США винят 17 человек в воровстве из фонда холокоста
2010-11-10 10:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Во вторник прокуратура Южного округа Нью-Йорка объявила о возбуждении уголовного дела против 17 лиц, обвиняемых в хищении миллионов долларов у двух фондов, которые выплачивают компенсацию евреям, пострадавшим от нацизма.
Молотов в Берлине: на развилке истории
2010-11-10 10:17 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Судьба Советского Союза, Германии и всего мира решилась 70 лет назад. Многие и по сей день об этом не знают.
Врачи надеются, что Кашин вскоре начнет говорить
2010-11-10 11:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Состояние российского журналиста Олега Кашина, жестоко избитого на прошлой неделе, продолжает оставаться "стабильно тяжелым", но в этой стабильности врачи видят "положительную динамику".
Взрывы в христианских районах Багдада: есть погибшие
2010-11-10 11:51 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По меньшей мере четыре человека погибли и десятки получили ранения в центре Багдада в результате серии взрывов в христианских районах столицы, сообщают силы безопасности Ирака.
Выбор Газы: осёл или мотоцикл?
2010-11-10 12:09 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
У ослов в Газе появились моторизованные соперники - мотоциклы, вытесняющие с улиц города гужевой транспорт.
Суд признал Бекетова виновным в клевете на главу Химок
2010-11-10 12:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Химкинский мировой суд в среду признал Михаила Бекетова виновным в клевете на главу Химок Владимира Стрельченко и приговорил к выплате штрафа в размере 5 тысяч рублей, однако за истечением срока давности по делу журналист был освобожден от наказания.
Айда все в Лондон!
2010-11-10 13:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Одного не могу понять, почему вся опальная российская тусовка тормозится именно в Лондоне?
Россия выступает против героизации нацизма
2010-11-10 13:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Российская делегация в ООН представила на рассмотрение Ассамблеи проект резолюции "О недопустимости эскалации современных форм расизма".
Россия снова просит ООН осудить "героизацию нацизма"
2010-11-10 13:35 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Проекты подобных резолюций российская делегация вносит на рассмотрение ООН ежегодно, но, по мнению Москвы, "проблемы не уменьшаются".
Белорусские власти будут искать "тунеядцев"
2010-11-10 14:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Правительство Белоруссии решило выявить экономически пассивных граждан, вызвав подозрения в том, что за этой мерой скрывается стремление преследовать политических оппонентов и уклоняющихся от налогов.
Следователи по делу Магнитского получили награды МВД
2010-11-10 14:58 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
К профессиональному празднику – Дню милиции – следователи по делу юриста Hermitage Capital Сергея Магнитского, умершего в следственном изоляторе, были награждены министром внутренних дел "за смелость и самоотверженность".
Кто защитит защитников Химкинского леса?
2010-11-10 15:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Интервью с активистом движения в защиту Химкинского леса Ярославом Никитенко о нападениях на журналистов.
Раскритикованный Мироновым закон принят Совфедом
2010-11-10 16:37 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Совет Федерации одобрил поправку к закону о порядке формирования верхней палаты парламента, принятую перед этим Госдумой сразу в трех чтениях и затем раскритикованную Сергеем Мироновым.
Медведев: северокорейский атом опаснее иранского
2010-11-10 16:42 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Российский президент накануне визита в Южную Корею подверг критике ядерные амбиции Пхеньяна и завил, что КНДР представляет большую угрозу, чем Иран.
В Китае посадили борца за компенсации жертвам меламина
2010-11-10 16:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
К двум с половиной годам тюрьмы приговорен активист, боровшийся за компенсацию жертвам скандала с отравлением детскими молочными смесями в Китае в 2008 году.
Загадочная ракета в небе Калифорнии?
2010-11-10 16:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Представители Пентагона заявили, что не могут объяснить сообщения о ракетном пуске, который предположительно произошел неподалеку от побережья американского штата Калифорния.
Кэмерон призывает Китай ступить на путь демократии
2010-11-10 17:13 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон выступил с речью в Пекинском университете, в которой заявил о нарушениях прав человека в стране.
Роберт Де Ниро получил премию "Золотой глобус"
2010-11-10 17:13 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Премия голливудской ассоциации иностранной прессы "Золотой глобус" присуждена американскому актеру Роберту Де Ниро за выдающийся вклад в развитие киноискусства.
Дело Кашина: иски против блогеров
2010-11-10 17:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Интервью с Маратом Гельманом об иске против него в связи с заявлением о причастности Росмолодежи к нападению на Олега Кашина.
Британское образование потеряет популярность?
2010-11-10 17:25 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Рассматривали ли вы когда-нибудь для себя или для своих детей вариант обучения в Британии? Как скажется повышение платы за обучение и снижение госрасходов на университеты на рейтинге британского высшего образования?
Видеоновости Би-би-си за 60 секунд
2010-11-10 17:45 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Выпуск видеоновостей Русской службы Би-би-си на 14:00 10 ноября 2010 года.
Задержаны подозреваемые в массовом убийстве на Кубани
2010-11-10 17:58 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Имена двух подозреваемых в убийстве 12 человек в станице Кущевская Краснодарского края пока не раскрываются в интересах следствия.
Протесты студентов в Лондоне обернулись столкновениями
2010-11-10 18:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В районе британского парламента в Лондоне идут столкновения между полицией и студентами, протестующими против планов правительства Дэвида Кэмерона утроить плату за высшее образование.
ГУВД: Адамчук инсценировал нападение на самого себя
2010-11-10 20:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В ГУВД Московской области считают, что журналист газеты "Жуковские вести" Анатолий Адамчук, избитый злоумышленниками в ночь на понедельник, инсценировал нападение на самого себя за тысячу рублей.
Киты, как и люди, могут "обгорать" на солнце
2010-11-10 20:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Солнечные лучи могут оставлять на шкуре китов ожоги, аналогичные тем, которые может получить человек, утверждают исследователи на основе наблюдения за более чем 150 млекопитающими в Калифорнийском заливе.
День в объективе: 10 ноября 2010 года
2010-11-10 20:31 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Некоторые яркие события дня в фотографиях репортеров ведущих информационных агентств.
Посылка-бомба из Йемена могла взорваться над США
2010-11-10 21:06 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Криминалистическая экспертиза взрывного устройства, отправленного в конце октября из Йемена в США и перехваченного в британском аэропорту Ист-Мидлендс, показала, что оно должно было сработать над восточным побережьем США.
Актеры "Гарри Потера": мы готовы двигаться дальше
2010-11-10 22:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В четверг в Лондоне состоится всемирная премьера первой части финального фильма о Гарри Поттере. Актеры, отдавшие киносаге 10 лет, дали интервью Би-би-си.
Мэрия Москвы обнародовала план по борьбе с пробками
2010-11-10 23:06 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На официальном сайте правительства Москвы опубликован план "первоочередных мероприятий по решению транспортных проблем города", в котором предусматриваются как традиционные, так и весьма креативные меры для борьбы с пробками.
Православный отшельник на вершине скалы
2010-11-11 00:47 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Корреспондент Би-би-си встретился с отцом Максимом Кавтарадзе, монахом грузинской православной церкви, который 13 лет вручную восстанавливает монастырь на вершине скалы.
Сергей Соколов: "Журналисты сами продали свободу слова"
2010-11-11 01:17 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Есть ли защита от людей с арматурой, поджидающих у подъезда? Почему в условиях постоянной угрозы жизни многие продолжают заниматься журналистикой? Интервью Би-би-си с заместителем главного редактора "Новой газеты" Сергеем Соколовым.
Саммит G20: кризис прошел, разногласия усилились
2010-11-11 03:41 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На предыдущих саммитах "большой двадцатки" искали выход из кризиса и рецессии, на нынешнем такого "общего врага" нет, но нет и сплоченности участников.
"Большая двадцатка" попытается договориться о мировых финансах
2010-11-11 04:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Южной Корее открывается саммит "Большой двадцатки" крупнейших индустриальных государств. Ожидается, что мировые лидеры уделят основное внимание проблеме валютного регулирования и состоянию мировой экономики.
"Челси" победил земляков с минимальным счетом
2010-11-11 05:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
"Нулевое дерби" в Манчестере, успех "Челси" и "Арсенала" и очередной промах "Ливерпуля" в обзоре очередного тура английской Премьер-лиги.
ООН: ослабление блокады не помогло Газе
2010-11-11 06:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Представители ООН в Газе заявили, что летнее решение Израиля ослабить экономическую блокаду сектора не привело к каким-либо существенным изменениям для жителей этой палестинской территории.
Куба осуждает виртуальное убийство Фиделя Кастро
2010-11-11 07:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Куба осудила появление новой компьютерной игры, в которой пользователям предлагается осуществить операцию по убийству коммунистического кубинского лидера Фиделя Кастро.
"Справочник педофила" на Amazon вызвал скандал
2010-11-11 08:13 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Крупнейший в мире интернет-магазин Amazon оказался в центре скандала, поскольку в числе электронных текстов, выставленных на продажу с его помощью, оказался сборник советов педофилам.