Как интересно рассказать историю?
Как интересно рассказать историю? 2016-05-26 17:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Фрэнк Гарднер делится советами о том, как мыслить оригинально, как увлекательно рассказывать истории, собирать сюжеты. СМИ России: изоляция - опаснее терроризма 2016-06-10 07:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> В обзоре за 10 июня: "Коммерсант" публикует выводы, сделанные Центром стратегических разработок по результатам опроса 77 экспертов во время конференции "Вызовы-2017". На Мадагаскаре найдены обломки лайнера MH370 2016-06-10 07:49 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Новые обломки пассажирского самолета авиакомпании Malaysia Airlines, пропавшего весной 2014 года после вылета из Куала-Лумпура, обнаружены на востоке Мадагаскара. Пресса Британии: ЕС видит конец санкциям против России, но не сейчас 2016-06-10 08:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> По сведениям Financial Times, Евросоюз практически наверняка продлит еще на полгода действие санкций, наложенных на Россию в связи с ее политикой по отношению к Украине, несмотря на то, что отношение некоторых стран-членов ЕС к Москве смягчается. В сирийскую Дарайю впервые с 2012 года доставили продовольствие 2016-06-10 08:43 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Первая с 2012 года партия продовольствия доставлена в осажденный правительственными силами сирийский город Дарайя в пригороде Дамаска. В пятницу в город прибыли грузовики с едой и медикаментами. Белый дом надеется на реализацию Минских соглашений до ухода Обамы 2016-06-10 09:16 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Президент США Барак Обама полагает, что условия Минских договоренностей могут быть выполнены до его ухода с президентского поста в январе 2017 года, сообщила советник президента Сьюзан Райс. В казахстанском Актобе убиты пять подозреваемых в терроризме 2016-06-10 09:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> В ходе спецоперации в казахстанском городе Актобе убиты пять подозреваемых в терроризме, сообщает пресс-служба Комитета национальной безопасности Казахстана. Савченко: "Я вижу в России другого президента, другую политику" 2016-06-10 10:17 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Украинская военнослужащая, депутат Верховной рады Надежда Савченко сказала в интервью Би-би-си, что видит возможность налаживания отношений между Россией и Украиной, но только после смены власти в Кремле. Зачем нужен эмбрион с ДНК трех человек? 2016-06-10 11:15 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Ученые Великобритании на шаг приблизились к тому, чтобы технология искусственного оплодотворения, предотвращающая передачу по наследству опасного заболевания, стала широко применяться. Евро-2016: беспорядки в Марселе с участием английских болельщиков 2016-06-10 11:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> В Марселе утром в пятницу, в день открытия чемпионата Европы по футболу, произошли столкновения между местной молодежью и болельщиками из Великобритании. Мел Гибсон снимет продолжение "Страстей Христовых" 2016-06-10 11:58 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Голливудский актер и режиссер Мел Гибсон готовится снять сиквел к фильму "Страсти Христовы", сообщил сценарист Рэндалл Уоллес, работавший с Гибсоном на фильме "Храброе сердце". В Марселе фанаты сборной Англии подрались с местными жителями 2016-06-10 12:14 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Во французском Марселе произошли столкновения между футбольными фанатами из Британии и местной молодежью. В беспорядках участвовали около сотни болельщиков сборной Англии и более 50 местных жителей. Полиции пришлось применить слезоточивый газ. Тест: что вы знаете о чемпионатах Европы по футболу? 2016-06-10 12:45 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Перед стартом Евро-2016 Русская служба Би-би-си предлагает проверить, как хорошо вы знаете историю одного из главных футбольных турниров. Лисенок застрял в посудомоечной машине 2016-06-10 13:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> 45-летний житель Лондона обнаружил у себя на кухне лисенка, застрявшего в посудомоечной машине. Суд приговорил оппозиционера Пивоварова к штрафу 2016-06-10 13:40 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Суд в Костроме приговорил активиста оппозиционной Партии народной свободы ("Парнас") Андрея Пивоварова к штрафу в полтора миллиона рублей, признав его виновным в даче взятки и получении незаконного доступа к компьютерным данным. Банк России снизил ключевую ставку на полпроцента 2016-06-10 13:47 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Банк России снизил ключевую ставку с 11% до 10,5%, объяснив это решение стабилизацией инфляции и снижением инфляционных рисков. ВЦИОМ перед выборами в Госдуму запустил "прогнозную биржу" 2016-06-10 13:56 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> На специальном сайте фонд запустил игру, в которой может принять участие любой человек. Он сможет заработать "виртуальный капитал", оценивая текущую политическую ситуацию в стране. В Санкт-Петербурге спустили на воду ледокол "Илья Муромец" 2016-06-10 14:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> В Санкт-Петербурге спущен на воду ледокол "Илья Муромец", ставший прошлой весной первым за 45 лет ледоколом, заложенным для военно-морского флота России. Обвиняемые в изнасиловании датчанки в Дели осуждены пожизненно 2016-06-10 14:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Суд в Дели приговорил пятерых мужчин к пожизненным срокам за групповое изнасилование 52-летней туристки из Дании в январе 2014 года. Археологи обнаружили древнее сооружение в районе Петры 2016-06-10 14:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Огромная платформа обнаружена археологами в районе древнего города Петра в Иордании. Специалисты датируют ее серединой II века до нашей эры. Молебен во здравие королевы Елизаветы II 2016-06-10 15:03 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> В этом разделе мы публикуем видео, озвученные с использованием технологии синтеза речи. В Британии начались официальные торжества в честь 90-летия королевы 2016-06-10 15:40 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Трехдневные официальные торжества в честь 90-летия королевы Елизаветы II начались в Великобритании со службы в Соборе святого Павла в Лондоне. В Индии в ДТП за год погибли более 145 тысяч человек 2016-06-10 16:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> На дорогах в Индии за минувший год погибли более 146 тысяч человек, сообщило министерство транспорта страны. Это означает, что каждый час жертвами ДТП в Индии становятся по меньшей мере 16 человек. Счетная палата: Росстат закупил роскошные авто для сельхозпереписи 2016-06-10 16:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Росстат при подготовке к Всероссийской сельскохозяйственной переписи 2016 года закупил неоправданно дорогие автомобили, тем самым неэффективно потратив бюджетные средства, заявили в Счетной палате России. Оппозиционер Пивоваров избежал тюрьмы, но путь в политику ему закрыли 2016-06-10 16:23 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Суд в Костроме признал активиста партии ПАРНАС Алексея Пивоварова виновным в даче взятки и незаконном доступе к компьютерным данным. Суд не назначил оппозиционеру условного наказания, но ввел запрет на 18 месяцев на работу в качестве должностного лица. Арестован десятый подозреваемый по делу о взрывах в Брюсселе 2016-06-10 16:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Бельгийская полиция арестовала еще одного подозреваемого по делу о совершенных в марте терактах в Брюсселе. Известно, что это 31-летний мужчина по имени Али. Он стал десятым задержанным по подозрению в причастности ко взрывам. Инэмури: японское искусство (не) спать 2016-06-10 16:43 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Японцы не спят. Японцы не дремлют. Они практикуют инэмури. Похоже, что мужчины, женщины и дети здесь совершенно не стесняются засыпать когда и где угодно. Блогер Антон Носик: скоро стану подсудимым 2016-06-10 16:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Прокуратура центрального административного округа Москвы утвердила обвинительное заключение по делу популярного блогера Антона Носика, которого обвиняют в экстремизме из-за его статьи под названием "Стереть Сирию с лица земли". Госдума лишила Илью Пономарева депутатского мандата 2016-06-10 17:17 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Государственная дума России на заседании в пятницу приняла решение о досрочном лишении полномочий депутата от "Справедливой России" Ильи Пономарева из-за прогулов. Что английские болельщики знают о российском футболе 2016-06-10 17:42 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> В преддверии чемпионата Европы по футболу Русская служба Би-би-си узнала у болельщиков сборной Англии, что они знают о своих будущих соперниках из России. Прокуратура Санкт-Петербурга потребовала закрыть сайт "Миротворец" 2016-06-10 17:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Прокуратура Санкт-Петербурга обратилась в суд с требованием ограничить доступ к сайту "Миротворец" из-за публикации на нем личных данных россиян. В Китае требуют запретить фестиваль собачьего мяса 2016-06-10 17:55 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Защитники прав животных в Китае требуют запретить проводимый ежегодно фестиваль блюд из собачьего мяса. Франция: чемпионат на фоне крупнейшей спецоперации 2016-06-10 18:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Власти Франции пребывают в состоянии повышенной боеготовности. Боевики группировки "Исламское государство" любят устраивать зрелищные нападения, и футбольные объекты могут представлять для них особый интерес. Есть мясо сбитых на дороге животных - это правильно? 2016-06-10 18:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Считаете, что употреблять в пищу мясо попавших под машину животных - отвратительная идея? Вот 11 аргументов, которые, возможно, изменят ваше мнение. Легенда канадского хоккея Горди Хоу умер в возрасте 88 лет 2016-06-10 18:37 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> На 89-м году жизни скончался Горди Хоу - величайший канадский хоккеист, чей рекорд по числу заброшенных шайб побил только Уэйн Грецки, а рекорд по продолжительности спортивной карьеры в обозримом будущем побить не сможет никто. Семь тем недели, которые вы могли пропустить 2016-06-10 19:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> В этом списке мы собрали семь популярных публикаций, которые напомнят вам о событиях уходящей недели и расскажут о том, что вы могли пропустить. Власти США разрешили шести авиакомпаниям летать на Кубу 2016-06-10 19:06 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Министерство транспорта США дало разрешение шести американским авиакомпаниям начать подготовку к возобновлению регулярных авиарейсов на Кубу. Надежда Савченко: у России нет желания заканчивать эту войну 2016-06-10 19:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Украинская военнослужащая, депутат Верховной рады Надежда Савченко сказала в интервью Би-би-си, что видит возможность налаживания отношений между Россией и Украиной, но только после смены власти в Кремле. НДС на зарубежные посылки в Россию: возможно ли и зачем? 2016-06-10 20:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> НДС на посылки, ввозимые из-за рубежа, - вот что предлагает ввести Ассоциация компаний интернет-торговли в справке, подготовленной по поручению российского президента Владимира Путина. Идея не нова, однако переполошила многих. Фанаты сборной Англии подрались с полицейскими в Марселе 2016-06-10 20:14 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Полиция французского Марселя, где в субботу состоится матч между сборными по футболу Англии и России, вновь применила слезоточивый газ, чтобы прекратить драку с участием фанатов английской национальной команды. Юбилей королевы начался со службы в соборе Святого Павла 2016-06-10 20:42 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> В кафедральном соборе Святого Павла в Лондоне отслужили благодарственный молебен, посвященный 90-летнему юбилею королевы Елизаветы II. Юбилейные торжества будут продолжаться три дня. Елизавета II официально отмечает 90-летний юбилей 2016-06-10 20:45 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> В Соборе Святого Павла в Лондоне состоялась специальная служба, положившая начало празднованию 90-летнего юбилея королевы Елизаветы II. Кто они – фавориты и темные лошадки ЧЕ-2016? 2016-06-10 20:49 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Нынешний футбольный чемпионат Европы непредсказуем, как ни один другой за последнее время. Тем не менее, как всегда, есть несколько команд, шансы которых оценивают выше других. Подростки-мигранты вынуждены заниматься проституцией 2016-06-10 20:49 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Корреспондент Би-би-си в Афинах Томас Фесси встретится с несколькими молодыми людьми, мечтавшими начать новую жизнь в Европе, но в итоге вынужденными оказывать секс-услуги за несколько евро. Спектакль "Пушкин и деньги" снят с фестиваля "по цензуре" 2016-06-10 21:15 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Департамент культуры Москвы исключил из программы Фестиваля театра спектакль Театра.doc "Пушкин и деньги". Об этом на своей странице в "Фейсбуке" сообщила режиссер спектакля Анастасия Патлай. ТВ-новости: как обеспечивают безопасность на Евро-2016 2016-06-10 21:41 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Русская служба Би-би-си рассказывает об основных событиях дня в выпусках новостей, которые выходят в прямом эфире на телеканале "Дождь" и на bbcrussian.com. В Париже открывается чемпионат Евро-2016 2016-06-10 21:55 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Во Франции вечером в пятницу стартует чемпионат Европы по футболу. Турнир открывается игрой команд Франции и Румынии, а 11 июня в Марселе встречаются сборные Англии и России. Германия призвала МОК не допускать российских атлетов к Олимпиаде 2016-06-10 21:57 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Глава Федерации легкой атлетики Германии призвал Международный олимпийский комитет запретить российским легкоатлетам участвовать в Олимпийских играх в Бразилии. Телеведущий Евгений Киселев: ФСБ завела на меня уголовное дело 2016-06-10 22:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Известный телеведущий Евгений Киселев, ныне работающий на Украине, сообщил, что ФСБ России завела на него дело по статье "публичные призывы к осуществлению террористической деятельности или публичное оправдание терроризма". Мохаммед Али похоронен в родном Луисвилле 2016-06-10 23:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Легендарный американский боксер Мохаммед Али похоронен в родном городе Луисвилл, штат Кентукки. В траурных мероприятиях, которые продолжались два дня, приняли участие тысячи людей. Фанаты сборной Англии подрались с полицейскими в Марселе 2016-06-11 00:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> "Они начали! Они провоцируют наших парней, а потом говорят, что все английские фанаты - хулиганы! А мы нормальные, мы приехали посмотреть завтрашний матч", - эмоционально прокомментировали происходящие в Марселе потасовки с полицией английские болельщики. Франция одержала победу в стартовом матче Евро-2016 2016-06-11 00:40 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Сборная Франции одержала победу над румынской командой в стартовом матче чемпионата Европы по футболу, который продлится до 10 июля. Блог Севы Новгородцева. Болгарский уран 2016-06-11 01:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> То, что наш новый знакомый называл словом "хижа", оказалось большим зданием в лесу. Это – бывший санаторий для шахтеров, но шахтеров не простых. Эти люди добывали уран. На президентских выборах в Перу победил экс-премьер Кучински 2016-06-11 02:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Экономист Педро Пабло Кучински выиграл президентские выборы в Перу, его соперница Кейко Фухимори официально признала свое поражение. RT: Аргентина хочет приостановить вещание канала в рамках госсети 2016-06-11 03:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Управление по телерадиовещанию Аргентины приняло решение о приостановке вещания российского государственного телеканала RT (Russia Today) в рамках бесплатной государственной сети, сообщается на сайте телеканала. СМИ: спортивный чиновник Аминов опроверг создание офшорной компании 2016-06-11 03:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Президент Федерации современного пятиборья России (ФСПР) Вячеслав Аминов назвал бредом публикацию Guardian о том, что незадолго до допингового скандала в российском спорте он создал офшорную компанию. Неизвестные забросали яйцами посольство Украины в Москве 2016-06-11 04:38 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Десятки людей в ночь на 11 июня устроили акцию у посольства Украины в Москве. Они забросали здание украинской дипмиссии яйцами и файерами. Авиашоу: смертельно опасная работа 2016-06-11 05:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Только за первые десять дней лета в мире произошло четыре серьезных происшествия с самолетами, которые участвовали в авиашоу. Два из них закончились гибелью пилотов. Летчики показывают высший пилотаж, рискуя своей жизнью. А иногда жизнью зрителей. Глава Пентагона обсудит с коллегами по НАТО "российскую агрессию" 2016-06-11 05:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Глава минобороны США Эштон Картер в ходе встречи глав оборонных ведомств стран НАТО обсудит с коллегами усилия США по поддержке союзников в условиях "российской агрессии". Почему русское искусство подешевело на аукционах? 2016-06-11 06:51 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Почему предметы русского искусства сегодня стоят меньше, чем год назад? Тест: что вы знаете о сборной Англии? 2016-06-11 07:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> 11 июня футбольные сборные России и Англии проведут свой первый матч в рамках чемпионата Европы во Франции. Русская служба Би-би-си предлагает проверить, насколько хорошо вы знаете главных соперников россиян по группе. Британский певец Род Стюарт посвящен в рыцари 2016-06-11 07:20 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Британский рок-исполнитель Род Стюарт получил от британской королевы Елизаветы II титул рыцаря за свои заслуги в музыке и благотворительности. Ливийские военные отбили у ИГ порт в городе Сирт 2016-06-11 07:58 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Ливийские военные сообщают, что сумели освободить порт города Сирт на севере страны, вытеснив оттуда боевиков экстремистской группировки "Исламское государство". Он считался наиболее значительным опорным пунктом ИГ за пределами Ирака и Сирии. Сторонникам отставки Мадуро придется подтвердить свою личность 2016-06-11 08:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Национальный избирательный совет Венесуэлы постановил, что 1,3 млн человек, которые подписали петицию за референдум по отставке президента страны Николаса Мадуро, должны прийти в местные избирательные участки, чтобы подтвердить свою личность. Большая часть мирового населения страдает от светового загрязнения 2016-06-11 09:49 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Треть жителей Земли уже не могут посмотреть на ночное небо и увидеть там Млечный путь. Это касается крупных городов, в том числе и Москвы. В Таиланде 11 учителей и работников школы погибли в ДТП 2016-06-11 09:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Работники начальной школы Бангкока в пятницу вечером возвращались с выездного семинара. У автобуса лопнула шина, он перевернулся и загорелся. Американская певица Кристина Гримми умерла от полученных ранений 2016-06-11 10:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Певица Кристина Гримми скончалась после того, как неизвестный выстрелил в нее в городе Орландо, штат Флорида, после концерта, когда Гримми подписывала автографы своим поклонникам. В пригороде Дамаска произошел двойной взрыв, есть жертвы 2016-06-11 11:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> СМИ сообщают о как минимум двух погибших в результате двойного взрыва в пригороде столицы Сирии Дамаска. Американский фермер поймал угонщика велосипеда с помощью лассо 2016-06-11 11:45 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> 28-летний фермер на парковке магазина в Орегоне услышал крик женщины, у которой пытались украсть велосипед. Он погнался за похитителем на лошади и поймал его с помощью лассо. "Аш-Шабаб" объявила о казни в Сомали четырех человек за шпионаж 2016-06-11 12:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Сомалийская исламистская группировка "Аш-Шабаб" объявила о расстреле трех человек "за шпионаж в пользу США и Кении". Еще одному исламисты, по заявлению группировки, отрубили голову. Владимир Путин поздравил королеву Елизавету II с днем рождения 2016-06-11 13:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Президент России Владимир Путин поздравил королеву Великобритании Елизавету II с 90-летием. В поздравлении он выразил уверенность в конструктивном равзитии отношений двух стран. Air France начала стачку, которая может помешать Евро-2016 2016-06-11 13:36 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> В субботу пилоты крупнейшего французского авиаперевозчика Air France начали четырехдневную забастовку, которая может помешать тысячам футбольных болельщиков прибыть на чемпионат Европы по футболу, где сегодня вечером играют сборные Англии и России. Министр спорта Франции назвал матч Россия - Англия "взрывоопасным" 2016-06-11 14:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Футбольный матч между Англией и Россией, который состоится сегодня в Марселе, станет одним из пяти наиболее рискованных матчей чемпионата Европы с точки зрения возможных столкновений болельщиков, заявил министр спорта Франции Патрик Каннер. В Лондоне проходит второй день празднований 90-летия королевы 2016-06-11 15:55 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> В субботу в центре Лондона прошел традиционный парад в честь дня рождения королевы Великобритании Елизаветы II, в котором принимали участие более 1600 королевских гвардейцев, а также конная гвардия. Guardian: археологи нашли в джунглях Камбоджи сеть древних городов 2016-06-11 15:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Археологи обнаружили в джунглях Камбоджи множество средневековых городов, о которых было неизвестно ранее, сообщает британская газета Guardian. Это может перевернуть современные представления об истории Азии. "Вежливые люди" из бронзы появились в Симферополе 2016-06-11 16:03 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Памятник "вежливым людям" - вооруженным людям в форме без опознавательных знаков, захвативших стратегические объекты Крыма ранней весной 2014 года - открыт в субботу в Симферополе, административном центре Крыма. Евро-2016: Англия надеется на атаку и ищет для Руни место в ромбе 2016-06-11 16:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> "Мы тяготеем скорее к атаке, чем к обороне", - заметил главный тренер сборной Англии Рой Ходжсон, объявляя состав команды, которая отправилась на Евро-2016. Главная дилемма Ходжсона – на какой позиции выйдет на поле капитан команды Уэйн Руни. Украина передала России документы по делу Солошенко и Афанасьева 2016-06-11 16:33 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Министр юстиции Украины Павел Петренко в субботу сообщил о передаче России документов для возвращения из России украинских граждан Юрия Солошенко и Геннадия Афанасьева. МИД Швеции: "брексит" угрожает распадом Евросоюза 2016-06-11 18:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Министр иностранных дел Швеции Маргот Валльстрём в интервью Би-би-си высказала опасения, что в случае выхода Британии из Евросоюза над общностью остальных 27 государств нависнет угроза. Группу беженцев в Ньюкасле судят за нападение на школьницу 2016-06-11 19:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Трое мигрантов из Сирии предстали перед судом в английском Ньюкасле по обвинению в сексуальном нападении на 14-летнюю школьницу в городском парке. Дело еще одного обвиняемого выделено в отдельное производство. Основатель компании Dyson: Британия выиграет, выйдя из ЕС 2016-06-11 20:38 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Изобретатель циклонического пылесоса сэр Джеймс Дайсон заявил газете Daily Telegraph, что Британия выиграет больше, чем потеряет, от выхода из Евросоюза, и назвал чушью предположение о том, что королевство не сможет успешно торговать вне ЕС. Взрывы у шиитской святыни в Дамаске: 12 погибших 2016-06-11 21:17 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> В результате трех взрывов в Дамаске 12 человек погибли и не менее 55 были ранены, многие из них женщины и дети. Ответственность за теракты взяла на себя джихадистская группировка "Исламское государство". В Катаре арестовали заявившую об изнасиловании голландку 2016-06-11 21:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Полиция Катара арестовала 22-летнюю туристку из Нидерландов, после того как та обратилась к стражам порядка с заявлением об изнасиловании. Как говорит ее адвокат, голландку подозревают во внебрачных интимных отношениях. Раздача "Майн кампф" газетой Берлускони вызвала негодование 2016-06-11 23:42 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Премьер-министр Италии Маттео Ренци назвал гадким решение газеты Il Giornale распространять в бесплатном приложении копии запрещенного в ряде стран опуса Адольфа Гитлера "Майн кампф" с аннотациями. В Казахстане задержаны двое подозреваемых в атаках на Актобе 2016-06-12 00:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Казахстанские спецслужбы задержали двух человек, объявленных в розыск по подозрению в причастности к нападениям на Актобе на прошлой неделе. ЕВРО-2016: Англия и Россия сыграли вничью, 1:1 2016-06-12 01:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> В Марселе завершился матч сборных Англии и России. Встреча была весьма напряженной и завершилась неожиданно: россияне сравняли счет в добавленное время. Власти ЮАР разберутся с оплатой труда своих пожарных в Канаде 2016-06-12 01:25 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Президент ЮАР Джейкоб Зума призвал министра по защите окружающей среды Эдну Молеву разобраться с конфликтом вокруг оплаты труда южноафриканским пожарным, направленным в канадский Форт Мак-Мюррей. Полиция в США установила личность убийцы певицы Гримми 2016-06-12 02:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Американской полиции удалость установить личность мужчины, застрелившего экс-участницу шоу "Голос" Кристину Гримми. Им оказался 27-летний Кевин Джеймс Лойбл из города Санкт-Петербург в штате Флорида. УЕФА рассмотрит столкновения фанатов на матче Россия - Англия 2016-06-12 03:53 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Союз европейских футбольных ассоциаций (УЕФА) намерен рассмотреть поведение российских болельщиков на стадионе в Марселе, где в субботу прошел матч чемпионата Европы между сборными командами России и Англии, завершившийся ничьей 1:1. Сторонники и противники выхода Британии из ЕС разделились поровну 2016-06-12 04:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Число сторонников и противников выхода Великобритании из Европейского союза в очередной раз почти сравнялось, свидетельствует свежий социологический опрос компании YouGov, проведенный для газеты Sunday Times. Мадуро отложил референдум о своей отставке из-за "нехватки времени" 2016-06-12 08:57 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Президент Венесуэлы Николас Мадуро объявил, что референдум о его отставке, который пытается организовать оппозиция, не пройдет в этом году. На организацию референдума нет времени, объяснил венесуэльский лидер. Год после наводнения: зоопарк Тбилиси принимает новых питомцев 2016-06-12 09:03 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Тбилисский зоопарк, потерявший около половины своих питомцев в результате прошлогоднего наводнения, пополняет свою коллекцию благодаря помощи коллег со всего мира. КНБ Казахстана: все участники нападений в Актобе задержаны 2016-06-12 09:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Сайт Комитета национальной безопасности Казахстана сообщает, что все участники нападений 5 июня в Актобе нейтрализованы и задержаны, а все имевшееся в их арсенале оружие изъято. Кэмерон вновь предупреждает о вреде "брексита" для экономики Британии 2016-06-12 10:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон предупредил, что экономика страны сократится в случае, если в ходе июньского референдума население проголосует за выход из состава ЕС. Российские СМИ поверили историям про британских фанатов с фейк-аккаунта 2016-06-12 11:33 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Ряд крупных российских СМИ подхватил сообщение об оскорблениях в адрес российских болельщиков со стороны английских фанатов, написанное корреспондентом портала фейковых новостей. Стрельба в гей-клубе в Орландо: сообщают о пострадавших и заложниках 2016-06-12 12:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> По меньшей мере 20 человек пострадало в результате стрельбы в ночном гей-клубе в Орландо. Взрыв в аэропорту Шанхая: трое раненых 2016-06-12 12:13 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Три человека получили ранения в результате взрыва самодельного устройства в шанхайском аэропорту "Пудун". Стрельба в ночном гей-клубе Флориды: много раненых 2016-06-12 12:45 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> По словам полиции, несколько человек получили ранения в результате стрельбы, которую открыл злоумышленник в ночном гей-клубе "Пульс" в городе Орландо, штата Флорида. УЕФА открыл дисциплинарное дело в отношении РФС 2016-06-12 13:20 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Союз европейских футбольных ассоциаций (УЕФА) открыл дисциплинарное дело в отношении Российского футбольного союза (РФС) по итогам матча чемпионата Европы Россия-Англия. Глава ЦРУ исключает причастность Саудовской Аравии к событиям 11 сентября 2016-06-12 14:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> По мнению главы ЦРУ Джона Бреннана, публикация засекреченных сведений из совместного доклада Конгресса по терактам 11 сентября о возможных связях террористов с Саудовской Аравией скорее всего развеет эти подозрения. Полиция Орландо: 20 убитых, более 40 раненых в результате стрельбы в клубе 2016-06-12 14:49 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Стражи порядка подтвердили, что нападавший, вооруженный штурмовой винтовкой и пистолетом, а также имевший при себе некое взрывное устройство, захватил в клубе заложников и был убит в ходе перестрелки с полицией. Права геев на Украине: тяжесть перемен 2016-06-12 15:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Украинские политики оказываются между молотом и наковальней, когда речь идет о правах геев. Молотом в этом случае выступает общественное мнение, а наковальней - Запад, на ценности которого ориентирован официальный Киев. Стрельба в гей-клубе Флориды: 20 убитых, более 40 раненых 2016-06-12 15:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Стражи порядка подтвердили, что нападавший, вооруженный штурмовой винтовкой и пистолетом, а также имевший при себе некое взрывное устройство, захватил в клубе заложников и был убит в ходе перестрелки с полицией. В Дубае арестованы автомобили участников нелегальных гонок 2016-06-12 15:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Полиция Дубая арестовала более 80 автомобилей, водители которых принимали участие в нелегальных гонках, развивая скорость до 300 км/ч. В Бангладеш арестовано 2 тыс. подозреваемых в экстремизме 2016-06-12 16:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Полиция Бангладеш сообщила об аресте еще двух тысяч подозреваемых в ходе кампании по борьбе с исламскими экстремистами. Смертники ИГ подорвали три автомобиля в ливийском Сирте 2016-06-12 16:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Смертники так называемого "Исламского государства" совершили три нападения в ливийском городе Сирт СМИ России расценили ничью в матче с Англией как победу 2016-06-12 16:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Ряд российских СМИ после матча Евро-2016 между сборными России и Англии, завершившегося ничьей, сочли этот результат победой, полученной в борьбе с одной из сильнейших команд турнира. Армия Ирака ведет наступление на ИГ в районе Мосула 2016-06-12 16:55 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Правительственные силы Ирака начали наступление на позиции так называемого "Исламского государства" к югу от Мосула. Евро-2016: двое россиян задержаны в Марселе, одному грозит уголовное дело 2016-06-12 17:31 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Два российских футбольных болельщика были задержаны после столкновений в Марселе, одному из них грозит уголовное дело, сообщили Русской службе Би-би-си в посольстве России во Франции. УЕФА предупредила России и Англию о возможности дисквалификации 2016-06-12 17:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Союз европейских футбольных ассоциаций (УЕФА) заявил, что сборные России и Англии могут быть дисквалифицированны, если фанаты этих команд и дальше будут участвовать в беспорядках. Марш ЛГБТ в Киеве прошел без столкновений 2016-06-12 18:23 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> В Киеве прошел "Марш равенства" - движение в защиту прав человека, в том числе - за права на мирные собрания, а также против дискриминации представителей ЛГБТ-сообщества. На нем побывал корреспондент Украинской службы Би-би-си. Взрыв в аэропорту Шанхая: нападавший пытался покончить с собой 2016-06-12 18:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Четыре человека пострадали в результате взрыва самодельного устройства в шанхайском аэропорту "Пудун". Сам нападавший пытался покончить с собой, но остался жив. "Марш равенства" в поддержку ЛГБТ в Киеве 2016-06-12 19:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Крупнейший за все годы украинский марш в поддержку ЛГБТ состоялся в самом центре столицы и впервые прошел без насилия и практически без инцидентов. Премия Бориса Немцова вручена Льву Шлосбергу 2016-06-12 19:45 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Лауреат премии сообщил, что намерен передать денежную часть награды правозащитной гражданской группе молодых юристов "Команда 29". Евро-2016: Украина - Германия, история встреч и шансы сторон 2016-06-12 20:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> В воскресенье в Лилле сборная Украины проведет свой первый матч чемпионата Европы. Соперник сложный - действующие чемпионы мира. Есть ли слабые места у "немецкой машины"? Глава МВД Франции призвал запретить спиртное в дни Евро-2016 2016-06-12 21:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Министр внутренних дел Франции призвал власти французских городов, в которых запланированы игры чемпионата Европы по футболу, рассмотреть возможность введения запретов на продажу спиртного в дни матчей и накануне их. Мутко поддержал предупреждение УЕФА сборным России и Англии 2016-06-12 22:37 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Министр спорта РФ Виталий Мутко призвал болельщиков соблюдать правила приличия, чтобы не допустить отстранения сборной России от участия в чемпионате Европы 2016 года. Об этом он заявил агентству ТАСС. В центре столицы Ливана прогремел мощный взрыв 2016-06-12 22:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Глава МВД страны заявил, что целью нападения была штаб-квартира одного из крупнейших банков страны. Стрелок, убивший 50 человек в гей-баре Флориды, был известен ФБР 2016-06-12 22:53 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Американские власти сообщили, что напавший на гей-клуб в Орландо был жителем Флориды и некоторое время находился под наблюдением агентов ФБР. Его отец заявил, что потрясен произошедшим. Евро-2016: Германия выиграла у Украины 2:0 2016-06-12 23:55 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Действующий чемпион мира сборная Германии в своем первом матче на чемпионате Европы выиграла у сборной Украины со счетом 2:0. Поляки выиграли у Сев. Ирландии, а хорваты - у сборной Турции. Трамп вновь призвал запретить мусульманам въезд в США 2016-06-13 01:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Наиболее вероятный кандидат на выдвижение в президенты США от Республиканской партии Дональд Трамп, комментируя нападение во Флориде, вновь повторил свой призыв запретить въезд в страну мусульманам. В Калифорнии по пути на гей-парад арестован вооруженный мужчина 2016-06-13 01:58 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Рядом с американским городом Санта–Моника в штате Калифорния арестован человек, который, как сообщила полиция, заявил, что намеревался посетить гей-парад в Лос Анджелесе. В России повышается минимальная розничная цена на водку 2016-06-13 02:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> С 13 июня минимальная розничная цена на водку в России повышается со 185 рублей до 190 рублей за 0,5 литра. Стрелок из Орландо работал в крупнейшей в мире охранной компании 2016-06-13 03:17 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Омар Матин, расстрелявший 50 человек в ночном гей-клубе в американском городе Орландо, работал с 2007 года в крупнейшей в мире частной охранной компании G4S. Израиль ужесточает меры по борьбе с терроризмом 2016-06-13 04:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Власти Израиля планируют ужесточить меры по борьбе с терроризмом. На такой шаг в Иерусалиме пошли после теракта, совершенного в минувшую среду в центре Тель-Авива. Сингапур: ночной дозор кошачьих защитников 2016-06-13 05:35 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Бездомные кошки есть в каждом большом городе, но в Сингапуре все немного иначе. Их здесь называют "общественные кошки". Днем их кормит и поит небольшая преданная армия энтузиастов. Ночью же на улицы выходят самые страстные кошачьи защитники. Фондовые рынки Японии открылись снижением на 3% 2016-06-13 06:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Опасения относительно устойчивости иены привели к падению на 3% котировок на японских биржах после открытия торгов в понедельник. В ЮАР начинается процесс над легкоатлетом Писториусом 2016-06-13 08:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> В столице ЮАР Претории в понедельник начинаются слушания по делу легкоатлета-паралимпийца Оскара Писториуса, который обвиняется в умышленном убийстве подруги Ривы Стинкамп в феврале 2013 года. Бывшая жена: убийца из Орландо был психически неуравновешенным 2016-06-13 08:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Бывшая жена Омара Матина, убившего в ночь на воскресенье 50 человек в гей-клубе в Орландо, рассказала журналистам, что он был психически неуравновешенным человеком, избивал ее и запрещал звонить родственникам. В Сингапуре изъяли поцелуй мужчин из мюзикла "Отверженные" 2016-06-13 08:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Власти Сингапура добились удаления сцены поцелуя двух мужчин из местной постановки мюзикла "Отверженные". Пресса Британии: скандал с фильмом о Магнитском в США 2016-06-13 08:57 BBC Russian <russian@bbc.co.uk> Целая полоса в Financial Times отдана материалу под заголовком "Горькое наследие Магнитского", который приурочен к показу в Вашингтоне документального фильма российского режиссера Андрея Некрасова. |
В избранное | ||