Египет: муэдзин упоминал "Фейсбук" в призыве на молитву
2015-08-31 09:57 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Муэдзина в Египте ждет дисциплинарное взыскание за привнесение в традиционный текст призыва к молитве упоминания "Фейсбука". До завершения расследования он отстранен от своих обязанностей.
Джихадисты из ИГ взорвали еще один древний храм в Пальмире
2015-08-31 11:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Боевики радикальной группировки "Исламское государство" взорвали древний храм Бэла в сирийской Пальмире, построенный около двух тысяч лет назад. Это уже второй храм в древней Пальмире, разрушенный джихадистами за последний месяц.
Ходорковский и Навальный решили помочь политзаключенным
2015-08-31 12:06 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Бывший совладелец нефтяной компании ЮКОС Михаил Ходорковский и оппозиционный политик Алексей Навальный создали благотворительный проект для помощи семьям политзаключенных.
Боевики ИГ разрушили храм Бэла в Пальмире
2015-08-31 12:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Группировка "Исламское государство" разрушила часть еще одного древнего храма в сирийской Пальмире.
В Уссурийском зоопарке из-за наводнения погибли животные
2015-08-31 13:25 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Уссурийске в результате наводнения затоплен зоопарк. Как сообщили местные власти, там утонули несколько животных, запертых в вольерах. Уже точно известно, что погибла ручная медведица.
Австрия усилила контроль на границе после гибели мигрантов
2015-08-31 14:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Власти Австрии решили укрепить контроль на восточной границе в рамках борьбы с нелегальной перевозкой беженцев. Из-за дополнительных проверок на территории Венгрии выстроилась многокилометровая очередь из автомобилей.
СБУ запретила въезд на Украину Лепсу и Михалкову
2015-08-31 14:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Служба безопасности Украины в ответ на запрос СМИ обнародовала список из 16 российских деятелей культуры и журналистов, которым запрещен въезд в страну.
Киев: столкновения протестующих с милицией у Рады
2015-08-31 16:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Верховная Рада Украины в первом чтении приняла поправки к Конституции, предусматривающие децентрализацию власти. Сразу после голосования у здания парламента в Киеве начались столкновения демонстрантов с милицией.
"Ледяной занавес" Аляски: на границе США и России
2015-08-31 16:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Два острова в Беринговом проливе - российский и американский - отделяют четыре километра. На российском острове остаются несколько военных наблюдательных пунктов. На американском - нет ни армии, ни полиции, а в деревне изолированно живет община эскимосов.
На суде в Баку прервали последнее слово журналистки Исмаиловой
2015-08-31 16:51 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Азербайджанская журналистка Хадиджа Исмаилова в своем последнем слове на судебном процессе в Баку сказала, что репрессивной машине скоро придет конец.
Что мешает людям летать в космосе со скоростью света
2015-08-31 18:14 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Cуществует ли предел, преодолев который наши стремительно несущиеся тела уже не смогут выдерживать перегрузки?
Лондон выделил £500 млн на модернизацию базы ядерных подлодок
2015-08-31 18:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Правительство Британии намерено потратить 500 млн фунтов стерлингов (около 770 млн долларов) на переоснащение базы ядерных подводных лодок Королевских ВМС Фаслейн в Шотландии.
Фото: карнавал Ноттинг-хилл в Лондоне в лицах
2015-08-31 19:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Лондоне проходит 51-й карнавал в Ноттинг-хилле - крупнейший карнавал в Европе. В течение двух дней на карнавале побывает, как ожидается, до миллиона человек.
Укачивает? Ученые ищут способ побороть морскую болезнь
2015-08-31 19:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Каждый третий житель планеты в той или иной степени подвержен болезни движения (или, в просторечии, морской болезни). Невозможно предугадать, в какой именно момент проявятся ее симптомы.
Образ Калмыкии в сети: спорт и Будда, шахматы и сайгаки
2015-08-31 20:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Калмыкия даже для россиян остается одним из самых загадочных регионов страны: еще недавно в степной республике не было ни одного пользователя сайта для бюджетных туристов, а общее число гостиниц не превышало 10.
Один человек погиб, более 120 ранены в стычках у Рады
2015-08-31 20:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Один военнослужащий Национальной гвардии Украины умер от ранений, полученных во время столкновений у Верховной рады. До этого депутаты поддержали в первом чтении изменения в конституцию Украины, касающиеся децентрализации власти.
Угрожает ли Китай США в киберпространстве?
2015-08-31 20:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Администрация США разрабатывает пакет санкций против китайских компаний и предпринимателей, замешанных в кибертерроризме и шпионаже. По мнению некоторых обозревателей, именно кибершпионаж представляет для США наиболее серьезную угрозу.
Суд по делу о звезде подошёл к финалу
2015-08-31 20:55 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Прокурор потребовал посадить на три года троих из четырех бейсджамперов, задержанных в прошлом августе возле сталинской высотки в Москве, звезду на которой украинский руфер Гриша Мустанг покрасил в цвета флага Украины. Приговор огласят 8 сентября.
Беспорядки в Киеве: один погибший и более сотни раненых
2015-08-31 21:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Премьер-министр Украины Арсений Яценюк потребовал пожизненного заключения для человека, бросившего боевую гранату в полицейских во время столкновений у стен Верховной Рады в понедельник.
Студия "Эбби Роуд" строит студии для молодых талантов
2015-08-31 21:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В студии "Эбби Роуд" в Лондоне творилась история. Самой известной группой, которая здесь работала была "Битлз". Сейчас студия хочет расширяться, чтобы привлечь юных музыкантов.
Пираты Сомали сошли с преступного пути, но могут вернуться
2015-08-31 21:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Времена в Сомали изменились: лодки пиратов теперь лежат на берегу без дела. А украденные суда, несколько лет назад стоявшие у берега, покинули эти места. Впрочем, местные пираты говорят, что могут вернуться к своему промыслу.
ТВ-новости: cтолкновения у Верховной рады
2015-08-31 21:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Русская служба Би-би-си рассказывает об основных событиях дня в выпусках новостей, которые выходят в прямом эфире на телеканале "Дождь" и на bbcrussian.com.
Как протест у Верховной рады в Киеве перерос в побоище
2015-08-31 23:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Одно из первых впечатлений корреспондента Украинской службы Би-би-си от утреннего митинга под стенами Верховной рады - акция немного напоминала перезрелый киевский Майдан образца июня 2014 года.
25-лет договору об объединении Германии: воспоминания очевидца
2015-08-31 23:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ровно 25 лет тому назад тогдашние Германская Демократическая Республика и Федеративная Республика Германии подписали официальный договор, согласно которому Восточная Германия вступала в состав Германии Западной.
Президент Украины Порошенко: события у Рады – удар в спину
2015-08-31 23:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Президент Украины Петр Порошенко назвал антиукраинской акцией события у Верховной рады, в результате которых один военнослужащий погиб и 122 человека были ранены.
Угрожает ли Китай США в интернете?
2015-09-01 01:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Администрация США разрабатывает пакет санкций против китайских компаний и предпринимателей, замешанных в кибертерроризме и шпионаже. По мнению некоторых обозревателей, именно кибершпионаж представляет для США наиболее серьезную угрозу.
Арест в Манчестере по делу об убийстве пианистки Стрельченко
2015-09-01 01:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Полиция Манчестера арестовала 48-летнего мужчину по подозрению в убийстве норвежской пианистки российского происхождения Натальи Стрельченко, найденной мертвой в собственном доме в районе Ньютон Хит.
Экс-функционер "Росатома" сознался в откатах в США
2015-09-01 04:16 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Россиянин Вадим Микерин, обвинявшийся в получении откатов от поставщиков оборудования для транспортировки урана, признал себя виновным в сговоре с целью отмывания денег.
ООН подтверждает, что ИГ разрушило храм в Пальмире
2015-09-01 04:33 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Представители ООН обнародовали спутниковые фотографии, которые свидетельствуют о том, что древний храм Бэла в сирийской Пальмире действительно был разрушен боевиками группировки "Исламское государство".