Япония отзывает посла из России для консультаций
2010-11-02 09:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Министр иностранных дел Японии Сэйдзи Маэхара заявил, что на время отзывает посла в России в связи с визитом Дмитрия Медведева на один из островов Курильской гряды.
Медики предложили законодательно ограничить уровень соли
2010-11-02 09:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Группа ученых из Австралии призывает обязать производителей снизить уровень содержания соли в продуктах питания. По словам исследователей, эта мера поможет резко снизить число сердечно-сосудистых заболеваний.
Спорт по утрам: вторник
2010-11-02 10:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Матчем между "Рубином" и "Панатинаикосом" в Казани открывается во вторник программа 4-го тура Лиги чемпионов.
Схему с посылками из Йемена проверяли без бомб
2010-11-02 10:33 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По словам представителей американской разведки, организаторы отправки взрывных устройств из Йемена в США еще в сентябре пытались рассчитать время и маршрут доставки, отправив несмертельный груз.
Ходорковский выступит в суде с последним словом
2010-11-02 11:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Во вторник в Хамовническом суде Москвы завершается судебный процесс по второму уголовному делу против Михаила Ходорковского и Платона Лебедева, которые не признали себя виновными и попросили суд их оправдать. Обвинение потребовало для подсудимых 14 лет.
О праве заключенных голосовать
2010-11-02 12:51 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Тысячи осужденных, отбывающих наказания в тюрьмах Великобритании, получат право избирать. Европейский суд по правам человека еще пять лет назад постановил, что запрет, установленный актом о лишении прав 1870 года, незаконен.
Дорога сквозь землю провалилась
2010-11-02 13:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На дороге в небольшом немецком городке Шмалькальден по неясным причинам образовался кратер.
Поможет ли "импорт мозгов" российской науке?
2010-11-02 14:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как вы относитесь к программе "мегагрантов" для иностранных ученых? Решит ли "импорт мозгов" проблемы в российской науке?
Об эпидемии судомоделизма
2010-11-02 14:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Мне посчастливилось испытать то состояние увлеченности, когда даже во сне видятся хитросплетения корабельных канатов...
США опровергают утверждения о пытках российского пилота
2010-11-02 14:25 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Американская прокуратура распространила детальное опровержение утверждений адвокатов российского летчика Константина Ярошенко о том, что его арест в Либерии был похищением, а сам он подвергался жестокому обращению и пыткам.
ГУВД подтверждает обыски в офисе Александра Лебедева
2010-11-02 14:36 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Правоохранительные органы проводят следственные действия в офисе "Национального резервного банка", принадлежащего совладельцу "Новой газеты" Александру Лебедеву, сообщили в ГУВД Москвы.
Второе дело ЮКОСа: ждем приговора
2010-11-02 14:51 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Завершился процесс по так называемому "второму делу" в отношении Михаила Ходорковского и Платона Лебедева. Суд отложен до вынесения приговора - 15 декабря.
Клетки медуз помогают диагностировать рак
2010-11-02 15:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ученые Йоркского университета на севере Англии обнаружили, что флуоресцентные клетки медуз помогают диагностировать рак.
Чеченцы угрожали финскому священнику
2010-11-02 15:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
О пикете чеченце возле лютеранской церкви в Финляндии в интервью Русской службе Би-би-си рассказал журналист и политический эксперт Николай Мейнерт.
Как выборы в США повлияют на Россию
2010-11-02 15:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В эфире Би-би-си политологи Майкл Бернстам и Виктор Кременюк обсудили выборы в американский конгресс.
В посольстве России в Греции обезврежена бомба
2010-11-02 16:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Полиция контролируемым взрывом обезвредила подозрительный предмет в российской дипмиссии в Афинах, ранее взрыв произошел в швейцарском посольстве в Греции.
Адвокат Ходорковского: судью нужно защитить от давления
2010-11-02 16:38 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Адвокат Михаила Ходорковского призвал президента России защитить судью Виктора Данилкина от давления с тем, чтобы тот принял правосудное решение.
Видеоновости Би-би-си за 60 секунд
2010-11-02 16:43 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Выпуск видеоновостей Русской службы Би-би-си на 14:00 2 ноября 2010 года.
"Новая эра" в военном сотрудничестве Франции и Британии
2010-11-02 16:49 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Франция и Британия подписали договоры о военном сотрудничестве, которые, в частности, предусматривают совместную разработку ядерного оружия.
Военное партнерство Лондона и Парижа
2010-11-02 16:53 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Британия и Франция подписали соглашение о военном партнерстве. Но по обе стороны Ла Манша есть и опасения.
Ученые изобрели новый способ борьбы с вирусами
2010-11-02 17:31 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ученые из Кембриджа выяснили, что антитела могут бороться с вирусами, вызывающими ОРВИ, внутри клеток, а не только снаружи. Есть надежда, что это открытие поможет укрепить иммунную защиту человека.
В России останется только один президент - президент РФ
2010-11-02 18:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Депутаты российской Госдумы приняли в первом чтении законопроект, предусматривающий, что ни один глава субъекта федерации не сможет называться президентом.
Походы по грибы по-английски
2010-11-02 18:17 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Поздняя осень в Англии - идеальная пора для сбора грибов, однако делать это категорически запрещается. И не только из-за опасности отравления.
Британки требуют равенства в зарплатах
2010-11-02 20:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Британии сегодня отмечается день равенства в оплате труда между мужчинами и женщинами.
Украинская оппозиция обвиняет власти в фальсификациях
2010-11-02 20:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Украинская оппозиция заявила, что результаты выборов местных органов власти, состоявшихся в минувшие выходные, были сфальсифицированы. Власти страны настаивают, что голосование и подсчет голосов проходили в соответствии с демократическими нормами.
10 взрывов в Багдаде: более 30 погибших
2010-11-02 21:03 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как сообщают иракские медики и представители полиции, в результате серии скоординированных взрывов машин, придорожных мин и снарядов в Багдаде погибли по меньшей мере 36 человек.
День в объективе: 2 ноября 2010 года
2010-11-02 21:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Некоторые яркие события дня в фотографиях репортеров ведущих информационных агентств.
МКС: десять лет на орбите
2010-11-02 21:15 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Международной космической станции исполнилось 10 лет. Оппоненты проекта критикуют его за дороговизну и недостаточную научную отдачу, но правительства России и США хотят сохранить общий космический дом как минимум до 2020 года.
За употребление наркотиков в России хотят арестовывать
2010-11-02 23:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Госдума приняла в первом чтении законопроект о 15-суточном административном аресте за употребление наркотиков в общественных местах.
Выборы в США могут поменять расстановку сил в конгрессе
2010-11-03 01:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На проходящих в США 2 ноября промежуточных выборах в конгресс республиканцы, как ожидается, возьмут контроль над Палатой представителей, а демократам, возможно, удастся сохранить большинство в сенате.
Германия подключилась к сервису Street View
2010-11-03 01:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Первые изображения немецких городов появились на карте интернет-компании Google. Несколько месяцев шли споры о том, не нарушит ли это частную жизнь граждан.
Лига чемпионов: ничья "Рубина" и поражение "Интер Милан"
2010-11-03 04:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Казанский "Рубин" в третьем матче Лиги чемпионов подряд не смог распечатать ворота соперников, при этом оставив свои в неприкосновенности.
BP возвращается к прибыльности после понесенных убытков
2010-11-03 04:57 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Британская нефтяная компания BP в третьем календарном квартале получила прибыль в размере 1,85 млрд долларов, притом что в период с апреля по июнь понесла 17-миллиардные убытки.
Греция останавливает авиапочту из-за посылок-бомб
2010-11-03 05:56 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обнаружение большого количества заминированных посылок вынудило Грецию приостановить отправку международной авиапочты на 48 часов.
Выборы в США: демократы теряют палату представителей
2010-11-03 08:03 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Демократическая партия Барака Обамы, судя по всему, утратит контроль над палатой представителей по итогам промежуточных выборов, но сохранит большинство в сенате.
Умер экс-премьер России Виктор Черномырдин
2010-11-03 08:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Москве на 73-м году жизни скончался бывший премьер-министр России Виктор Черномырдин, в последнее время занимавший пост специального представителя президента по вопросам экономического сотрудничества с государствами-участниками СНГ.