Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Все о французском

За 2004-04-14

Re: Le mot "опрос" Re: les fautes

Татьяна, категоричность оправдана. Я согласна с Индриком, что sondage так же
подходит (я просто забыла об этом термине). Но то, что у вас в словаре как
"опрос" переводится interrogatoire - поверьте, это как раз тот случай, о
котором я говорила в предыдущем адресованном Вам письме. Это ДОПРОС, то есть
опрос весьма специфический :) . Поверьте ПРОФЕССИОНАЛЬНОМУ ПЕРЕВОДЧИКУ,
переведшему, между прочим, книгу по соц. опросам.
ВОт тут снова хочется спросить о цели проекта. Неужели перещеголять
имеющиеся словари? А как же контекст? В том виде, как этот отрывок
представлен, он хуже большого словаря ГАка или Ганшиной.
Также важен вопрос о проверке.

-*Le Francais #1341 http://subscribe.ru/archive/job.lang.francais/msg/125784

-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.francais-list@subscribe.ru
Отписаться: mailto:job.lang.francais--unsub@subscribe.ru

http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

   2004-04-14 23:31:10 (#125784)

Re: Книга

Bonjour, Tom!

> Я недавно нашел интересную книжку. Она состоит из возрастающей
> сложности тексты. Первый - очень легкий, а над последним надо посидеть
> со словарем (правда, некоторым не надо...)
> Ну так что, писать ли мне ее в лист? Вскажите свое мнение, мне очень важно
знать, кому это нужно.

Я думаю, стоит попробовать. Для восстановления "потерянного" языка это должно
здорово помочь.

--
Merci d'avans,
Helli N.

-*Le Francais #1340 http://subscribe.ru/archive/job.lang.francais/msg/125576

-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.francais-list@subscribe.ru
Отписаться: mailto:job.lang.francais--unsub@subscribe.ru

http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

   2004-04-14 18:41:34 (#125576)

france

Обожаю FRANCE
Учил когда - то...
Мечта, знать язык...
Виктор

-*Le Francais #1339 http://subscribe.ru/archive/job.lang.francais/msg/125308

-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.francais-list@subscribe.ru
Отписаться: mailto:job.lang.francais--unsub@subscribe.ru

http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

   "Victor" 2004-04-14 13:23:22 (#125308)

Песни

Здравствуйте, уважаемые подписчики.
Вот вам несколько песен Cелин Дион.

Elle

Elle avait 18 ans
Les cheveux au vent
La ligne d'un cygne
Qui depliait ses ailes
Elle avait les accents
D'un oiseau chantant
Et tous les musiciens
Se retournaient sur elle
Elle avait tout l'eclat
De ce siecle-la
Ou la valse etait reine
Ou l'amour etait roi
Dans un ciel de dentelles
Irreel

Elle promenait ses mains
Sur un clavecin
Et Chopin l'aimait bien
Chopin l'a trouvait belle
N'avait qu'a sourire
Pour le faire ecrire
Ecoutez les preludes
Qu'il composait pour elle
Elle j'ai tant reve d'elle
Parle avec elle
Que souvent
Je me prends pour elle
Elle est mon ideal
La plus grande etoile
Et je veux ressembler
A son portrait fidele
Il n'y a qu'elle
Et c'est elle mon modele

Elle avait 18 ans
Les cheveux au vent
La magie des folies
Que l'on faisait pour elle
C'etait la plus belle
Je voudrais etre elle
--
Ecoutez-moi

Les rues de ma ville sont si belles quand il pleut
Les arbres qui brillent se refletent dans l'eau bleue
Au clair de vitrines ruisselantes d'etincelles
Les gens s'acheminent vers Noel

Ecoutez-moi, ecoutez-moi
Je veux garder ce monde-la
Ou je suis libre de marcher avec des flots de reves
Entre les yeux

Ecoutez-moi, ecoutez-moi
Il faut laisser le droit de vivre a tous les hommes
De la terre et leur jeunesse aux amoureux

Je crois qu'etre libre c'est de pouvoir refuser
Je crois que mieux vivre c'est avant tout d'etre aime
Pourtant quand j'y pense il y a tres peu de pays
Qui ont cette chance aujourd'hui

Ecoutez-moi, ecoutez-moi
Je veux garder ce monde-la
Ou je suis libre de marcher avec des flots de reves
Entre les yeux

Ecoutez-moi, ecoutez-moi
Il faut laisser le droit de vivre a tous les hommes
De la terre et leur jeunesse aux amoureux

Ecoutez-moi, ecoutez-moi
Je veux garder ce monde-la
Ou je suis libre de marcher avec des flots de reves
Entre les yeux

Ecoutez-moi, ecoutez-moi
Pour qu'un bonheur soit le plus beau
Il faut encore que les autres soient heureux

Ecoutez-moi!
Pour moi je ne demande presque rien
Mais pour tous ceux qui n'ont rien
C'est le droit de vivre que je veux

--
Avec toi

Descends de ton fil toi l'artiste heureux toi le doux pierrot
C'est tout un autre monde que tu vois a tout regarder d'en haut
Non je ne suis pas la princesse en bleu de ton bois dormant
Tu le vois je suis bien reelle et je veux de toi pour amant

Avec toi
Je veux caresser la vie
Je veux devorer les plus beaux fruits
Je veux pleurer aussi
Avec toi
Je veux partager mes nuits
Je veux embrasser tes ciels de lit
Jusqu'a mon dernier cri

Tu reves debout et tu restes pur au milieu des loups
C'est pour ca que je t'aime malgre moi et tu m'aimes malgre tout
Non je ne suis pas la sagesse meme et mes sentiments
Ne sont pas faits que d'innocence
Ils sont faits de chair et de sang

Avec toi
Je veux caresser la vie
Je veux devorer les plus beaux fruits
Je veux pleurer aussi
Avec toi
Je veux partager mes nuits
Je veux embrasser tes ciels de lit
Jusqu'a mon dernier cri

Au nom de l'amour je voudrais te voir faire des folies
Renoncer a toi-meme et quelques fois bousculer l'ordre de ta vie
Mais je t'aime trop pour te perdre un jour alors je te dis
Que si toi tu veux rester sage, je serai sage moi aussi
Que si toi tu veux rester sage, je serai sage moi aussi

Надеюсь, что Вам было интересно их прочитать.

   2004-04-14 10:57:15 (#125174)

Re[2]: [Опрос / Le vote] Эл.словари - (результаты голосования) и предложение

Salut, Svetlana!

TK>> Я-то считаю полезным особенно для длинных текстов,
TK>> с тем чтобы выделить наиболее часто встречающиеся забывающиеся
TK>> слова и держать их под рукой.
S> А как же. Есть такой метод - читаете допустим 5 страниц текста и из
S> него выписываете 100 незнакомых слов с переводом и учите, а потом
S> кто-нибудь их у вас в разбивку проверяет.

Не, я не трачу время на заучивание, если конечно мне не нужно делать
устный доклад. Я просто держу бумажку с повторяющимися словами в книге,
которую читаю и они(слова) сами запоминаются, когда часто на них
смотришь :)) в тексте.

S> Чем больше вы с этими словами занимаетесь, тем лучше они запомнятся.

Les mots d'or!

S>>> И если нет места то выкидывайте все уже ненужное
S>>> ( я так делаю когда нужно место)

TK>> Светлана, я понимаю, что простому юзеру трудно представить, что
TK>> два винта могут быть забиты так _только_ необходимым, что еще
TK>> одного монстра похожего на оффис уже просто не впихнуть....
S> А кто вам сказал, что я простой юзер?

Vous, vous ditez que vous avez bric-a'-bracs superflu ;)
J'ai seulement le ne/cessaire.

S> жестким диском и все прощай материал. Хотя вы все это и без меня
S> знаете. Кстати моя папка превышает папку моего мужа где-то на
S> 2 мега
;-0
:)))))

TK>> однажды моя знакомая выдала универсальную фразу (хотя речь шла о
TK>> мужчинах) -"si je voudrai - moi, il y a le temps/lousir" (точно
TK>> не помню) //если бы я хотела - время бы нашла
S> Ну да конечно, только пока с ребенком не особенно есть время ни
S> даже на написание учебника, хотя это уже горит, ни на то чтобы
S> сесть и прочитать кучу материала по переводу.

Mon mamman vient de me mettre sur table et d'ecrivez ss travaiile

S> Вот, но я согласна помогать со словарем по мере сил :))))))))
Bienvenu!
Demander l'information sur le projet "Les Mots" ->
mailto:LesMo***@r*****.ru?subject=about
Commencer participer a' le projet "Les Mots" ->
mailto:LesMo***@r*****.ru?subject=Le%20neuf%20complice

   Tatiana Kornienko 2004-04-14 00:54:46 (#124965)

Le mot "опрос" Re: les fautes

Salut, Indrik & Marie!

Marie>П.С. Опрос по -фр. - enquete.

I> Если имеется в виду массовый опрос, например, опрос общественного мнения,
то
I> правильнее будет sondage.

Vous, tous le deux sont tels pe'remptoire.... Вы, оба, так категоричны....
Regardez (кусочек проекта Les Mots - подробности - LesMo***@r*****.ru):

использован толко маленький ру-фр, и 2 небольших фр-ру
Je ne'ai pas une raison douter de la competence de les auteurs de ces
dictionnaires
==========скипогрыз==проснулсяavis = m = извещение
avis = m = мнение
avis = m = предупреждение
avis = m = совет
avis = m = уведомление
avis ~ au lecture = phrase = предисловие
avis a\ mon ~ = phrase = мнение по моему мнению
changer ~ d'avis = phrase = передумать
enque^te = f = анкета
enque^te = f = дознание
enque^te = f = расследование
enque^te = f = формулировка
enque^te ~ judiciare = phrase = следствие судебное ~
enque^ter (de) = se = справляться (о)
instruction = f = инструкция
instruction = f = наставление
instruction = f = образование
instruction = f = обучение
instruction = f = просвещение
instruction = f = расследование
instruction = f = следствие
instruction ~ primaire = phrase = образование начальное ~
instruction ~ publique = phrase = просвещение народное ~
instruction ~ publique = phrase = образование народное ~
instruction ~ secondaire = phrase = образование средное ~
instruction ~ supe/rieure = phrase = образование высшее ~
interrogatoire = m = опрос
interrogatoire = m = допрос
interrogatoire = m = протокол ~ допроса
interroger = vt = опросить
interroger = vt = спрашивать
interroger = vt = допрашивать
interroger = vt = справляться
interroger = vt = наводить ~ справку
mettre ~ aux voix = phrase = поставить (вопрос) ~ на голосование
opinion = f = взгляд
opinion = f = мнение
opinion ~ publique = phrase = мнение общественное ~
opinion alerter l'~ publique = phrase = мнение мобилизовать общественное ~
questionaire = m = анкета
questionaire = m = вопросник
questionaire = m = лист опросный ~
questionaire remplir ~ = phrase = заполнить ~ анкету
questioner (sur qch) = vt = распрашивать
questioner (sur qch) = vt = спрашивать
scrutin = m = баллотировка
scrutin = m = выборы
scrutin = m = голосование
scrutin ~ de liste = phrase = голосование ~ по списку
scrutin ~ secret = = голосование тайное ~
scrutin de/poiller le ~ = phrase = подсчитывать ~ голоса
scrutiner = vi = голосовать
sondage = m = бурение
sondage = m = выяснение
sondage = m = зондирование
sondage = m = измерение ~ глубины
sondage = m = разведывание
suffrage = m = голос (избирательный)
suffrage = m = одобрение
suffrage ~ universal = phrase = голосование всеообщее ~
suffrage ~ universal = phrase = всеообщее ~ избирательное право
voix = f = взгляд
voix = f = голос
voix = f = звук
voix = f = крик
voix = f = мнение
voix ~ consultative = phrase = голос совещательный ~
voix ~ de/libe/rative = phrase = решающий ~ голос
voix a\ basse ~ = phrase = тихо
voix a\ haute ~ = phrase = громко
voix de vive ~ = phrase = лично (сказать)
vote = m = голос
vote = m = голосование
vote = m = мнение
vote = m = решение (принятое путём голосования)
vote ~ a\ mains leve/es = phrase = голосование откытое ~
vote droit de ~ = phrase = голос право ~а
voter = vi = голосовать
voter = vt = принимать ~ голосованием
voter = vt = ставить ~ на голосование
voter ~ a\ mains leve/es = phrase = голосовать ~ поднятием руки
==========скипогрыз==заснулУзнать о проекте Les Mots ->
mailto:LesMo***@r*****.ru?subject=about
Начать участвовать в проекте ->
mailto:LesMo***@r*****.ru?subject=Le%20neuf%20complice

   Tatiana Kornienko 2004-04-14 00:54:31 (#124964)