Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Будь-здоров!

[Будь-здоров! 2] Краткий словарь медицинского жаргона, применяемого отечественными врачами. Продолжение.

[Будь-здоров! 2] Краткий словарь медицинского жаргона, применяемого отечественными врачами. Продолжение.
приветствует Вас!
Кесарки - женщины после операции кесарева сечения.

Клиент - пациент, чаще всего скорой помощи.

Клиника - клиническая смерть. См. Остановка.

Консервы - больные, находящиеся в отделении (как правило, хирургического
профиля) на консервативном, т.е. нехирургическом лечении.

Ксюха - то же, что Буксир. См. Оксана.

Доношенные глазки - доношенная беременность у женщины с показанием к
кесареву сечению по поводу миопии (близорукости).

ДЭПующий пациент - больной, страдающий дисциркуляторной энцефалопатией -
чаще всего пожилой человек с постоянными жалобами <на голову>.

Жаба - стенокардия. Иногда - особо неприятный пациент из кардиологического
отделения.

ЖМББ - живот мягкий, безболезненный. Чаще всего такая запись делается скорой
или очень спешащим дежурным врачом в стационаре.

Завести больного - восстановить синусовый (нормальный) ритм после остановки
сердца.

Загрузить пациента - ввести психотропные препараты.

Зебра - больной после демонстративной попытки суицида с типичными
поверхностными резаными ранами предплечья. См. Скрипач.

Ответить   Thu, 5 May 2016 03:41:26 +0300 (#3398131)