Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Месси объявил о завершении выступлений за Аргентину



Месси объявил о завершении выступлений за Аргентину
2016-06-27 08:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Капитан сборной Аргентины по футболу Лионель Месси заявил, что прекращает выступления за национальную команду. Это произошло после проигрыша аргентинской сборной команде Чили в финале Кубка Америки.

Маркин: дело Белых не связано с Навальным
2016-06-27 09:06 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Дело о взятке против губернатора Кировской области Никиты Белых не связано с фигурой Алексея Навального, заявил официальный представитель Следственного комитета России Владимир Маркин.

Министр финансов Великобритании попытался успокоить рынки
2016-06-27 09:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Министр финансов Джордж Осборн сделал первое официальное заявление по итогам референдума, на котором жители Великобритании проголосовали за выход из Евросоюза. В нем он попытался успокоить рынки, взбудораженные победой противников членства в ЕС.

СКР просит США допросить экс-главу антидопинговой лаборатории Москвы
2016-06-27 10:33 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Следственный комитет России направил в американские правоохранительные органы просьбу допросить бывшего главу московской антидопинговой лаборатории Григория Родченкова, проживающего сейчас в США.

Британские рынки открылись падением несмотря на речь министра финансов
2016-06-27 10:43 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Курс фунта и индекс Лондонской фондовой биржи в понедельник утром продолжили снижение несмотря на заверения министра финансов Великобритании Джорджа Осборна о стабильности национальной экономики.

Германия и Франция едины в отношении выхода Британии из ЕС
2016-06-27 11:17 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Канцлер Германии Ангела Меркель и президент Франции Франсуа Олланд заявили, что пришли к полному согласию по вопросу о том, как действовать в связи с победой на референдуме в Британии сторонников выхода страны из Евросоюза.

Большая панда в китайском Макао родила двойню
2016-06-27 11:28 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В павильоне панд в китайском Макао большая панда по кличке Синь Синь в воскресенье родила двойню. Синь Синь и самец Кай Кай были подарены Макао Китаем в прошлом году.

В Грузии отменили обязательный призыв в армию
2016-06-27 11:52 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Министр обороны Грузии Тинатин Хидашели подписала приказ о немедленной отмене обязательного воинского призыва в стране.

Организатор проекта "Диалоги" уволился после "визита ФСБ"
2016-06-27 12:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Один из организаторов проекта "Диалоги" в петербургской библиотеке им. Маяковского Николай Солодников уволился после "визита ФСБ".

В офисе Российского авторского общества проходят обыски
2016-06-27 12:52 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В офисе Российского авторского общества в Москве ведутся оперативно-следственные действия. Причина, по которой проходят обыски, пока не называется.

США: участники гей-парадов почтили память жертв Орландо
2016-06-27 13:13 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Миллионы американцев вышли на улицы во время проведения гей-парадов, участники которых демонстрировали единение и решимость дать отпор ненависти после убийства посетителей ночного клуба в Орландо.

Медведев предложил Володину и Кадырову перейти в Госдуму
2016-06-27 13:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Глава партии "Единая Россия" Дмитрий Медведев предложил включить Вячеслава Володина, который сейчас занимает должность заместителя главы администрации президента, и главу Чечни Рамзана Кадырова в партийный список кандидатов в депутаты Госдумы.

Борис Джонсон призвал сторонников и противников "брексита" навести мосты
2016-06-27 14:03 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Один из лидеров кампании за выход Британии из Европейского союза призвал сторонников "брексита" "наводить мосты" с противниками выхода из ЕС, которые "чувствуют себя потерянными".

Суд отказал Олегу Навальному в досрочном освобождении
2016-06-27 14:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Брат оппозиционера Алексея Навального просил об условно-досрочном освобждении, но получил отказ из-за многочисленных взысканий, полученных в колонии.

Таджикистан: "День единства" без Исламской партии
2016-06-27 15:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
27 июня в Таджикистане отмечают годовщину со дня подписания в Москве мирного договора между правительством страны и Объединенной таджикской оппозицией (ОТО). Праздник проходит на фоне преследования со стороны властей Партии исламского возрождения.

Кремль заявил, что Эрдоган извинился за сбитый Су-24
2016-06-27 16:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Президент России Владимир Путин получил от президента Турции Реджепа Эрдогана извинения за гибель пилота российского Су-24, заявил пресс-секретарь президента Дмитрий Песков.

Спираль смерти. Можем ли мы предсказать время своей кончины?
2016-06-27 16:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ученые уже умеют прогнозировать дату смерти у мух-дрозофил. Когда же дойдет дело до человека? Некоторые специалисты полагают, что наша смерть тоже предсказуема.

Иммигранты и политики осуждают ксенофобские выпады после "брексита"
2016-06-27 16:52 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Живущие в Лондоне иммигранты из Восточной Европы и британские политики обеспокоены несколькими выпадами против поляков и других иностранцев в первые дни после "брексита".

Ученые пытаются спасти самую большую лягушку в мире
2016-06-27 17:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В этом разделе мы публикуем видео, озвученные с использованием технологии синтеза речи.

Уроки референдумов в СССР – после "брексита"
2016-06-27 17:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Кого-то может шокировать сама попытка сравнить распад Советского Союза 25 лет назад с нынешним выходом Великобритании из Евросоюза. Однако, если разобраться, между ними можно найти много общего.

Фотогалерея: Ночные пейзажи
2016-06-27 17:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Фото победителей конкурса "Земля и небо, Мир ночью"

Кэмерон: решение о выходе из ЕС примет новый премьер
2016-06-27 18:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Уходящий премьер-министр Британии Дэвид Кэмерон сказал в парламенте, что все ключевые решения о выходе страны из ЕС должен будет принять его преемник. Ранее Кэмерон пообещал уйти в отставку до октября.

Самое лучшее и совершенно бесплатное средство от стресса
2016-06-27 18:40 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Лес давно считается отличным местом для того, чтобы привести в порядок мысли. Новый способ профилактики заболеваний получил название "лесные ванны".

Ушедший созыв: как изменилась Госдума за последние 4,5 года?
2016-06-27 18:45 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Госдума шестого завершила свою законодательную деятельность принятием так называемого "антитеррористического пакета" законов. Русская служба Би-би-си спросила парламентских корреспондентов российских СМИ, чем им запомнится уходящий созыв Госдумы.

Медведев хочет отправить политических тяжеловесов в Думу
2016-06-27 19:03 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Лидер "Единой России" предложил баллотироваться от возглавляемой им партии ряду ключевых фигур исполнительной власти, в том числе Сергею Собянину, Вячеславу Володину и Рамзану Кадырову.

Прокуратура Парижа начала расследование авиакатастрофы EgyptAir
2016-06-27 19:13 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Прокуратура Парижа возбудила уголовное дело по факту крушения авиалайнера компании EgyptAir 19 мая. Самолет французского производства, летевший из Парижа в Каир, упал в Средиземном море, жертвами катастрофы стали 66 человек.

Испанские социалисты отказались вступать в коалицию с консерваторами
2016-06-27 19:35 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Испанская социалистическая рабочая партия не будет входить в коалицию с Народной партией действующего премьера Мариано Рахоя, победившей на прошедших в воскресенье выборах.

Анкара: мы на пороге очень важных событий в отношениях с Россией
2016-06-27 19:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В отношениях России и Турции происходят "прекрасные перемены", заявил премьер-министр Турции Бинали Йылдырым. Ранее Кремль сообщил, что Владимир Путин получил от президента Турции Реджепа Эрдогана извинения за гибель российского пилота.

Фаллуджа взята: первые кадры из освобожденного города
2016-06-27 20:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Ираке объявлено об освобождении Фаллуджи от боевиков "Исламского Государства".

Граница Франции и Британии: что будет с "Джунглями"
2016-06-27 20:17 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Французские политики призывают президента Франсуа Олланда к отмене действующего механизма иммиграционного контроля на французской стороне Ла-Манша, увязывая это с тем, что Британия проголосовала за выход из ЕC.

Уимблдон-2016: интересные факты и прогнозы
2016-06-27 20:53 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Можно ли остановить Новака Джоковича? Каковы шансы Серены Уильямс? Сколько клубники доставлено на корты Уимблдона?

Евро-2016: Италия выбила Испанию из плей-офф
2016-06-27 20:53 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Сборная Италии нанесла поражение команде Испании в 1/8 финала чемпионата Европы по футболу. Матч на парижском стадионе "Парк де Пренс" завершился со счетом 2:0.

ТВ-новости: какая дорога ведет к "брекситу"
2016-06-27 21:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Русская служба Би-би-си рассказывает об основных событиях дня в выпусках новостей, которые выходят в прямом эфире на телеканале "Дождь" и на bbcrussian.com.

Киноблог. Фильм о сочинской Олимпиаде: воспоминание о мире
2016-06-27 21:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На экраны 40 российских городов вышел официальный фильм cочинской Олимпиады "Кольца мира" Сергея Мирошниченко - мощная и глубокая картина. Она больше, чем про спорт и силу духа. Автор тоскует о стране, которая еще не была изгоем.

ЕС подтвердил отказ от переговоров с Лондоном до начала "брексита"
2016-06-27 21:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Европейский союз не будет проводить неформальных переговоров с Британией, пока та не задействует юридический механизм выхода из организации, говорится в совместном заявлении европейских лидеров.

Упадет ли британский паспорт в цене вслед за фунтом?
2016-06-27 21:41 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По просьбе Би-би-си специалист по европейскому праву Димитрий Коченов анализирует последствия "брексита" для статуса британского гражданства. По его мнению, у граждан Британии в ЕС может оказаться меньше прав, чем у россиян или марокканцев.

#Londonблог: взгляд на гей-жизнь Лондона
2016-06-27 21:47 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ведущий #Londonблог Бен Тавенер побывал на ежегодном лондонском гей-параде, чтобы найти 5 интриг о ЛГБТ-жизни в Британии.

Кэмерон оставляет тяжелые решения о "брексите" преемнику
2016-06-27 22:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Премьер-министр Британии Дэвид Кэмерон сказал в парламенте, что все ключевые решения о выходе страны из ЕС должен будет принять его преемник. Сам Кэмерон после проигрыша на референдуме пообещал уйти в отставку до октября.

S&P лишило Британию высшего кредитного рейтинга
2016-06-27 22:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Рейтинговое агентство Standard and Poor's вслед за другими снизило кредитный рейтинг Великобритании сразу на два уровня после референдума о выходе страны из ЕС.

РФБ дисквалифицировала четыре российских клуба за участие в Еврокубке
2016-06-27 22:56 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Четырем российским баскетбольным клубам, подавшим заявки на участие в Кубке Европы, запретят принимать участие в турнирах Российской федерации баскетбола, заявил президент РФБ.

Организатор "Диалогов": мы пытались воссоздать "идеальное" телевидение
2016-06-27 23:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Николай Солодников, организатор публичных дискуссий в петербургской библиотеке Маяковского и объект повышенного внимания спецслужб, - о будущем проекта, давлении властей и "русских людях, которым не все равно".

Англия проиграла Исландии и выбыла из турнира Евро-2016
2016-06-27 23:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Сборная Англии потерепела поражение от сборной Исландии в 1/8 финала чемпионата Европы по футболу. Матч, проходивший во французской Ницце, завершился со счетом 2:1 в пользу "викингов".

Спортивная ходьба: есть ли жизнь после допингового скандала?
2016-06-27 23:53 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Чебоксарах прошел чемпионат России по спортивной ходьбе - дисциплине, которая больше всего пострадала в результате допингового скандала в легкой атлетике.

Эрдоган надеется на быструю нормализацию отношений с Россией
2016-06-28 00:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган выразил надежду на максимально быструю нормализацию отношений с Москвой, назвав текущее состояние двусторонних связей вредным для обеих стран.

Тренер сборной Англии по футболу подал в отставку
2016-06-28 01:15 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Главный тренер сборной Англии по футболу Рой Ходжcон заявил о своем решении уйти с поста после поражения от сборной Исландии в 1/8 финала чемпионата Европы.

Экс-глава Death Row подал в суд на рэпера Криса Брауна
2016-06-28 01:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Скандальный рэп-продюсер Мэрион "Шуг" Найт подал в суд на рэпера Криса Брауна, требуя компенсации за лечение после ранений, которые бывший глава Death Row Records получил на вечеринке Брауна.

Съезд ЕР: "Оксана, ты нам нужна! Вставай с нами в ряды"
2016-06-28 01:55 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Москве с размахом прошел предвыборныйсъезд "Единой России", на котором списки партии на выборах в Госдуму было решено усилить Вячеславом Володиным, Натальей Поклонской и Рамзаном Кадыровым.

Экс-военного из Чили признали виновным в убийстве Виктора Хары
2016-06-28 02:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Суд присяжных во Флориде признал бывшего офицера чилийской армии, гражданина США Педро Барриентоса виновным в убийстве певца Виктора Хары в Сантьяго в 1973 году.

"Пятый этаж": референдум как инструмент демократии
2016-06-28 02:33 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Насколько эффективным является референдум в современном западном обществе? Об этом ведущий программы "Пятый этаж" Михаил Смотряев говорил с социологом Мариной Шапира и историком Владиславом Зубоком.

Поврежденные “черные ящики” A320 EgyptAir починили во Франции
2016-06-28 04:14 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Поврежденные бортовые самописцы самолета A320 EgyptAir, рухнувшего в Средиземное море в мае, восстановили в Париже, сообщают египетские следователи.

Volkswagen заплатит $15 млрд за урегулирование дизельного скандала
2016-06-28 05:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Компенсации покупателям автомобилей Volkswagen, на которых стояло программное обеспечение, занижающее реальные показатели выбросов вредных веществ, достигли 15 млрд долларов, что стало рекордом для индустрии.

Дэвид Кэмерон: премьер, который вывел Британию из ЕС
2016-06-28 05:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Независимо от того, каких успехов достиг Дэвид Кэмерон за шесть лет пребывания у власти, он навсегда останется в нашей памяти как премьер-министр, выведший Великобританию из Европейского союза.

Nikkei упал на 1,2% из-за неопределенности после "брексита"
2016-06-28 06:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Во вторник на открытии торгов на японской бирже индекс Nikkei упал на 1,2% до значения 15,112 на фоне неопределенности с британской экономикой после "брексита".

В избранное