Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Все о французском

За 2003-12-03

Re: Встреча

> Мне лично хочется пообщаться в реале. так что SVP все "Гоп до кучи" :))

Мне кажется, в оригинале было "гэй до кучи".

Bien sur, puisque j'ecris le these, pour moi les fins de semaine sont
preferables.
Aussi je prefere les heures de l'apres midi (14-16). Mais je ne peux pas
garantir
ma presence :-(

Amicalement, Alexey
*
-*Французский для "русских" - говорим вместе! участников 633
-*-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.francais-list@subscribe.ru
Отписаться: http://subscribe.ru/member/unsub?grp=job.lang.francais&email=
http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

   2003-12-03 23:16:09 (#29035)

Re: ЧУФТЕЮБ

Мне тоже удобнее днем, в будни или выходные безразлично.
А для "молчаливых франкофилов" замечу, что лучше начинать общаться с нами, чем
однажды оказаться лицом к лицу с живым французом! Мы же не монстры какие-нибудь,
всегда подскажем, если что.

Манчик
www.newmail.ru -- Новая Почта: все по-новому.
*
-*Французский для "русских" - говорим вместе! участников 633
-*-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.francais-list@subscribe.ru
Отписаться: http://subscribe.ru/member/unsub?grp=job.lang.francais&email=
http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

   2003-12-03 16:18:40 (#28836)

Re: Встреча

Bonjour, Дарья

Прекращать молчать. :) Можно ведь не все время по французски болтать,
а обсудить проблемы в изучении языка , что то интересное, просто поболтать.
Не надо бояться говорить? если вы знаете английский то можно и на нем если что.
Мне лично хочется пообщаться в реале. так что SVP все "Гоп до кучи" :))
АД> А как быть молчаливым участникам листа, живущим в Москве?
АД> Я только начинаю изучать французский.
АД> Сказать могу 3, ну 5-7 фраз.
АД> Писать, пока не пробовала

--
Cordialement,Svetlana mailto:bakanova***@m*****.ru
*
-*Французский для "русских" - говорим вместе! участников 633
-*-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.francais-list@subscribe.ru
Отписаться: http://subscribe.ru/member/unsub?grp=job.lang.francais&email=
http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

   2003-12-03 16:05:41 (#28821)

Re: Встреча

А как быть молчаливым участникам листа, живущим в Москве?
Я только начинаю изучать французский.
Сказать могу 3, ну 5-7 фраз.
Писать, пока не пробовала

Даша.

   2003-12-03 14:36:13 (#28790)

Re: Встреча

N 839 mailto:job.lang.francais-list@subscribe.ru
*
Salut a tout le monde
Je desire savoir qui habite Moscou ?!? Nous pouvons nous rencontrer et discuter
ou bavarder de n'importe quele sujet en francais :)
SVP, repondez a cette lettre.
Je sais deux peuples qui sont Moskvitchi ou Moscovites: Anastasia et moi
Москвичи, откликнитесь. Давайте встретимся, поговорим. Питерцы молодцы, втречаются,
их много, а нас (москвичей) что-то не видно совсем.

Svetlana mailto:bakanova***@m*****.ru

Salut, Svetlana!

Salut par tout!

Согласна, Светлана, с вами, давайте встретимся. Но для этого нужно установить
время и место встречи.

Елена
(московская группа любителей французского).

-----Original MessageFrom: Svetlana [mailto:bakanova***@m*****.ru]
Sent: Wednesday, December 03, 2003 10:18 AM
To: Kiseleva, Elena (Moscow)
Subject: Встреча

N 839 mailto:job.lang.francais-list@subscribe.ru
*
Salut a tout le monde
Je desire savoir qui habite Moscou ?!? Nous pouvons nous rencontrer et discuter
ou bavarder de n'importe quele sujet en francais :)
SVP, repondez a cette lettre.
Je sais deux peuples qui sont Moskvitchi ou Moscovites: Anastasia et moi
Москвичи, откликнитесь. Давайте встретимся, поговорим. Питерцы молодцы, втречаются,
их много, а нас (москвичей) что-то не видно совсем.

Svetlana mailto:bakanova***@m*****.ru
*
*
-*Французский для "русских" - говорим вместе! участников 633
-*-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.francais-list@subscribe.ru
Отписаться: http://subscribe.ru/member/unsub?grp=job.lang.francais&email=
http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

   "Kiseleva, Elena (Moscow)" 2003-12-03 14:07:25 (#28782)

Re: Встреча

Bonjour encore une fois

M> A vos services, mes amis!
Итак, я вижу не все так плохо. Уже набралось примерно шесть человек.
Хочется обговорить место, время и дату встречи. Ну тему разговора найдем,
когда встретимся ;)
Кто за то, чтобы встретиться:
в центре столицы
в другом месте (по выбору)
в будни
в выходный (в какой лучше?)
вечером ( у меня уже не получится)
днем ( примерно с 13/14 00 )

От себя скажу, мне удобно встречаться в выходной, потому что у меня маленький
ребенок
и меня могут отпустить только в выходные. И мне больше нравится в обед встретиться
чем вечером.

Все остальные москвичи присоединяйтесь, не стесняйтесь. "Судьба утопающих
в руках самих утопающих" :))
Bon je vois que tout est perfect, a mon avis. Il y a presque 6 volontaires
(desirers)
Il faut fixer la place, la date, et le temps de notre rencontre. Nous pouvons
bavarder a n'importe quele sujet.
Nous nous rencontreons
au centre
dans le banlieu :)
jour de la semaine ou le week-end
soir ou jour

--
Cordialement,Svetlana mailto:bakanova***@m*****.ru
*
-*Французский для "русских" - говорим вместе! участников 633
-*-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.francais-list@subscribe.ru
Отписаться: http://subscribe.ru/member/unsub?grp=job.lang.francais&email=
http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

   2003-12-03 13:55:03 (#28772)

Re: Встреча

A vos services, mes amis!

Manchik
*
-*Французский для "русских" - говорим вместе! участников 633
-*-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.francais-list@subscribe.ru
Отписаться: http://subscribe.ru/member/unsub?grp=job.lang.francais&email=
http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

   2003-12-03 12:31:48 (#28740)

"La grammaire est une chanson douce" (Chapitre 4, Partie 1)

Salut 'a tous!
excusez-moi, j'etais malade mais c_a va pour le moment et, bien, on continue.
Par contre je n'ai pas de possibilite' d'envoyer des petites phrases chaque jour
car j'ai beaucoup de travail mais je vais essayer de faire des parties plus courtes.
Eugenia

Chapitre 4, Partie 1

D'abord, quelque chose de pointu me picora la peau du cra^ne, comme si j'avais
eu des poux, ce qui n'e'tait plus le cas depuis janvier dernier.

Ensuite, un bruit tr`es tendre et re'gulier me caressa le tympan, comme l'aller-retour
d'un balai fatigue' sur le sol d'une maison, comme le voyage obstine' d'une ra^pe
sur la tranche d'un fromage.

Enfin, un fumet frais me parcourut les narines, une odeur de sel et de terre
mouille'e. Dans ma te^te embrume'e, je posai l'addition :

une peau vivante

+ une oreille vivante

+ un nez vivant

= une Jeanne vivante.

Cette excellente nouvelle (j'avais surve'cu au naufrage) fut suivie par une terreur
noire (qu'est-il arrive' `a Thomas). J'ouvris lentement, lentement les yeux,
il e'tait l`a, ce monstre de fr`ere, assis tranquillement sur la plage, occupe'
`a se gratter, sans aucune e'le'gance, le pantalon. Absolument de'sinte'resse'
par le sort de sa soeur. La tempe^te ne l'avait pas change' : toujours aussi
nul ! Il bougea les l`evres, sans doute pour m'injurier, comme d'habitude. Mais
rien ne sortit, aucun son. Bien su^r, je crus qu'il se moquait. Et je lui pre'parai
une re'plique `a ma fac_on. Mais comme lui, rien, le vide dans la bouche. On
se regarda, aussi perdus l'un que l'autre. Aussi de'sespe're's maintenant que
joyeux l'instant d'avant d'avoir par miracle surve'cu.

Muets. La tempe^te nous avait arrache' tous nos mots.

Alors, qu'il soit pardonne' pour toutes ses me'chancete's passe'es et futures,
Thomas me posa une main sur l'e'paule. Et de l'autre il me montra notre nouvelle
demeure : un paradis. Une baie borde'e d'arbres immenses `a toucher le ciel bleu;
une eau vert pa^le, plus transparente que l'air; une dentelle de corail, au loin,
sur laquelle se brisaient en grondant les assauts de la mer. Plus la moindre
trace de bateau. Et d'innombrables poissons, les uns petits et blancs, les autres
plus larges et noirs. Pousse's par le courant, ils venaient `a notre rencontre.
Un oiseau surgit, puis dix, puis mille. Ils criaient de joie, plongeaient, remontaient
vers le ciel, re'criaient, replongeaient. Il me semblait qu'ils ne gardaient
pas longtemps leur prise dans le bec. `A peine l'avaient-ils saisie qu'ils la
recrachaient. Elle retombait, en virevoltant, comme une feuille minuscule et
scintillante. Et les oiseaux disparurent, comme ils e'taient venus, toujours
criant mais cette fois de col`ere, du moins le devinais-je, ne connaissant pas
grand-chose `a leur langage.

*
-*Французский для "русских" - говорим вместе! участников 633
-*-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.francais-list@subscribe.ru
Отписаться: http://subscribe.ru/member/unsub?grp=job.lang.francais&email=
http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

   2003-12-03 12:29:31 (#28738)

Re: traduction, s'il vous plait

Salut!

> N 841
> Sur le feu, ils mettaient a cuire les produis de leur chasse et de
leur
> peche.
>
> Mettaient=?

Le verbe mettre a' l'imparfait - клали (зд.: Sur le feu, ils mettaient a
cuire - готовили на огне)
Глагол mettre в эмпарфэ
- выражает незавершенное или повторяющееся действие в прошедшем времени

Aleksei (St.Pet.)
Bonne journee a tous !
- - - - - - - - - - - - - - - - -
verba volant, scripta manent
*
-*Французский для "русских" - говорим вместе! участников 633
-*-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.francais-list@subscribe.ru
Отписаться: http://subscribe.ru/member/unsub?grp=job.lang.francais&email=
http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

   2003-12-03 11:45:38 (#28716)

Re: Встреча

> Salut a tout le monde
> Je desire savoir qui habite Moscou ?!? Nous pouvons nous rencontrer et
discuter
> ou bavarder de n'importe quele sujet en francais :)
> SVP, repondez a cette lettre.
> Je sais deux peuples qui sont Moskvitchi ou Moscovites: Anastasia et moi
> Москвичи, откликнитесь. Давайте встретимся, поговорим. Питерцы молодцы,
втречаются,
> их много, а нас (москвичей) что-то не видно совсем.

Moi, je compte qu'on me rende mon diplome le jour 23 de Decembre, et puis
je serai plus ou moins libre pour participer les rencontres a Moscou.
*
-*Французский для "русских" - говорим вместе! участников 633
-*-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.francais-list@subscribe.ru
Отписаться: http://subscribe.ru/member/unsub?grp=job.lang.francais&email=
http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

   2003-12-03 11:41:24 (#28701)

Re: traduction, s'il vous plait

Original Message From: <AVChupe***@T*****.ru>
To: "job.lang.francais (2993554)" <acru***@p*****.ru>
Sent: Wednesday, December 03, 2003 7:00 AM
Subject: traduction, s'il vous plait

> N 841
mailto:job.lang.francais-list@subscribe.ru
>
*
> Sur le feu, ils mettaient a cuire les produis de leur chasse et de leur
> peche.
>
> Mettaient=?

Le verbe "mettre".
На огне жарили они свои охотничьи трофеи и улов.
*
-*Французский для "русских" - говорим вместе! участников 633
-*-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.francais-list@subscribe.ru
Отписаться: http://subscribe.ru/member/unsub?grp=job.lang.francais&email=
http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

   2003-12-03 11:40:56 (#28699)

traduction, s'il vous plait

Sur le feu, ils mettaient a cuire les produis de leur chasse et de leur
peche.

Mettaient=?
*
-*Французский для "русских" - говорим вместе! участников 633
-*-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.francais-list@subscribe.ru
Отписаться: http://subscribe.ru/member/unsub?grp=job.lang.francais&email=
http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

   avchupe***@t*****.ru 2003-12-03 11:06:50 (#28694)

Встреча

Salut a tout le monde
Je desire savoir qui habite Moscou ?!? Nous pouvons nous rencontrer et discuter
ou bavarder de n'importe quele sujet en francais :)
SVP, repondez a cette lettre.
Je sais deux peuples qui sont Moskvitchi ou Moscovites: Anastasia et moi
Москвичи, откликнитесь. Давайте встретимся, поговорим. Питерцы молодцы, втречаются,
их много, а нас (москвичей) что-то не видно совсем.

Svetlana mailto:bakanova***@m*****.ru
*
-*Французский для "русских" - говорим вместе! участников 633
-*-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.francais-list@subscribe.ru
Отписаться: http://subscribe.ru/member/unsub?grp=job.lang.francais&email=
http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

   2003-12-03 10:07:53 (#28660)

ТПЮМЖСЯЙХИ

ЛЕМЪ ГНБСР бНКНДЪ. ъ ЙНЦДЮРН ХГСВЮК ОН ЯЮЛНСВХРЕКЧ ТПЮМЖСЯЙХИ,
МН ОНРНЛ АПНЯХК. яЕИВЮЯ Ъ УНВС БНГНАМНБХРЭ НАСВЕМХЕ Я БЮЬЕИ
ОНЛНЫС. оНЛНЫЭ Б ОНМХЛЮМХХ РПСДМШУ ЛЕЯР ОПХ ВРЕМХХ ВЕЦН-РН
ТПЮМЖСГЯЙНЦН.
*
-*Французский для "русских" - говорим вместе! участников 633
-*-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.francais-list@subscribe.ru
Отписаться: http://subscribe.ru/member/unsub?grp=job.lang.francais&email=
http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

   tornado2000 2003-12-03 00:22:16 (#28560)