Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Почему так опасны дороги России?



Почему так опасны дороги России?
2011-05-11 17:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Что нужно сделать, чтобы уменьшить число жертв ДТП в России? Безопасны ли дороги в странах, где живете вы?

О чем накануне войны Василевский писал Сталину?
2011-05-12 15:45 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
70 лет назад в советском генштабе завершилась работа над окончательным вариантом плана войны с Германией, оставшимся нереализованным.

Десятки жертв нападения на китайский банк
2011-05-13 09:17 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В результате нападения на банк в провинции Ганьсу на северо-западе Китая погибли и получили ранения десятки людей, сообщает китайское государственное агентство Синьхуа.

Страны Арктики будут помогать друг другу спасать людей
2011-05-13 09:28 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Россия, Соединенные Штаты и другие страны договорились о координации поисково-спасательных операций в Арктике. Соглашение подписано на встрече представителей государств-членов Арктического совета.

Пресса Британии: Медведев прокладывает путь в 2012 год
2011-05-13 10:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор британской прессы за 13 мая 2011 года.

Бык забрел в магазин и не нашел выход
2011-05-13 11:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Бразилии в городе Сан-Жозе-ду-Риу-Прету бык забрел в магазин со стеклянной витриной. Когда местные жители собрались, чтобы вызволить животное, бык испугался и вырвался наружу, разбив дверь.

Правозащитники: за 60 лет КНДР похитила 180 тыс. человек
2011-05-13 12:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Власти Северной Кореи причастны к похищениям около 180 тысяч человек за последние 60 лет, утверждается в отчете американской правозащитной организации.

В Сибирь...
2011-05-13 12:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Снился сон - под звон кандальный,/ Крики стражей, грохот гирь,/ Блоггер Алексей Навальный/ Отправляется в Сибирь.

В первом квартале 2011 ВВП Германии вырос на 1,5%
2011-05-13 13:13 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По официальным данным, экономика Германии за первые три месяца 2011 года выросла на 1,5% по сравнению с последним кварталом прошлого года, что существенно превзошло ожидания экспертов.

Извержение вулкана Этна на Сицилии
2011-05-13 14:20 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Вулкан Этна на Сицилии вновь заставил волноваться жителей острова. Международный аэропорт Фонтанаросса закрыт из-за извержения, которое произошло в четверг.

Лорка прощается с жертвами землетрясения
2011-05-13 14:20 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Испании проходят похороны жертв землетрясения. Церемонии в городе Лорка пройдут на открытом воздухе, так как церкви слишком разрушены.

Глава МИД России: Контактная группа по Ливии нелегитимна
2011-05-13 14:35 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Международная контактная группа по Ливии, в которую входят страны действующей в ливийском воздушном пространстве, нелегитимна, считает министр иностранных дел России Сергей Лавров, и Москва не собирается вступать в ее состав.

В испанской Лорке хоронят жертв землетрясения
2011-05-13 15:06 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В городе Лорка на юге Испании проходят похороны погибших в результате землетрясения, произошедшего вечером 11 мая. Траурные мероприятия проводятся на улице, поскольку большинство храмов города были разрушены.

В эти выходные в программе "Пятый этаж"
2011-05-13 15:13 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Краткий обзор основных материалов программы "Пятый этаж" на 14-15 мая 2011 года.

Приказано скорбеть
2011-05-13 15:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Может быть, при выборе этого дня в качестве Дня всенародной памяти и скорби Власти руководствовались известным изречением, что смерть одного человека - это трагедия, а тысяч – статистка?

ЧМ по хоккею 2016 года пройдет в России
2011-05-13 15:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Конгресс Международной федерации хоккея решил, что чемпионат мира 2016 года по этому виду спорта пройдет в России.

Фестиваль Британии-1951: воспоминания о будущем
2011-05-13 16:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Летом 1951 года "Фестиваль Британии" принес в измученный войной и карточной системой Лондон новую архитектуру, новый дизайн, новое искусство, а с ними и надежду на новую жизнь. Каким был фестиваль тогда, и как он видится сейчас, спустя 60 лет?

Как ЦРУ плетет цифровую паутину против террористов
2011-05-13 16:25 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Путь ЦРУ от первых подозрений в отношении бин Ладена до проведения спецоперации в его особняке в Абботтабаде был долог и тернист. Возможно, не последнюю роль в его поимке сыграло специальное программное обеспечение, разработанное в Кембридже.

Amnesty International: российская власть ведет двоякую политику
2011-05-13 16:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Международная правозащитная организация Amnesty International отмечает определенный прогресс в ситуации с правами человека в России за минувший год, но в целом выводы ежегодного доклада для Кремля нелицеприятны.

В Иране должны исполнить приговор "око за око"
2011-05-13 16:51 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Верховный суд Ирана оставил в силе приговор, вынесенный мужчине за ослепление женщины кислотой. Теперь его тоже должны ослепить.

Водитель автобуса в Риме рулил локтями с двумя мобилками
2011-05-13 17:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Губернатор итальянского административного региона Лацио, в который входит Рим, призвала принять меры к водителю автобуса, который пользовался двумя мобильными телефонами во время движения.

За что ТНК-BP требует компенсаций от BP?
2011-05-13 17:55 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Один из миноритариев ТНК-BP хочет получить от BP громадную компенсацию за потери, которые консорциум понес в результате сделки британской компании и "Роснефти". Эксперты недоумевают, как можно требовать компенсации за ущерб от нереализованной сделки.

Кунсткамера с Севой Новгородцевым
2011-05-13 18:16 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Кунсткамера - еженедельная видеопрограмма Русской службы Би-би-си, в которой собраны самые забавные клипы со всего мира за неделю.

В Цюрихе решают, что делать с туризмом самоубийц
2011-05-13 18:33 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Жители Цюриха на голосовании будут решать вопрос ограничения эвтаназии. Жители кантона не довольны тем, что к ним приезжают для ухода из жизни.

Видеоновости Би-би-си за 60 секунд
2011-05-13 18:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Выпуск видеоновостей Русской службы Би-би-си на 14:30 13 мая 2011 года.

Сирия: за пятничными молитвами последовали протесты
2011-05-13 18:37 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Окончание пятничной молитвы в Сирии ознаменовалось новыми антиправительственными демонстрациями в нескольких городах. Сообщается, что силы безопасности проявляют сдержанность и для рассеивания толпы стреляют только в воздух.

Зэки Калифорнии: на свободу через театр
2011-05-13 18:43 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По мере того, как бюджет пенетенциарных служб США сокращается, заключенные Калифорнии делают ставку на программу реабилитации театром.

Неделя глазами Live_Report
2011-05-13 18:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Самые яркие фотографии, присланные участниками сообщества Live_Report.

"Евровидение": за кого болеете?
2011-05-13 18:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
И каковы ваши прогнозы?

В Египте арестована жена экс-президента Мубарака
2011-05-13 19:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Полиция Египта задержала супругу бывшего президента страны Хосни Мубарака. 70-летняя Сюзанна Мубарак арестована на 15 дней по делу о коррупции, сообщают государственные СМИ страны.

Правительство Японии поможет TEPCO выплатить компенсации
2011-05-13 19:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Японское правительство одобрило план помощи компании TEPCO, владеющей аварийной АЭС Фукусима-1, в выплате компенсаций пострадавшим в результате аварии. Общая сумма выплат может составить десятки миллиардов долларов.

" Мальчик-магнит" показал свои способности
2011-05-13 19:45 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
6-летний Иван Стойлкович обладает сверхъестественными способностями притягивать металлические предметы. Члены семьи Ивана говорят, что его не только из-за этого можно назвать необычным ребенком.

Браудер пока не получил новой повестки от МВД
2011-05-13 20:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Руководитель инвестиционного фонда Hermitage Сapital, юристом которого был скончавшийся в СИЗО Сергей Магнитский, Билл Браудер не получал повторной повестки на допрос от СК МВД, но в любом случае не собирается приезжать в Москву.

Как стереоскопия сорвала планы Гитлера на победу в войне
2011-05-13 21:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Группа британских экспертов в годы Второй мировой войны сорвала планы нацистской Германии уничтожить целый ряд важнейших британских объектов с помощью ракет ФАУ-1 и ФАУ-2.

День в объективе: 13 мая 2011 года
2011-05-13 21:15 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Некоторые яркие события дня в фотографиях репортеров ведущих информационных агентств мира.

Где скрываются обвиняемые в преступлениях Второй мировой
2011-05-13 21:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Центр Симона Визенталя, занимающийся расследованием преступлений, совершенных нацистами в ходе Второй Мировой войны, опубликовал очередной список наиболее разыскиваемых подозреваемых.

Российская "оборонка" выполнила планы задним числом
2011-05-13 21:47 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Вице-премьер России Сергей Иванов заявил, что оборонный заказ за прошлый год выполнен на 94%, тогда как представитель минобороны в марте говорил о провале гособоронзаказа. Эксперт объясняет, что правы оба.

Контрабандист в Таиланде перевозил целый зоопарк
2011-05-13 22:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В аэропорту в Таиланде арестовали мужчину, в багаже которого были найдены животные, находящихся под угрозой исчезновения, в том числе детеныши леопарда, пантеры и медведя.

Закон о казни геев в Уганде отложен в долгий ящик
2011-05-13 22:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Парламент Уганды не успел до своих каникул рассмотреть законопроект, предусматривавший ужесточение наказаний за гомосексуальность вплоть до смертной казни.

Композитор года Арво Пярт посвятил победу Ходорковскому
2011-05-13 23:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Эстонский композитор Арво Пярт, завоевавший на церемонии Classical Brit Awards звание композитора 2011 года, посвятил свою награду бывшему главе "ЮКОСа".

США допросили вдов Усамы бин Ладена в Пакистане
2011-05-14 00:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Американские спецслужбы получили возможность допросить трех вдов Усамы бин Ладена, находящихся под арестом в Пакистане, сообщил пресс-секретарь Белого дома Джей Карни.

Каддафи заявил, что здоров и НАТО "его не достанет"
2011-05-14 01:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В эфире государственного телевидения Ливии было передано новое аудиообращение лидера страны Муаммара Каддафи, в котором он опроверг слухи о своем ранении и заявил, что силам НАТО не удастся его найти.

Спецпосланник США по Ближнему Востоку уходит в отставку
2011-05-14 02:36 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Джордж Митчелл, последние два года занимавший пост спецпосланника президента США по ближневосточному урегулированию, покидает свой пост 20 мая, объявил Белый дом.

Минск: семья соперника Лукашенко ждет приговора
2011-05-14 04:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В субботу в Минске огласят приговор экс-кандидату в президенты Белоруссии Андрею Санникову, в понедельник - его жене, журналистке Ирине Халип.

Финны встали на пути России в финал ЧМ по хоккею
2011-05-14 04:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В полуфинале чемпионата мира по хоккею в Братиславе сборная России проиграла финнам со счетом 0:3. Первую шайбу финнов, которую 19-летний Микаэль Гранлунд забил из-за ворот, сразу назвали "шедевром".

Ливийские повстанцы не добились признания со стороны США
2011-05-14 06:33 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Лидеры переходного Национального совета Ливии, воюющие против Каддафи, встретили теплый прием в Белом доме в Вашингтоне, но не сумели заручиться формальным признанием со стороны США.

Пресса России: систему нельзя трясти, как грушу
2011-05-14 08:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор российской прессы за 14 мая 2011 года.

Прокурорская проверка в Лужниках вызвала пробку на ТТК
2011-05-14 08:55 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Из-за слухов о скором закрытии рынка на историческом стадионе Москвы, где в 2018 году будет проходить чемпионат мира по футболу, продавцы начали массово вывозить товар и заблокировали Третье кольцо фургонами.

Парламент Пакистана: США должны прекратить свои операции
2011-05-14 10:40 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Пакистанские парламентарии потребовали от США прекратить операции с участием самолетов-беспилотников и призвали провести независимое расследование операции США в пакистанском городе Абботтабад, где был убит Усама бин Ладен.

США отменили результаты розыгрыша грин-карты
2011-05-14 12:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Госдепартамент США принес свои извинения 22 тысячам человек, которые ранее были ошибочно проинформированы о том, что они стали победителями ежегодного розыгрыша вида на жительство в США.

Власти Сирии: войска покидают города Баниас и Дараа
2011-05-14 14:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Власти Сирии заявляют о том, что военнослужащие и бронетехника покидают города Баниас и Дараа после завершения операций по подавлению антиправительственных выступлений.

Воду из Миссисипи спустят для защиты городов от наводнения
2011-05-14 14:28 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В США инженеры готовятся открыть шлюзы в штате Луизиана и затопить более миллиона гектаров земель с тем, чтобы предотвратить наводнения в крупных городах. Около 25 тысяч человек будут эвакуированы.

Президент Эквадора готов к проверке на детекторе лжи
2011-05-14 15:37 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Президент Эквадора Рафаэль Корреа заявил, что готов пройти проверку на детекторе лжи, чтобы доказать, что он не получал деньги от колумбийских левых повстанцев.

Боб Дилан: цензуры моих выступлений в КНР не было
2011-05-14 16:41 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Боб Дилан отверг обвинения в том, что он якобы согласился на цензуру своих выступлений китайскими властями во время недавних гастролей в КНР.

Пресса Британии: кто боится Навального?
2011-05-14 17:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор британской прессы за 14 мая 2011 года.

"Манчестер Юнайтед" досрочно стал чемпионом Англии
2011-05-14 17:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Футболисты "Манчестер Юнайтед" завоевали звание чемпионов Англии за один тур до окончания первенства. Победу в чемпионате клубу из Манчестера принесла ничья в выездном поединке против "Блэкберна".

Соперник Лукашенко получил пять лет строгого режима
2011-05-14 18:52 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Андрей Санников, соперник Лукашенко в борьбе за президентское кресло, приговорен судом Ленинского района белорусской столицы к пяти годам заключения в условиях строгого режима. Четверо участников уличной манифестации 19 декабря, получили по 3-3,5 года.

Президент Обама предлагает расширять добычу нефти в США
2011-05-14 21:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В своем еженедельном радиообращении президент США Барак Обама заявил, что расширение добычи нефти в штате Аляска и в Мексиканском заливе поможет сократить зависимость станы от импорта и снизить цены на топливо.

США обвинили шестерых в поддержке "Талибана"
2011-05-14 23:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Американские власти предъявили шестерым людям обвинение в предоставлении финансовой поддержки движению "Талибан" в Пакистане.

Как добиться успеха на конкурсе "Евровидение"?
2011-05-15 00:58 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Британский музыкальный критик утверждает, что знает секрет, как добиться победы на конкурсе "Евровидение".

Азербайджанский дуэт победил на "Евровидении"
2011-05-15 02:40 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Азербайджанский дуэт Нигяр Джамал и Эльдара Гасымова с песней Running Scared выиграл конкурс "Евровидение-2011".

"Евровидение-2011": ваша реакция
2011-05-15 03:17 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Азербайджанский дуэт Нигяр Джамал и Эльдара Гасымова выиграл конкурс "Евровидение-2011". Российский конкурсант занял 16 место. Согласны ли вы с результатами конкурса? Чем запомнился конкурс вам?

Главу МВФ подозревают в сексуальном преступлении
2011-05-15 05:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Полиция Нью-Йорка задержала главу Международного валютного фонда Доминика Стросс-Кана и допрашивает его по делу о сексуальном насилии. Горничная отеля на Манхэттене, где остановился Стросс-Кан, обвинила его в домогательствах.

Названо имя англичанки, обезглавленной на Тенерифе
2011-05-15 05:57 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Семья британской женщины, которой отрезали голову в магазине на испанском курорте, решила обнародовать ее имя. Это Дженнифер Миллз-Уэстли, бабушка пятерых внуков. Очевидцы рассказывают подробности кошмарного убийства.

"Евровидение-2011" в фотографиях
2011-05-15 09:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Азербайджанский дуэт Нигяр Джамал и Эльдара Гасымова с песней Running Scared выиграл конкурс "Евровидение-2011", который в этом году проходил в немецком Дюссельдорфе.

Жители Цюриха решают судьбу "суицидального туризма"
2011-05-15 10:20 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Швейцария стала последним прибежищем для граждан соседних государств, желающих самостоятельно окончить свою жизнь. Но предстоящий референдум может положить конец этой практике.

Иран и КНДР обмениваются технологиями производства ракет
2011-05-15 12:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Северная Корея и Иран, по всей видимости, начали обмен технической информацией о производстве баллистических ракет в нарушение международных санкций, говорится в отчете ООН, попавшем в руки журналистов Рейтер.

Израильские военные открыли огонь по палестинскому маршу
2011-05-15 15:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Армия Израиля открыла огонь по палестинцам, участвующим в акции протеста на границе с Cектором Газа. По информации палестинских медиков, по меньшей мере 15 человек получили ранения.

Тайвань гадает, беременна ли гигантская панда
2011-05-15 16:28 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На Тайване огромный интерес вызвала новость о беременности одной знаменитости. Все внимание приковано сейчас к Юань Юань - гигантской панде.

В Иране отложено исполнение приговора "око за око"
2011-05-15 17:51 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Судебные власти Ирана отложил исполнение приговора, предусматривающего ослепление виновного при помощи серной кислоты.

Столкновения израильтян и палестинцев
2011-05-15 19:31 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Столкновения между израильтянами и палестинцами вспыхнули в воскресенье на Западном берегу реки Иордан и в Иерусалиме.

Пресса США сообщает подробности "дела Стросс-Кана"
2011-05-15 20:31 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Американские газеты выяснили некоторые подробности ареста главы МВФ Доминика Стросс-Кана в Нью-Йорке. Его подозревают в сексуальных домогательствах, попытке изнасилования и незаконном лишении свободы.

Пресса Британии: Стросс-Кана погубит его образ жизни?
2011-05-15 20:51 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор британской прессы за 15 мая 2011 года.

Велосипедная весна в латвийской столице
2011-05-15 21:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Рига – в отличие от многих других городов бывшего Советского Союза - достаточно активно пропагандирует передвижение на двух колесах и при помощи педалей. И горожане постепенно пересаживаются на велосипеды, хотя и критики из их уст звучит еще немало.

Россия осталась без медалей чемпионата мира по хоккею
2011-05-15 21:15 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Сборная России по хоккею впервые за последние 5 лет осталась без медалей чемпионата мира, уступив в матче за третье место команде Чехии - 4:7. В прошлогоднем финале турнира россияне также уступили чехам.

Пакистан, США и Китай: "бермудский треугольник"?
2011-05-15 21:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Отношения США и Пакистана переживают не лучшие времена. Возможно, место Соединенных Штатов займет Китай? Дискуссия на "Пятом этаже".

Жители Цюриха отвергли предложение о запрете эвтаназии
2011-05-15 22:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В воскресенье в Цюрихе и его окрестностях прошел референдум, участники которого отвергли предложения о запрете эвтаназии и так называемого "суицидального туризма".

Попытки стабилизировать реактор на "Фукусиме" не удались
2011-05-15 22:40 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Японские инженеры прекратили попытки стабилизировать поврежденный реактор на атомной электростанции "Фукусима-1".

"Тоттенхэм" обыграл "Ливерпуль" в битве за Лигу Европы
2011-05-15 23:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
"Тоттенхэм" одержал важную гостевую победу над "Ливерпулем" в борьбе за пятое место чемпионата Англии, которое дает право сыграть в Лиге Европы следующего сезона. "Вест Хэм" спустя 6 лет покидает Премьер-лигу.

Канны-2011: "скромное обаяние педофилии"
2011-05-15 23:55 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В конкурсе Каннского фестиваля показали "Михаэля" Маркуса Шлейнцера и "Мальчика c велосипедом" братьев Дарденнов.

Легальные наркотики: их не успевают запрещать
2011-05-16 03:16 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Согласно данным Европейского центра мониторинга наркотиков и наркомании, в 2010 году в Европе было зарегистрировано рекордное число новых легальных наркотиков. Что это такое и как с ними бороться?

В Гватемале обнаружено 27 обезглавленных тел
2011-05-16 04:25 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Гватемале недалеко от границы с Мексикой найдены обезглавленные тела 25 мужчин и двух женщин. Этот регион является ареной борьбы кланов наркомафии.

Сирию обвиняют в обстреле города, унесшем семь жизней
2011-05-16 05:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По меньшей мере семь человек убиты в городе Талкалах на западе Сирии в воскресенье в ходе зачистки, проводимой силовыми структурами, сообщают оппозиционные активисты.

Как в мире пропагандируют безопасность доржного движения
2011-05-16 06:03 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Подборка фотографий, показывающих, как в разных странах мира борются за безопасность дорожного движения.

Немец с бородой в форме лося признан лучшим бородачом
2011-05-16 06:25 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Парикмахер из Германии Элмар Вайссер выиграл всемирный чемпионат по укладке бород и усов, прошедший в норвежском городе Тронхейм.

Медэкспертизы задержали явку Стросс-Кана в суд
2011-05-16 07:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Глава МВФ согласился на медицинское освидетельствование в связи с обвинениями в попытке изнасилования им горничной в отеле в Нью-Йорке, из-за чего предстанет перед судом позже, чем предполагалось.

Пресса Британии: как геи поедут на "Евровидение" в Баку?
2011-05-16 08:37 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор британской прессы за 16 мая 2011 года.

В избранное