Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Пресса Британии: НАТО должно быть бдительным с Россией


Пресса Британии: НАТО должно быть бдительным с Россией
2010-11-18 09:13 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор британской прессы за 18 ноября 2010 года.

Венесуэла отдала Колумбии трех предполагаемых повстанцев
2010-11-18 09:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Венесуэльские власти экстрадировали в Колумбию трех человек, подозреваемых в связях с повстанческими группировками левого толка. А Колумбия отдаст Венесуэле наркобарона.

Применяются ли пытки в Таджикистане?
2010-11-18 09:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Международная организация Amnesty International просит власти Таджикистана помочь в расследовании сообщений о пытках в отношении гражданина России Ильхома Исманова.

Спорт по утрам: четверг
2010-11-18 09:57 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Россия проиграла в Воронеже Бельгии, которую раньше тренировал наставник россиян Дик Адвокат - 0:2. Матч Англии и Франции на "Уэмбли" закончился счетом 2:1 в пользу гостей.

В Италии арестован главарь "Каморры"
2010-11-18 09:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Возле Неаполя арестован Антонио Йовине, влиятельный босс криминального синдиката "Каморра". Он скрывался от правосудия в течение 14 лет.

Постпред России при НАТО: единой системы ПРО не будет
2010-11-18 11:17 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Представитель России при НАТО Дмитрий Рогозин заявил, что создать единую для стран Североатлантического альянса и России систему противоракетной обороны вряд ли удастся.

Впервые за 7 лет в Гонконге появился птичий грипп
2010-11-18 12:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Женщина с диагнозом птичий грипп помещена в одну из больниц Гонконга; впервые с 2003 это заболевание там было обнаружено у человека.

Возможна ли совместная ПРО в Европе?
2010-11-18 12:16 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>

Rolls Royce поменяет 40 двигателей на А380
2010-11-18 12:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Британский производитель Rolls Royce намерен поменять 40 двигателей на самолетах Airbus A380. Об этом заявил руководитель австралийской авиакомпании Quantas.

Чичваркин удивлен оправдательным вердиктом по "Евросети"
2010-11-18 12:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Бывший совладелец "Евросети" Евгений Чичваркин не ожидал, что суд присяжных оправдает экс-сотрудников компании, обвинявшихся в похищении и вымогательстве.

О роли Льва Толстого в истории России
2010-11-18 13:03 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
К столетию смерти великого русского писателя Льва Толстого РПЦ с сожалением сообщила, что, несмотря на высокую оценку его творчества, церковь не может отменить отлучение писателя от церкви.

Надо ли проверять доходы депутатов?
2010-11-18 13:15 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>

Прописка как форма дискриминации?
2010-11-18 13:41 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Без прописки практически невозможно устроится на работу, оформить медстраховку, пристроить детей в детсад и школу и многое другое...

Центробанк Ирландии ждет, что страна примет помощь ЕС
2010-11-18 14:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Глава Центробанка Ирландии Патрик Хоноан ожидает, что правительство его страны согласится принять от ЕС "весьма значительный заем".

Штаб вместо туалета
2010-11-18 14:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Очевидно, что можно создать пять штабов и четыре комиссии по вопросам нравственного поведения, но ведь пИсать от этого хочется не меньше...

Зачем укрупнять регионы России?
2010-11-18 14:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Своевременна ли идея российского президента разделить Россию на 20 крупных агломераций? Дискуссия в эфире "Утра на Би-би-си"

Почему Текстильщики отказываются от мечети?
2010-11-18 14:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
О том, где молиться московским мусульманам, дискутируют в эфире Би-би-си Абдул-Вахед Ниязов и Михаил Бутримов

Российские заключенные в Британии "избежали экзекуций"
2010-11-18 14:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В русскоязычной версии буклета для заключенных одной из тюрем в Англии появилось выражение, которое могло испугать заключенных. Правда, ошибку заметили еще до публикации.

ФИФА наказала чиновников после публикаций в прессе
2010-11-18 14:52 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Международная федерация футбола (ФИФА) ввела санкции против двух членов своего исполнительного комитета и еще четырех чиновников футбольной организации после расследования, проведенного комитетом организации по этике.

Где и как подрастает "пролетариат"
2010-11-18 15:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
О переизбытке на рынке труда юристов, бухгалтеров и других потенциальных "белых воротничков" сегодня не говорит только ленивый. А где и кто получает рабочие профессии?

Россия-НАТО: реальны ли мечты об общей ПРО?
2010-11-18 16:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
После лиссабонского саммита НАТО отношения альянса с Россией, как обещают в натовском руководстве, должны кардинально улучшиться, и одной из основ этого улучшения может стать совместная работа по защите Европы от баллистических ракет.

Помощник Медведева: России нечего скрывать в деле Бута
2010-11-18 16:09 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Москва относится к Виктору Буту, как к любому своему гражданину, и заинтересована в доведении расследования до конца, заявил Сергей Приходько.

Отрывок нового фильма о Поттере попал в сеть до премьеры
2010-11-18 16:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Кинокомпания Warner Bros выясняет, каким образом 36-минутный отрывок последнего фильма о Гарри Поттере попал в интернет еще до официальной премьеры.

Британский закон поможет России бороться с коррупцией?
2010-11-18 16:35 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В апреле будущего года, когда вступит в силу новый британский закон о взятках, некоторые иностранные компании могут оказаться в сложном положении. Но для других стран закон может оказаться весьма полезным.

На самолете, летевшем в Германию, найден детонатор
2010-11-18 17:15 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Рейс немецкой авиакомпании Air Berlin из столицы Намибии Виндхука в Мюнхен был задержан на шесть часов после того, как в багаже одного из пассажиров был обнаружен детонатор.

Видеоновости Би-би-си за 60 секунд
2010-11-18 17:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Выпуск видеоновостей Русской службы Би-би-си на 14:00 18 ноября 2010 года.

Медведев и Ахмадинежад "не избегали неприятных вопросов"
2010-11-18 17:43 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Судя по заявлениям сторон, переговоры президентов России и Ирана в Баку не сблизили позиции по ядерной проблеме.

Счетная палата: $4 млрд в "Транснефти" никто не расхищал
2010-11-18 17:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Глава Счетной палаты Сергей Степашин сказал, что столь масштабных нарушений в "Транснефти", о которых написал блогер Алексей Навальный, проверка не выявляла. Сам блогер говорит, что его не удивляет заявление Степашина.

В Швеции выдан ордер на задержание основателя Wikileaks
2010-11-18 17:56 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Суд Швеции вынес положительное решение по запросу прокуратуры страны о выдаче ордера на задержание основателя сайта Wikileaks - 39-летнего гражданина Австралии Джулиана Ассанджа, которого она хочет допросить в связи с делом об изнасиловании.

НАТО: самит больших реформ?
2010-11-18 18:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На предстоящем саммите в Лиссабоне страны должны согласовать пакет структурных реформ Альянса и принять новую стратегическую концепцию.

Лондон сократит число неевропейских трудовых мигрантов
2010-11-18 18:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Число трудовых мигрантов, которые приезжают в Британию из-за пределов ЕС в следующем году может быть сокращено на четверть. Консультанты британского правительства знают, как это сделать.

Чичваркин не спешит домой, несмотря на вердикт присяжных
2010-11-18 18:14 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Экс-совладелец "Евросети" в интервью Би-би-си заявил, что планирует оставаться в Великобритании, несмотря на оправдательный вердикт московского суда присяжных по делу его коллег.

Нужен ли блок НАТО? Письма со всего мира
2010-11-18 18:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
"Блок НАТО стал нерелевантным, он только попусту злит Россию..."

Россия упрощает регистрацию и хочет отменить паспорта
2010-11-18 20:35 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
С 1 января 2011 года временная регистрация по месту жительства в России станет уведомительной, а оформить ее можно будет через интернет. Федеральная миграционная служба предлагает пойти дальше и отменить внутренние паспорта.

Россия не вернется в Афган
2010-11-18 20:35 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Посол России в Кабуле говорит Русской службе Би-би-си, что военного участия России в Афганистане нет и быть не может.

История высококвалифицированного иммигранта
2010-11-18 20:35 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Музыкант Саша Ильюкевич в студии БибиСевы

В Британии появится принцесса-простолюдинка
2010-11-18 20:49 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
У Кейт Миддлтон нет аристократических корней. Однако, по мнению некоторых британских журналистов, неизвестно, кому больше повезло - ей или ее жениху принцу Уильяму.

Посол России не придет на вручение Нобелевской премии
2010-11-18 21:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Российский посол в Норвегии предупредил, что не сможет присутствовать на церемонии награждения китайского диссидента Лю Сяобо Нобелевской премией мира. Не будет послов еще пяти стран, включая Китай.

Найдены две ранее неизвестные сонаты Вивальди
2010-11-18 22:38 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ноты композитора XVIII века обнаружены среди рукописей, переданных Музею найденышей в Лондоне.

Американской прессе неинтересно дело Бута
2010-11-19 00:47 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
СМИ США широко освещали выдачу Бута, но поместили крайне мало комментариев на этот счет. Анализ газет показывает, что бурная реакция российских властей на выдачу Бута не нашла отклика у американских журналистов.

Ученые открыли планету из другой галактики
2010-11-19 03:03 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Планета, похожая на Юпитер, вращается вокруг звезды, когда-то входившей в состав карликовой галактики, которую позже поглотила наша галактика, Млечный Путь, пишет группа ученых в журнале Science.

Чичваркин: им нужен бизнес в смирительной рубашке
2010-11-19 04:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Бывший совладелец "Евросети" Евгений Чичваркин удивлен и обрадован решением московского суда присяжных оправдать его бывших коллег, обвинявшихся в похищении человека. Однако он не сомневается, что Генпрокуратура России обжалует приговор.

НАТО готовится к важному саммиту в Лиссабоне
2010-11-19 05:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Представители стран-членов НАТО собираются на встречу в Лиссабоне, которую называют самой значительной в 61-летней истории Альянса.

Берлускони вернул Марсу мужское достоинство
2010-11-19 06:40 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Шквал критики обрушился на премьер-министра Италии Сильвио Берлускони, когда стало известно о проведенных по его заказу "косметических операциях" на двух мраморных скульптурах эпохи Древнего Рима.


В избранное