Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Все о французском

За 2004-05-26

Re[3]: Salut!!!

Salut Olga,

I>> Почему нет применения? В США живут как минимум несколько миллионов
I>> франкоязычных. По памяти могу сказать, что там обитают не менее 2
I>> миллионов квебекцев
Вообще говоря, квебекцы, они же квебекуа, живут в Квебеке, это
провинция Канады, а не в США :).

OZ> Насколько я знаю, квебекский достаточно сильно отличается от французского.
OZ> Кто пытался переводить песни, жалуются на специфические выражения.
OZ> Видимо, разница как у американского и британского английского.
Разница конечно есть, но не настолько большая, чтоб они не могли
понимать друг друга, в основном отличаются значения слов. Самое
забавное, что французы и квебекуа как бы соревнуются кто трепетнее
относится к языку и кто меньше заимствует слов из других, в основном
конечно из английского. Например, мой сосед, коренной квебекуа, с
гордостью говорит, что во Франции уже используется "weekend" для
обозначения выходных, а они сохранили исходное слово "fin de Semaine".
Хотя оговоривается, что возможно это калька с английского ;).

Поэтому выучив французкий в Квебеке можно без проблем говорить и во Франции.

Кстати говоря, один мой знакомый француз, из Франции, которые
иммигрировал сюда в 60-х, недавно побывал во Франции и с удивлением
слушал современный французкий. Говорит, что он изменился довольно
сильно за те 40 лет, что он не был во Франции. Многие выражения, что
были широко употребимы тогда сейчас не используются, зато много новых,
для него совершенно новых.

OZ> Сами квебекуа утверждают, что только у них сохранился настоящий
OZ> французский. :-)
Конечно, и гордятся этим ;) Хотя по правде говоря, развитие квебекского
французкого просто шло другим путём, может просто медленее. Причём в
условиях отсутствия контактов с материком, а также подавления их
культуры англичанами.

OZ> Кстати, они сильно не любят французов; эмигрантов тоже не жалуют.
Да нет, не то чтоб любят, но относятся вполне нормально, кстати
французов тут довольно много и квебекские власти с большим
удовольствием принимают их, так как стремятся сохранить свою
франкофоную культуру. Да и к иммигрантам в общем они хорошо относятся,
зря что ли у них своя собственная иммиграционная программа, отличная
от федеральной, по которой иммигрировать даже проще, если конечно
знаешь французкий ;).

С наилучшими пожеланиями,
Андрей
mailto:RedAn***@M*****.Ru

Montreal, Quebec
-*Le Francais #1739 http://subscribe.ru/archive/job.lang.francais/msg/155156

-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.francais-list@subscribe.ru
Отписаться: mailto:job.lang.francais--unsub@subscribe.ru

http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

   2004-05-26 22:44:05 (#155156)

Re[2]: Salut!!!

I> Почему нет применения? В США живут как минимум несколько миллионов
I> франкоязычных. По памяти могу сказать, что там обитают не менее 2
I> миллионов квебекцев

Насколько я знаю, квебекский достаточно сильно отличается от французского.
Кто пытался переводить песни, жалуются на специфические выражения.
Видимо, разница как у американского и британского английского.
Сами квебекуа утверждают, что только у них сохранился настоящий
французский. :-) Кстати, они сильно не любят французов; эмигрантов
тоже не жалуют.

I> (в основном
I> в северо-восточных штатах), сотни тысяч акадийцев и креолов Луизианы

Креольский - тоже весьма специфический диалект.

Ольга
-*Le Francais #1738 http://subscribe.ru/archive/job.lang.francais/msg/155125

-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.francais-list@subscribe.ru
Отписаться: mailto:job.lang.francais--unsub@subscribe.ru

http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

   "Olga Z." 2004-05-26 21:56:15 (#155125)

Re: попытка

Salut a` tous!
Оля, вы сказали, что учились читать по книжке В.Г. Гака и Л.А. Мурадовой.
Скажите мне, пожалуйста, своё о ней впечатление и замечания (если есть).
Если будет хорошая конструктивная критика, передам Ларисе Андреевне. :) Это
очень хороший преподаватель, блестяще ведёт курс введения в языкознание и
историю языка; кроме того, прекрасный грамматист и лексиколог, зав. кафедрой
грамматики французского языка факультета иностранных языков МПГУ, где я имею
счастье учиться. :)
--
Avec mes meilleurs souhaits,
Francophile (Andre', si vous voulez :)).
-*Le Francais #1737 http://subscribe.ru/archive/job.lang.francais/msg/155094

-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.francais-list@subscribe.ru
Отписаться: mailto:job.lang.francais--unsub@subscribe.ru

http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

   2004-05-26 21:26:08 (#155094)

Re: Bonjour!

On Wed, 26 May 2004 19:17:18 +0400
"Lena" <Vesna***@m*****.ru> wrote:
>N 1733 (726)
> mailto:job.lang.francais-list@subscribe.ru
>
> *
>Здравствуйте!
>Меня зовут Лена.
>Интерес к французскому у меня появился только в университете, хотя
>начала изучать
>его в школе.
Salut, Lena!
Меня зовут Оля, учу французский с недавних пор (новичок и в этом
дискуссионном листе, и в языке) . Рада видеть тебя у нас!По-моему,
здесь интересно!
A bient^ot! Оля
-*Le Francais #1736 http://subscribe.ru/archive/job.lang.francais/msg/155080

-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.francais-list@subscribe.ru
Отписаться: mailto:job.lang.francais--unsub@subscribe.ru

http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

   "Кристина Кселис" 2004-05-26 21:07:05 (#155080)

Re: попытка

On Tue, 25 May 2004 23:20:16 +0600
"Amun" <am***@b*****.ru> wrote:
>N 1726 (724)
> mailto:job.lang.francais-list@subscribe.ru
>
> *
>Вообще никакого языка не знаю (умею пользоваться словарями и
>переводчиками J),
>с чего начать?

Bonsoir, Amun!
Могу поделиться опытом: сначала я нашла парочку самоучителей, таких,
где объясняются правила чтения (В.Г. Гак, Л.А.Мурадова &laquo;Учитесь
читать по-французски&raquo;). Потом, когда приблизительно поняла КАК
читать, нашла самоучители потруднее. В итоге набралось три
самоучителя, по которым я занималась достаточно долго. Учиться
нравилось, но, скажем по правде, много было неясностей и
&laquo;непонятностей&raquo;.И в конце концов, пришлось найти курсы
французского, где процесс пошел быстро и весело, так как основа уже
была.
A bientot, Оля

-*Le Francais #1735 http://subscribe.ru/archive/job.lang.francais/msg/155079

-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.francais-list@subscribe.ru
Отписаться: mailto:job.lang.francais--unsub@subscribe.ru

http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

   "Кристина Кселис" 2004-05-26 21:06:02 (#155079)

Bonjour!

Здравствуйте!
Меня зовут Лена.
Интерес к французскому у меня появился только в университете, хотя начала изучать
его в школе. И только благодаря своей преподавательнице, которая по полочкам
разложила всю основную грамматику французского,и он перестал казаться сложным
и ''неизучаемым''. Сейчас занимаюсь самостоятельно, покупаю учебники, поэзию,
литературу на французском. Есть и программка Tell me more Francais (мне понравилась).
Вообщем, увлеклась. Теперь я действительно обожаю французский, и все французское:
музыку, кино, французов:). Еще изучаю английский, но с меньшим интересом, и с
меньшим желанием.
Подписалась на лист, чтобы лучше понимать настоящую французскую речь, найти помощь
в сложных для меня переводах.
A bientо^t!
-*Le Francais #1733 http://subscribe.ru/archive/job.lang.francais/msg/155024

-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.francais-list@subscribe.ru
Отписаться: mailto:job.lang.francais--unsub@subscribe.ru

http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

   "Lena" 2004-05-26 19:44:25 (#155024)

Что такое Les Mots ??

Salut МДудина!

26 мая 2004 г. 15:07 МДудина <dudi***@i*****.ru> a ecrit:

М> Не могли бы вы рассказать, что за проект "Les Mots"?
М> Заранее спасибо!

Да, да, да...расскажи те и мне(а то я никак не могу въехать)...А?? Как
он может быть как мыло?? Ничего не пойму...РАсскажите...=)

Avec mes meilleurs souhaits, ~Striker <striker_od20***@y*****.fr>
ICQ :1081630
"Все о Французском языке"
job.lang.francais-sub@subscribe.ru
26 мая 2004 г. среда 16:01
-*Le Francais #1732 http://subscribe.ru/archive/job.lang.francais/msg/154841

-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.francais-list@subscribe.ru
Отписаться: mailto:job.lang.francais--unsub@subscribe.ru

http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

   2004-05-26 17:02:39 (#154841)

Salut!

Salut a` tout!

Je m'appelle Maria.

Я учу французский сама, так как на серьезное изучение совсем нет времени. Но
очень хочу выучить этот язык. Стараюсь как можно больше слушать, читать,
смотрю фильмы на французском. У меня есть несколько учебников и
самоучителей. Пока не могу из них выбрать один лучший. В одном лучше дана
грамматика, в другом фонетика. Кроме того, у меня есть друзья во Франции,
которые по мере сил помогают мне :-)

Надеюсь, постепенно вольюсь в общую дискуссию.

Не могли бы вы рассказать, что за проект "Les Mots"?
Заранее спасибо!

Мария
-*Le Francais #1731 http://subscribe.ru/archive/job.lang.francais/msg/154798

-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.francais-list@subscribe.ru
Отписаться: mailto:job.lang.francais--unsub@subscribe.ru

http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

   2004-05-26 16:27:15 (#154798)

Re: попытка

Здравствуйте, Amun.
A> Вообще никакого языка не знаю (умею пользоваться словарями и переводчиками
J),
A> с чего начать?
Некоторые начинают с детских учебников (что им очень помогает), а
некоторые с самоучителей - и тоже очень результативно. Так что тут уже
выбор за Вами.
С уважением,Том (mailto:tomMaks***@l*****.ru)
* Жизнь - игра. Иногда "Morrowind", а иногда "Flashpoint" *
-ICQ:283586962
-лист "Все о французском языке" job.lang.francais-sub@subscribe.ru
-*Le Francais #1730 http://subscribe.ru/archive/job.lang.francais/msg/154783

-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.francais-list@subscribe.ru
Отписаться: mailto:job.lang.francais--unsub@subscribe.ru

http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

   2004-05-26 15:50:59 (#154783)

Re: попытка

Есть неплохой пластиночный курс французского языка, еще советский, он мне в
свое время очень помог. Там есть несколько заезженных клише, типа "советский
стажер" и тд, но в целом курс проделан с большой любовью. Есть отличный курс
Може, это на любителя...

Original Message From: "Striker" <striker_od20***@y*****.fr>
To: "job.lang.francais (952963)" <pichk***@u*****.ua>
Sent: Tuesday, May 25, 2004 10:18 PM
Subject: Re: попытка

> N 1727 (724)
mailto:job.lang.francais-list@subscribe.ru
>
*
> Salut Amun!
>
> 25 мая 2004 г. 20:20 Amun <am***@b*****.ru> a ecrit:
> *
> A> Вообще никакого языка не знаю (умею пользоваться словарями и
переводчиками
> J),
> A> с чего начать?
>
> Я думаю, что вам лучше было бы купить какой-то учебник (очень простой,
> рассчитанный именно для вашего уровня). Но не берите самоучители, по
> ним с вашим уровнем языка будет очень тяжело...
> P.S.
> А вообще начните с правил чтения...Это будет лучше всего=)
>
>
> Avec mes meilleurs souhaits, ~Striker <striker_od20***@y*****.fr>
> ICQ :1081630
> "Все о Французском языке"
> job.lang.francais-sub@subscribe.ru
> 25 мая 2004 г. вторник 22:16
-*Le Francais #1729 http://subscribe.ru/archive/job.lang.francais/msg/154563

-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.francais-list@subscribe.ru
Отписаться: mailto:job.lang.francais--unsub@subscribe.ru

http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

   2004-05-26 12:24:04 (#154563)

un petit dialogue en verlant/argot

Salut !
Regardez! C'est que une fille (elle habite en France) a ecrit c'est
que concerne le verlant et l'argot!!! Hm...:
Le verlant et l'argot? Oui ^^ Tout le monde le parle =)
Voici un petit dialogue en verlant/argot (language dit "familier")
"_Mon daron s'est fait chourrer sa bagnole
_Haha! Nech!
_De toute faзon elle faisait tiиpe!
_Ouais grave"
Traduction:
"_Mon pиre s'est fait voler sa voiture
_Haha! Bien fait !
_De toute faзon elle me faisait pitiй (de toute maniиre elle n'йtait pas
bien)
_Oui c'est bien vrai!"

^^' Tout le monde parle а peu prиs comme зa! On a aussi le language de la
Provence (rйgion du sud) avec des mot comme "peuchиre" qui ne peut pas
vraiment se traduire (ex: Peuchиre qu'il est couillons celui lа! (= Dit
donc, qu'il est bкte!)) ^__^

Et Maricha et Francophile qu'en pensez vous???=) A mon avis il est
tres tres tres difficile le comprendre...Hm..

Respectueusement, ~Striker <striker_od20***@y*****.fr>
ICQ :1081630
"Все о Французском языке"
job.lang.francais-sub@subscribe.ru
Wednesday, May 26, 2004 8:37
-*Le Francais #1728 http://subscribe.ru/archive/job.lang.francais/msg/154438

-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.francais-list@subscribe.ru
Отписаться: mailto:job.lang.francais--unsub@subscribe.ru

http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

   2004-05-26 09:39:38 (#154438)