В Иркутской области пройдет второй тур выборов губернатора
В Иркутской области пройдет второй тур выборов губернатора
2015-09-14 08:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Иркутской области пройдет второй тур выборов главы региона. В минувшее воскресенье ни одному из кандидатов не удалось набрать 50% голосов.
ВЦИОМ: москвичи хотят эмигрировать больше остальных россиян
2015-09-14 12:47 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Эмиграционные настроения в Москве сильнее, чем в целом по России, свидетельствует опрос ВЦИОМ. 17% москвичей хотели бы перехать за границу, тогда как по России в целом этот показатель составляет 13%.
ЕС продлил санкции против российских граждан и компаний
2015-09-14 13:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Министры Евросоюза в понедельник согласовали продление на 6 месяцев персональных санкций против 150 российских и крымских компаний и физических лиц.
Метеорологи: следующие два года в мире будут самыми жаркими
2015-09-14 13:49 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Согласно данным британской метеорологической службы, ближайшие два года станут самыми жаркими для планеты. По мнению метеорологов, рост вредных выбросов в атмосферу и эффект Эль-Ниньо серьезно повлияют на климатическую систему.
Адвокат просит переквалифицировать дело об убийстве Немцова
2015-09-14 14:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Защита семьи убитого политика Бориса Немцова просит следствие переквалифицировать статью, по которой расследуется дело, - с "убийства" на "посягательство на жизнь государственного или общественного деятеля".
Мексика требует расследовать убийство туристов в Египте
2015-09-14 14:56 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Президент Мексики осудил убийство мексиканских туристов в Египте, потребовав от египетских властей тщательного расследования трагедии. Силы безопасности в Египте по ошибке убили 12 человек, среди которых были туристы из Мексики, приняв их за исламистов.
Извержение крупнейшего вулкана в Японии
2015-09-14 15:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На острове Кюсю в Японии произошло извержение крупнейшего в стране вулкана Асо.
Австрия будет решать проблему наплыва мигрантов с помощью армии
2015-09-14 16:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Более 1000 человек ночевали на вокзале в одном только Зальцбурге после того, как Австрия ужесточила проверки на границе и приостановила железнодорожное сообщение с Германией. Власти Австрии заявили, что задействуют армию.
Россиянка Анна Цыбулева выиграла конкурс пианистов в Лидсе
2015-09-14 16:45 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Россиянка Анна Цыбулева получила одну из самых престижных наград в классической музыке, выиграв международный конкурс пианистов в Лидсе.
Депутат Госдумы Зотов заявил, что не застревал в танке
2015-09-14 17:35 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Депутат Госдумы от "Справедливой России" Игорь Зотов опроверг появившиеся в СМИ сообщения о том, что он застрял в люке танка на выставке вооружений в Нижнем Тагиле.
Искусственный интеллект: скоро ли он заменит человека?
2015-09-14 18:16 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Искусственный интеллект, что он несет человеку, спасение или гибель? И возможно ли вообще создать машину, которая способен мыслить как мы с вами?
Микрожилье: революция в недвижимости?
2015-09-14 18:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Представьте себе жилище, в котором кровать нажатием кнопки опускается сверху, обеденный стол выезжает из-под пола, а с полотка разворачивается экран для проектора.
Burning Man: Марс на Земле
2015-09-14 18:45 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Палаточный город Блэк-Рок-Сити в Неваде растворился в пыли пустыни - после сожжения огромной деревянной статуи человека и храма. Burning Man восстанет из пепла ровно через год, чтобы отметить свое 30-летие.
Европа возвращает контроль на границах из-за мигрантов
2015-09-14 19:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Германия, Австрия, Венгрия и Польша объявили об ужесточении пограничного контроля с целью остановить поток иммигрантов, устремляющихся в Европу.
Страна Russia. Как Россия сделала меня "мужчиной"
2015-09-14 19:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Мне неудобно обращаться к людям со словами "девушка", "женщина" или "молодой человек". Тем временем, сам я неожиданно для себя из "мальчика" превратился в "мужчину".
Региональные выборы: грозит ли что-то "Единой России"?
2015-09-14 19:31 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На выборах в российских регионах, прошедших в воскресенье, победу предсказуемо одержала "Единая Россия". Что же заставляет некоторых экспертов утверждать, что позиции ЕР в регионах начали ослабевать?
"Супер Марио" для беженцев: добро пожаловать, уцелевшие
2015-09-14 19:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Разработчики суперпопулярной игры компании Nintendo "Супер Марио" в воскресенье с размахом отметили ее 30-летие. Однако они не могли себе представить, во что их детище может превратить талантливый беженец из Сирии.
Эдвард Налбандян: в мире есть 100 маленьких и больших Армений
2015-09-14 20:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Министр иностранных дел Армении Эдвард Налбандян в интервью Русской службе Би-би-си расказал об отношениях Армении с Россией, Азербайджаном и ЕС.
Бесследно пропавшие девочки Мексики
2015-09-14 20:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Каждый год в Мексике бесследно исчезают тысячи девочек и молодых женщин. Поэтому, когда Элизабет и Алехандро обнаружили исчезновение своей 14-летней дочери, они знали, что времени, чтобы найти ее, у них совсем немного.
Чиновник Совета Европы: прием беженцев - моральная обязанность
2015-09-14 20:42 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
С начала года на территорию ЕC уже прибыли 340 тысяч мигрантов. О ситуации в Европе Русская служба Би-би-си поговорила с председателем директората по правам человека Совета Европы Кристосом Джиакомопулосом.
Какое место на Земле самое дождливое
2015-09-14 20:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Кто сражается за звание самого мокрого места на планете? И почему победитель не столь очевиден?
Зоопарк Тбилиси открыли после наводнения
2015-09-14 21:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Тбилисский зоопарк вновь открыт для посетителей через три месяца после разрушительного наводнения. Репортаж Нины Ахметели.
Угрожает ли людям искусственный интеллект?
2015-09-14 21:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На этой неделе в программах Би-би-си настоящее нашествие роботов. Мы обсуждаем достижения людей в области строительства роботов и искусственного интеллекта.
Ким Дэвис: заключайте однополые браки без меня
2015-09-14 22:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Чиновница из американского штата Кентукки, осужденная за отказ регистрировать однополые браки, заявила, что не собирается препятствовать процессу регистрации геев, однако ее имени на их брачных свидетельствах не будет.
Спикер парламента Молдавии: кабинету уходить нельзя
2015-09-14 22:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Спикер молдавского парламента Адриан Канду рассказал Би-би-си о причинах политических и экономических проблем в его стране.
Роботы спасли роботов в прямом эфире новостей Би-би-си
2015-09-14 22:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На этой неделе Би-би-си рассказывает об искусственном интеллекте. В студии телевизионных новостей Русской службы прбывали роботы Сэм, Боб и их создатель Патрисия Варгас. Главное - это научить роботов общаться друг с другом.
ТВ-новости: новые преграды на пути мигрантов
2015-09-14 22:40 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Русская служба Би-би-си рассказывает об основных событиях дня в выпусках новостей, которые выходят в прямом эфире на телеканале "Дождь" и на bbcrussian.com.
Пентагон: Россия строит в Сирии авиабазу
2015-09-14 23:28 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Американские военные заявили, что, по их данным, Россия оборудует военную авиабазу недалеко от города Латакия на северо-западе Сирии.
Какую работу могут забрать у нас роботы?
2015-09-15 00:20 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Если вы работаете в офисе, водите такси или кладете кирпичи, остановитесь на минутку и подумайте: может ли робот делать вашу работу лучше?
"Майдан" не прошел: оппозиция в Костроме осмысляет провал на выборах
2015-09-15 03:42 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Корреспондент Русской службы Би-би-си Юри Вендик пообщался в Костроме с представителями Демкоалиции, "Яблока" и КПРФ. Все они выступили хуже, чем мечтали, все винят в этом власть, самих себя, электорат и немножко - друг друга.
Угрожает ли людям искусственный интеллект?
2015-09-15 03:55 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На этой неделе в программах Би-би-си - настоящее нашествие роботов. Мы обсуждаем достижения людей в области строительства роботов и искусственного интеллекта и говорим о том, опасен ли для людей искусственный разум.
Президент Лукашенко отчитался о скромных доходах
2015-09-15 04:20 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Центризбирком Белоруссии в преддверии выборов главы государства, назначенных на 11 октября, опубликовал данные о доходах кандидатов. Действующий президент Александр Лукашенко, согласно этим данным, отнюдь не богат.
В ЕС не смогли договориться о квотах по приему мигрантов
2015-09-15 05:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Министры внутренних дел стран-членов ЕС на экстренной встрече в Брюсселе не смогли согласовать квоты по распределению 120 тысяч беженцев. Между тем многие страны Евросоюза ужесточают проверки на границе в попытке взять под контроль приток мигрантов.
В Ростовской области возобновляются слушания по делу Савченко
2015-09-15 07:42 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В городском суде Донецка Ростовской области возобновляются предварительные слушания по делу украинской летчицы Надежды Савченко, которая обвиняется в убийстве двух российских журналистов в Донбассе.