Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Все о французском

За 2004-04-27

Re: un plat

ПРОВАНСАЛЬСКАЯ КАПУСТА
РУССКИЙ АНАЛОГ - КАПУСТА КВАШЕНАЯ ПО-КУПЧИНСКИ С ПОСТНЫМ МАСЛОМ, ГРЕЦКИМИ
ОРЕХАМИ, КАЙЕННСКИМ ПЕРЦЕМ И В ТМИННОМ СОУСЕ

Original Message From: "Чупеев Александр Валентинович" <AVChupe***@T*****.ru>
To: "job.lang.francais (1707277)" <svk1***@m*****.ru>
Sent: Tuesday, April 27, 2004 10:59 AM
Subject: un plat

> N 1472 (605)
mailto:job.lang.francais-list@subscribe.ru
>
*
> Salut a` tout,
>
> сhou provencal -- Comment le traduire en russe?
> Какой русский эквивалент этого блюда?
>
> Merci
-*Le Francais #1473 http://subscribe.ru/archive/job.lang.francais/msg/133725

-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.francais-list@subscribe.ru
Отписаться: mailto:job.lang.francais--unsub@subscribe.ru

http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

   2004-04-27 11:02:58 (#133725)

un plat

Salut a` tout,

сhou provencal -- Comment le traduire en russe?
Какой русский эквивалент этого блюда?

Merci
-*Le Francais #1472 http://subscribe.ru/archive/job.lang.francais/msg/133709

-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.francais-list@subscribe.ru
Отписаться: mailto:job.lang.francais--unsub@subscribe.ru

http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

   Чупеев Александр Валентинович 2004-04-27 10:52:49 (#133709)