Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Все о французском

Уважаемые подписчики! Я тут подумал и решил: я скажу пароль на сайт уроков всем
нашим подписчикам, кто пошлет мне лично письмо и попросит этот пароль. Я знаю,
что Страйкер со мной согласен (он сам этого хотел).
Напоминаю, что адрес этих уроков www.lecons.narod.ru Там уже 5 уроков, скоро
опубликую шестой.
С уважением, Том, модератор.
***************************************
* Все о французском языке *
* *
***************************************
* Модераторы: Том tomMaks***@l*****.ru *
* и Страйкер S_t_r_i_k_e***@u*****.net *
* *
***************************************

-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.fran-list@subscribe.ru
Отписаться: mailto:job.lang.fran--unsub@subscribe.ru

http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

Ответить   Wed, 17 Mar 2004 12:10:34 +0300 (#105015)

 

Ответы:

Здравствуйте, Том!

Wednesday, March 17, 2004, 12:10:34 PM, Вы написали:

всем

знаю,

Я хочу попросить у Вас пароль на сайт уроков. Недавно подписалась на
Вашу рассылку, получаю письма, хотелось бы посмотреть уроки. Очень
интересно.

Ответить   Wed, 17 Mar 2004 14:54:42 +0300 (#105419)

 

Original Message From: Alida Syakaeva <ali***@m*****.ru>
To: job.lang.fran (3938453) <venera2***@h*****.com>
Sent: Wednesday, March 17, 2004 2:54 PM

уроков

Я

скоро

Bon soir. Je veus demander me envoier le parole des lecons. Avec respect,
Olga
***************************************
* Все о французском языке *
* *
***************************************
* Модераторы: Том tomMaks***@l*****.ru *
* и Страйкер S_t_r_i_k_e***@u*****.net *
* *
***************************************

-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.fran-list@subscribe.ru
Отписаться: mailto:job.lang.fran--unsub@subscribe.ru

http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

Ответить   Mon, 22 Mar 2004 21:28:52 +0300 (#109553)

 

Salut Ольга!

Ольга <Venera2***@h*****.com> wrote:

BONSOIR. Je veuX demander M'envoyer le parole {Le mot d'ordre}.

Avec respect, ~Striker <S_t_r_i_k_e***@u*****.net>
ICQ :264819883
Tuesday, March 23, 2004 18:14
***************************************
* Все о французском языке *
* *
***************************************
* Модераторы: Том tomMaks***@l*****.ru *
* и Страйкер S_t_r_i_k_e***@u*****.net *
* *
***************************************

-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.fran-list@subscribe.ru
Отписаться: mailto:job.lang.fran--unsub@subscribe.ru

http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

Ответить   Tue, 23 Mar 2004 18:17:17 +0200 (#110177)

 

Bonjour `a tous!

Le parole - jamais d'la vie!!! Premi`erement: le mot "parole" est du
fe'minin; deuxie`mement, ce mot signifie une chose tout a` fait diffe'rente
du mot russe. Je n'ai rencontre' que l'expression "mot de passe" concernant
les ordinateurs. Mot d'ordre s'emploie parmi les soldats.:))
--
Avec respect,
Francophile
MailTO:strang***@v*****.net,
ICQ #191749952
***************************************
* Все о французском языке *
* *
***************************************
* Модераторы: Том tomMaks***@l*****.ru *
* и Страйкер S_t_r_i_k_e***@u*****.net *
* *
***************************************

-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.fran-list@subscribe.ru
Отписаться: mailto:job.lang.fran--unsub@subscribe.ru

http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

Ответить   Tue, 23 Mar 2004 19:34:02 +0300 (#110185)

 

Salut Francophile!

Francophile <strang***@v*****.net> wrote:

JE suis d'accord avec toi!! Mais je ne comprend pas pourquoi mot
d'ordre s'emploie parmi les soldats!? Je trouve dans le dictionnaire
que la traduction de ce mot est "пароль"...Peut-^etre c'est pas
correctement...
Aujourd'hui j'avait une le_con de fran_cais tr`es ennuyeux..C'est pas
bien! :( :( Et toi?:)

Avec respect, ~Striker <S_t_r_i_k_e***@u*****.net>
ICQ :264819883
Tuesday, March 23, 2004 18:40
***************************************
* Все о французском языке *
* *
***************************************
* Модераторы: Том tomMaks***@l*****.ru *
* и Страйкер S_t_r_i_k_e***@u*****.net *
* *
***************************************

-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.fran-list@subscribe.ru
Отписаться: mailto:job.lang.fran--unsub@subscribe.ru

http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

Ответить   Tue, 23 Mar 2004 18:47:09 +0200 (#110194)

 

bonjour a` tous!
bien, Striker, j'vais te l'expliquer en russe. Вот допустим есть пост, на
котором стоит часовой. У него есть пароль, который он спрашивает у каждого
проходящего: "стой! кто идёт? Пароль!":) Вот это, насколько мне известно, Un
mot d'ordre. Но у меня было несколько франкоязычных программ, и там везде
(да даже на французских серверах) единогласно употребляется выражение "Mot
de passe" и только оно. Видимо, это калька с английского "password", не
знаю.
--
Avec respect,
Francophile
MailTO:strang***@v*****.net,
ICQ #191749952
***************************************
* Все о французском языке *
* *
***************************************
* Модераторы: Том tomMaks***@l*****.ru *
* и Страйкер S_t_r_i_k_e***@u*****.net *
* *
***************************************

-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.fran-list@subscribe.ru
Отписаться: mailto:job.lang.fran--unsub@subscribe.ru

http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

Ответить   Tue, 23 Mar 2004 19:55:58 +0300 (#110201)

 

Salut Francophile!
ТЫ не мог бы мне рассказать про льезоны(незнаю как по французски
пишется:))?? Думаю ты меня понимаешь,
просто в чтение я никак нимогу везде их видеть...Некоторые произношу,
легкие типа je vous invite {жэ вуз ^инвит} Вот тут вроде он нужен, а
так правило я нигде не могу найти..Не можешь помочь разобраться?

Avec respect, ~Striker <S_t_r_i_k_e***@u*****.net>
ICQ :264819883
Wednesday, March 24, 2004 20:49
***************************************
* Все о французском языке *
* *
***************************************
* Модераторы: Том tomMaks***@l*****.ru *
* и Страйкер S_t_r_i_k_e***@u*****.net *
* *
***************************************

-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.fran-list@subscribe.ru
Отписаться: mailto:job.lang.fran--unsub@subscribe.ru

http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

Ответить   Wed, 24 Mar 2004 20:52:28 +0200 (#111212)

 

bonjour a tous!
Striker, il y a un tas de re`gles concernant la liaison. Quand j'aurai eu du
temps libre, je les e'crirai pour que tout le monde puisse les utiliser.
Retiens pour le moment qu'il ne faut jamais faire la liaison avant le H
aspire' et apre`s la conjonction "Et".
--
Avec respect,
Francophile
MailTO:strang***@v*****.net,
ICQ #191749952
***************************************
* Все о французском языке *
* *
***************************************
* Модераторы: Том tomMaks***@l*****.ru *
* и Страйкер S_t_r_i_k_e***@u*****.net *
* *
***************************************

-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.fran-list@subscribe.ru
Отписаться: mailto:job.lang.fran--unsub@subscribe.ru

http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

Ответить   Thu, 25 Mar 2004 22:30:17 +0300 (#112097)

 

Original Message From: ~Striker <S_t_r_i_k_e***@u*****.net>
Sent: Tuesday, March 23, 2004 7:17 PM

respect,

merci beaucoup que tu a corrige/ mes fautes. Il y a longtemps que je n`ai
pas etudie/ le francais et j`ai oublie/ beaucoup des choses.
***************************************
* Все о французском языке *
* *
***************************************
* Модераторы: Том tomMaks***@l*****.ru *
* и Страйкер S_t_r_i_k_e***@u*****.net *
* *
***************************************

-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.fran-list@subscribe.ru
Отписаться: mailto:job.lang.fran--unsub@subscribe.ru

http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

Ответить   Wed, 24 Mar 2004 16:22:41 +0300 (#111170)

 

Salut Ольга!

Ольга <Venera2***@h*****.com> wrote:

Pas des probl`emes!!:)Je le fais avec plaisir!!;) Mais pour que vous
ne ferez pas les fautes il est important d'ecrire en
francais!!:))lol!:)
Si vous voulez vous pouvez raconter quelque chose...Selon le fancais
bien sur!! Par exemple o`u vous apprenaient le francais? etc....:))

Avec respect, ~Striker <S_t_r_i_k_e***@u*****.net>
ICQ :264819883
Wednesday, March 24, 2004 20:31
***************************************
* Все о французском языке *
* *
***************************************
* Модераторы: Том tomMaks***@l*****.ru *
* и Страйкер S_t_r_i_k_e***@u*****.net *
* *
***************************************

-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.fran-list@subscribe.ru
Отписаться: mailto:job.lang.fran--unsub@subscribe.ru

http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

Ответить   Wed, 24 Mar 2004 20:37:50 +0200 (#111211)

 

Comme on a commence a corriger les fautes, je voudrais y prendre part:
Apres "pour que" on emploie le SUBJONCTIF. "pour que vous ne fassiez plus de
fautes". Un peu complique, non? Il vaut mieux dire "pour ne pas faire des
fautes"; et dans tout les cas - attention a QUE.
raconter en francais -по-французски, sur le sujet de francais - о
французском.
ou vous apprenez /vous avez appris

Salutations,
Maria Maleeva

n`ai

***************************************
* Все о французском языке *
* *
***************************************
* Модераторы: Том tomMaks***@l*****.ru *
* и Страйкер S_t_r_i_k_e***@u*****.net *
* *
***************************************

-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.fran-list@subscribe.ru
Отписаться: mailto:job.lang.fran--unsub@subscribe.ru

http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

Ответить   Thu, 25 Mar 2004 10:03:51 +0300 (#112448)

 

Salut Мария!

Мария <mara***@y*****.ru> wrote:

de

PEut-etre....:)) J'ai fait cette faute parce que maintennait je ne
sais pas koi c'est SUBJONCTIF !! В школе ешё не учили...:( А у мамого
ещё руки не доши, но в любом случае запомню.:) Merci!

Avec respect, ~Striker <S_t_r_i_k_e***@u*****.net>
ICQ :264819883
Friday, March 26, 2004 14:51
***************************************
* Все о французском языке *
* *
***************************************
* Модераторы: Том tomMaks***@l*****.ru *
* и Страйкер S_t_r_i_k_e***@u*****.net *
* *
***************************************

-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.fran-list@subscribe.ru
Отписаться: mailto:job.lang.fran--unsub@subscribe.ru

http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

Ответить   Fri, 26 Mar 2004 14:53:10 +0200 (#112522)

 

А что за уроки?
Original Message From: Том Максим <tomMaks***@l*****.ru>
To: job.lang.fran (3761112) <yana-orlo***@y*****.ru>
Sent: Wednesday, March 17, 2004 12:10 PM

*

всем

знаю,

скоро

***************************************
* Все о французском языке *
* *
***************************************
* Модераторы: Том tomMaks***@l*****.ru *
* и Страйкер S_t_r_i_k_e***@u*****.net *
* *
***************************************

-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.fran-list@subscribe.ru
Отписаться: mailto:job.lang.fran--unsub@subscribe.ru

http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

Ответить   Sun, 2 Jan 2000 01:11:08 +0300 (#107671)