Мы не можем сказать, хорошая или плохая. Не
знаем. Слышали, рекламу видели, но можно любую вещь, даже не очень хорошего качества, разрекламировать так, что ее будут покупать. Мы ею не пользуемся.
Просто другие марки. Разные предпочитаем. В основном, немецкого производителя». Ирина не считает Whirlpool главным лидером среди производителей бытовой
техники: «На уровне других значимых фирм, вроде Ariston». Студент Алексей с этим не согласен. У него дома много техники от Whirlpool: «Нормальная фирма,
я считаю, потому что Whirlpool не Китай какой-нибудь». Отмечу, что чаще всего прохожие говорили о стиральных машинах от Whirlpool.

М. КЕДРОВСКИЙ: В данном случае многие слышали, но не имеют. Объясните, пожалуйста, почему такая закономерность? Кто-то говорит про продвинутого племянника,
кто-то говорит, что у знакомых есть, очень хорошая, а у него нет.

Т. ФЕЛЬГЕНГАУЭР: У меня тоже нет, кстати.

Е. ПУТИНА: Хорошо, что многие слышали. Мы уже упоминали, что пришли очень серьезно на рынок год назад. За год мы сделали огромный скачок, было огромное
развитие. Наша доля на рынке бытовой техники растет семимильными шагами. Если брать те же холодильники, стиральные машины, мы вырастили где-то в три раза,
где-то в пять свою долю рынка. Этой действительно очень серьезно, очень агрессивно. Учитывая, что рынок бытовой техники не так сильно растет, как во многих
сегментах. Если говорить о стиральных машинах, то он практически не растет.

М. КЕДРОВСКИЙ: Я видел какую-то жуткую рекламу очередную, что там в секунду погибает 1,5 миллиона машинок стиральных.

Е. ПУТИНА: Не все так серьезно, никто не гибнет. Ни одна стиральная машина не пострадала.

Т. ФЕЛЬГЕНГАУЭР: Тут Григорий из Ростова пишет: «Почему на ваших изделиях стоит: сделано в Китае?».

Е. ПУТИНА: Видите ли, все зависит от изделия. Единственная продукция, которая сделана в Китае - это микроволновые печи. Действительно, свободностоящие СВЧ-печи
сделаны в Китае.

М. КЕДРОВСКИЙ: А есть не свободностоящие?

Е. ПУТИНА: Да, есть встраиваемые, которые сделаны в Швеции. Поэтому я и оговариваюсь. Но, несмотря на то что микроволновая печь сделана в Китае, гарантии
качества даются везде, на каком бы заводе ни делалось: либо это Швеция, либо это Италия, либо это Германия (где производятся наши большие стиральные машины
с загрузкой до 10 кг), либо это Китай.

М. КЕДРОВСКИЙ: Таня, спокойно!

Т. ФЕЛЬГЕНГАУЭР: Я просто удивилась. Это, наверное, для отелей, такая нагрузка-то!

А. АЛЕШИНА: Ну, почему?

Т. ФЕЛЬГЕНГАУЭР: Хотите сказать, что в обычную квартиру берут стиральную машину с загрузкой на 200 кг?

Е. ПУТИНА: 10!

Т. ФЕЛЬГЕНГАУЭР: Извините! Мне показалось, что 200!

Е. ПУТИНА: Одеяло вы стираете когда-нибудь?

Т. ФЕЛЬГЕНГАУЭР: Да, когда я прихожу домой после программы «Бренд» как раз-таки мое любимое занятие постирать одеяло!

Е. ПУТИНА: Вы кладете его в стиральную машину!

Т. ФЕЛЬГЕНГАУЭР: И вот уже – 200 кг!

М. КЕДРОВСКИЙ: У меня возник такой вопрос: вы давно попали в компанию Whirlpool?

А. АЛЕШИНА: Я полтора года назад.

Е. ПУТИНА: Я полгода.

М. КЕДРОВСКИЙ: А каким образом это произошло?

А. АЛЕШИНА: Как все, прошли собеседование.

М. КЕДРОВСКИЙ: Говорят, что у вас есть какая-то особенная внутрикорпоративная этика, какие-то провидения по службе гарантированы людям, которые приносят
какую-то прибыль компании и т.д. Расскажите, что у вас внутри компании происходит.

Т. ФЕЛЬГЕНГАУЭР: Кроме того, что есть поразительно красивый офис с теннисными кортами!

А. АЛЕШИНА: Да, это в Италии. В силу того что компания очень большая, для всех отделений компании во всем мире разработаны общепринятые корпоративные правила:
взаимное уважение, каждый человек должен быть там, где максимально задействованы его способности, т. е. он максимальные возможности может дать для развития
внутри компании. Есть такое понятие, которое трудно перевести на русский язык, а на английском это звучит как diversity an inclusion.

М. КЕДРОВСКИЙ: Мы приветствуем.

А. АЛЕШИНА: Да, мы приветствуем. Все. Точка. На самом деле, мы приветствуем разносторонних людей из разных культур, из разных компаний, из разных рынков,
которые могут привнести в компанию много нового. Я могу сказать, что в нашем офисе, который расположен в Италии к северу от Милана, работает много людей
разных национальностей. И не всегда европейцы. Это Италия, но там не работают только итальянцы. Например, президент – немец. Есть менеджеры итальянские,
есть французы, очень много англичан.

М. КЕДРОВСКИЙ: Надеюсь, что вас ждет такая же карьера.

А. АЛЕШИНА: Работают русские, работают люди из Латинской Америки. Очень интересно.

М. КЕДРОВСКИЙ: А платят-то хорошо?

А. АЛЕШИНА: Платят хорошо.

М. КЕДРОВСКИЙ: Слышишь, Таня?

Т. ФЕЛЬГЕНГАУЭР: Слышу, записываю, чтобы не забыть, не дай Бог, если захочу создать стол с посудомоечной машиной.

М. КЕДРОВСКИЙ: Да, ты уже знаешь, к кому обращаться. Это первый шаг, кстати говоря. Вы пришли в Россию. Вы рассказали про прекрасный офис в Италии. А в
России что, нет такого? Как же вы работаете?

Е. ПУТИНА: В России у нас тоже замечательный офис. Относительно недавно мы переехали в новый офис, был сделан дизайнерский ремонт. Действительно, очень
красиво. Все, кто приходят к нам в офис, отмечают, что все очень красиво, очень замечательно.

А. АЛЕШИНА: Да, вот относительно diversity an inclusion. Директор у нас аргентинец с итальянскими корнями. Он работал в компании Whirlpool уже 14 лет, т.е.
фактически с дня основания Whirlpool в Европе. Дизайн офиса у нас тоже делал аргентинец. Это действительно очень красиво. Я бы хотела пару слов сказать
по поводу офиса и вообще территории, где расположен наш европейский офис. Whirlpool после покупки итальянских заводов в одном из заводов организовал свой
европейский офис. Вы представляете, вокруг озера, амфитеатром спускаются холмы, а вдали домики с оранжевыми крышами. С одной стороны горы, с другой стороны
море. Невероятная красота!

М. КЕДРОВСКИЙ: Не травите душу! Давайте вернемся к более приземленным вещам. Вы сказали, что получаете хорошую зарплату. Вы сами имеет возможность покупать
без скидок продукцию вашей компании?

Е. ПУТИНА: Да, конечно.

А. АЛЕШИНА: Конечно.

М. КЕДРОВСКИЙ: А почему так долго думали?

Т. ФЕЛЬГЕНГАУЭР: Задумались, наверное, есть ли у вас в доме что-нибудь от компании Whirlpool? Наверняка, ведь есть.

А. АЛЕШИНА: Да.

М. КЕДРОВСКИЙ: Хорошо. У нас есть еще одна традиционная рубрика – «Мнение эксперта» или в данном случае «Мнение продавца». Наш корреспондент зашла в магазин
и спросила у человека, стоящего за прилавком, а может быть, не за прилавком, кто покупает. Такой среднестатистический портрет покупателя продукции компании
Whirlpool.

Клиент всегда прав. Мнение продавца

В принципе, берут очень часто. Кто про компанию слушал, тот не сомневается и берет. Если стиральную машинку выбирают, то чаще всего берут женщины; если
выбирать в плане холодильника, то чаще всего берут мужчины. На самом деле, многие приходят даже пожилого возраста. О компании Whirlpool они ничего не знали,
и если нормально рассказать, то берут даже пожилые люди. Для высших слоев берут в основном AEG, Miele, а это средний класс такой, Whirlpool. Молодые семьи,
если честно, приходят за чем-то таким новеньким. А так как это компания не новая, линейка у них не особенно богатая, Whirlpool берет такой средний класс,
лет от 30 до 40, те, кто про компанию более или менее знает.

Т. ФЕЛЬГЕНГАУЭР: Это продавец по имени Виктор, который рассказал нам очень интересные вещи. Оказывается, женщины у нас только стирают, а мужчины только
едят, поэтому первые покупают стиральные машины, а вторые – холодильники. Тут, кстати, прозвучала очень интересная вещь, о которой мы не успели поговорить,
но о которой поговорить должны, - это тема о ваших конкурентах. Прозвучали названия двух компаний - AEG, Miele. Наверное, ведь в разных сегментах у вас
разные конкуренты.

А. АЛЕШИНА: Да, но портфель компании настолько большой, что продукция, которая создается, в каждом сегменте рынка может быть представлена. Сейчас в России
у нас представлен только один бренд – Whirlpool. В этом году в Европе был запущен еще один бренд, входящий в портфель компании – KitchenAid. Это премиальная
продукция, которая должна быть чуть-чуть выше, чем Miele.

М. КЕДРОВСКИЙ: Поэтому не просто прозвучали в нашем опросе слова, что средний класс в основном может позволить себе покупку вашей техники.

А. АЛЕШИНА: Да, хотя, в принципе, есть продукция и в среднем классе как массовая, так и достаточно дорогая и инновационная. Мы как раз сейчас рассматриваем
возможность, чтобы запустить компанию KitchenAid на российский рынок. Это просто вопрос времени, но это продукция самого премиального класса. Она появится
уже скоро.

М. КЕДРОВСКИЙ: Кстати, на секунду отойдем от нашего разговора. У нас есть информация, которая всем интересна: закончился Чемпионат России по футболу.

Т. ФЕЛЬГЕНГАУЭР: Нет, не закончился, Миша. Еще некоторые матчи продолжаются, но определен чемпион. Все, нет никакой интриги. Чемпионом России по футболу
в этом году стала команда из Санкт-Петербурга под названием «Зенит». «Спартак» на втором месте, 2:1 сыграли с «Динамо». Я надеюсь, что за последнюю секунду
матча ничего не изменится, а если изменится, то только в лучшую сторону. Серебро – у «Спартака», золото у «Зенита». Впервые «Зенит» получает первое место
в Чемпионате.

М. КЕДРОВСКИЙ: То, что мы должны были сделать, мы сделали. Продолжим разговор. Вот более конкретно. Вы говорите: средний класс покупает и не только средний
класс, разные сегменты. Сколько стоит самая дешевая стиральная машинка?

Е. ПУТИНА: Самая дешевая – 9990, самая дорогая – 3990.

М. КЕДРОВСКИЙ: 10 тысяч и 40 тысяч?

Е. ПУТИНА: Грубо говоря, да.

М. КЕДРОВСКИЙ: В принципе, это довольно достойные цены. А вы не собираетесь, например, снижать цены?

Е. ПУТИНА: Вы знаете, Аня уже упомянула, что мы стараемся удовлетворить требования всех наших потребителей, то есть как раз тем молодым семьям и семьям
с небольшим достатком мы предлагаем наши стиральные машины из недорогого сегмента: 9990 – в принципе, это вполне доступная цена качественной техники. Также
мы удовлетворяем требованиям наших покупателей, которые хотят получать все самое лучшее. Пожалуйста – Dream Space, 10 кг загрузка, немецкое производство.

М. КЕДРОВСКИЙ: И будет вам счастье!

Е. ПУТИНА: Да, и будет вам счастье.

М. КЕДРОВСКИЙ: Очень короткий вопрос: ваши ближайшие планы, планы компании в России.

А. АЛЕШИНА: Конечно же, мы не остановимся на достигнутом. Мы планируем развиваться, развивать все наши категории. Развиваться как на рынке стиральных машин,
расти в продажах холодильников. Затем мы агрессивно планируем свой агрессивный рост на рынке встраиваемой техники.

М. КЕДРОВСКИЙ: Еще один вопрос, который очень заинтересовал наших слушателей: Елена Путина, Вы однофамилица или родственница?

Е. ПУТИНА: Однофамилица.

М. КЕДРОВСКИЙ: Я думаю, ваша компания быстро продвигается на рынке. Это помогает?

Е. ПУТИНА: Конечно!

М. КЕДРОВСКИЙ: На самом деле, желаем вам всяческих успехов: как личных, так и вашей компании. Как всегда, не успели большую часть интересного вам рассказать.
Ну ничего, всему свое время. Те, кто заинтересовался, могут найти для себя полезную информацию. Напомню, что у нас в гостях сегодня были Елена Путина,
менеджер по маркетингу и Анна Алешина, бренд-менеджер компании Whirlpool. Огромное вам спасибо!

Т. ФЕЛЬГЕНГАУЭР: Спасибо вам!

М. КЕДРОВСКИЙ: Для вас работали Михаил Кедровский и Татьяна Фельгенгауэр. Всем пока. Хорошего настроения!

Полная версия

Copyright © 2004 - 2006
Радиостанция «Эхо Москвы»


В избранное