[Будь-здоров! 2] Краткий словарь медицинского жаргона, применяемого отечественными врачами. Продолжение.
[Будь-здоров! 2] Краткий словарь медицинского жаргона, применяемого отечественными врачами. Продолжение.
приветствует Вас!
Кесарки - женщины после операции кесарева сечения.
Клиент - пациент, чаще всего скорой помощи.
Клиника - клиническая смерть. См. Остановка.
Консервы - больные, находящиеся в отделении (как правило, хирургического
профиля) на консервативном, т.е. нехирургическом лечении.
Ксюха - то же, что Буксир. См. Оксана.
Доношенные глазки - доношенная беременность у женщины с показанием к
кесареву сечению по поводу миопии (близорукости).
ДЭПующий пациент - больной, страдающий дисциркуляторной энцефалопатией -
чаще всего пожилой человек с постоянными жалобами <на голову>.
Жаба - стенокардия. Иногда - особо неприятный пациент из кардиологического
отделения.
ЖМББ - живот мягкий, безболезненный. Чаще всего такая запись делается скорой
или очень спешащим дежурным врачом в стационаре.
Завести больного - восстановить синусовый (нормальный) ритм после остановки
сердца.
Загрузить пациента - ввести психотропные препараты.
Зебра - больной после демонстративной попытки суицида с типичными
поверхностными резаными ранами предплечья. См. Скрипач.