Испанские инвесторы "ЮКОСа" проиграли в шведском суде
2016-01-28 08:13 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Апелляционный суд Швеции пришел к выводу, что Стокгольмский арбитражный суд не был компетентен выносить решение о взыскании с России компенсации за экспроприацию компании "ЮКОС"
Британский математик вывел формулу провала заговора
2016-01-28 09:52 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Сотрудник Оксфордского университета Дэвид Граймс вывел формулу, позволяющую подсчитать, как долго продлится заговор, прежде, чем его раскроют.
Иосиф Бродский на Би-би-си
2016-01-28 11:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
К 75-летию лауреата Нобелевской премии по литературе Иосифа Бродского Русская служба Би-би-си публикует интервью поэта и авторское чтение стихов из своих архивов
В США обнаружен "паук-монстр" Cryptomaster behemoth
2016-01-28 12:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Калифорнийские акарологи нашли новый вид пауков, обитающих в лесах штата Орегон в США. Его назвали Cryptomaster behemoth - библейское название связано с тем, что этого паука очень сложно обнаружить.
Джихадисты ИГ пытались завербовать репортера Би-би-си
2016-01-28 12:52 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Джихадисты экстремистской группировки "Исламское государство" вербуют последователей в интернете. Би-би-си предложила журналистке выдать себя за человека, интересующегося поездкой в Сирию.
Как не взорвать труп 30-тонного кашалота
2016-01-28 13:03 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Тела трех кашалотов, на выходных выбросившихся на берег в графстве Линкольншир, перевезли на свалку в Шеффилде.
Столтенберг: НАТО беспокоит российская пропаганда
2016-01-28 14:09 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
НАТО обеспокоена пропагандой, исходящей от российских правительственных СМИ, но не будет бороться с ней аналогичными методами, заявил генсек альянса Йенс Столтенберг.
При обрушении туннеля в Газе погибли 7 боевиков ХАМАС
2016-01-28 14:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Семеро боевиков военного крыла ХАМАС - "Бригады Изаддина аль-Касама" - погибли в результате обрушения туннеля в секторе Газа, сообщили представители движения.
Новак Джокович вышел в финал Australian Open
2016-01-28 14:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Первая ракетка мира Новак Джокович вышел в финал чемпионата Australian Open, обыграв в полуфинале швейцарца Роджера Федерера.
10 шагов к красоте по-корейски: улитки, водоросли, грибы
2016-01-28 14:56 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Если вы ни разу не пробовали корейский крем из слизи улитки, вы многое упустили. И вы совершенно точно отстали от жизни, если не тратите пару часов в неделю на корейскую маску из морских водорослей.
Суд ЕС отменил часть санкций против украинских министров времен Януковича
2016-01-28 15:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Суд Европейского союза отменил санкции, введенные до марта 2015 года против экс-премьера Украины Николая Азарова и других высокопоставленных чиновников времен президентства Виктора Януковича.
Грузия: расследование в Гааге отвечает нашим интересам
2016-01-28 15:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Грузия одобрила решение Международного уголовного суда в Гааге о начале расследования военных преступлений и преступлений против человечности, совершенных на территории Грузии и Южной Осетии во время российско-грузинской войны 2008 года.
МЭР: на антикризисные меры понадобится 9,5 млрд долларов
2016-01-28 15:45 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
План антикризисных мер, подготовленный минэкономразвития, предусматривает расходы на сумму 750 млрд руб. (9,5 млрд долларов), сообщил глава ведомства Алексей Улюкаев.
Долларовые заемщики требуют пересчитать ипотеку
2016-01-28 16:14 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Десятки человек требовали встречи с руководством Москоммерцбанка. Рублевые выплаты по долларовым кредитам для них непосильны
ВОЗ созывает экстренное заседание из-за вируса Зика
2016-01-28 16:31 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Всемирная организация здравоохранения созывает экстренное заседание в связи с распространением вируса Зика. По оценкам ВОЗ, заболевание может поразить от 3 до 4 млн человек в Южной, Центральной и Северной Америке.
Эксперт заявил в суде, что Савченко не могла забраться на вышку и наводить огонь
2016-01-28 16:38 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Надежда Савченко не смогла бы без спецоборудования забраться на вышку, откуда якобы корректировала огонь, заявил в ходе допроса в российском суде специалист обслуживающей компании "Укртранснафты", вызванный в суд стороной защиты.
Смогут ли новые Адам и Ева возродить человечество?
2016-01-28 16:52 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Вопрос "Чем браки между близкими родственниками грозят потомству?" - ключевой для сохранения жизни на Земле и обживания Марса.
Эпидемия гриппа в России: как не заболеть и чем лечить?
2016-01-28 17:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
От гриппа и вызванных им осложнений в России умерли 107 человек. О том, как уберечься от гриппа, насколько он опасен и эффективны ли противовирусные препараты, Би-би-си рассказала врач-иммунолог Татьяна Семенычева.
Дело организаторов убийства Немцова выделили в отдельное производство
2016-01-28 17:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Следствие выделило в отдельное производство дело в отношении заказчиков и организаторов убийства оппозиционера Бориса Немцова, рассказал СМИ адвокат Вадим Прохоров.
Эффект бабочки: что будет, если человек уничтожит комаров
2016-01-28 17:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Крошечные москиты – самые опасные животные на Земле. Ежегодно они убивают миллион человек. Но стоит ли уничтожать всех комаров?
Цена на нефть растет на фоне сообщений Москвы о встрече с ОПЕК
2016-01-28 17:40 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Цена на нефть марки Brent подскочила на 5% и превысила 36 долларов за баррель на фоне заявлений российских властей о готовящейся встрече с ОПЕК.
Ученые: клопы стали невосприимчивы к большинству отрав
2016-01-28 18:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Американские ученые выяснили, что клопы выработали устойчивость к большинству наиболее широко используемых инсектицидов.
Полет на параплане на фоне северного сияния
2016-01-28 18:23 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Горацио Лоренс, профессиональный парапланерист из Испании, сумел реализовать свою давнюю мечту – выполнить полет на фоне северного сияния.
Услышат ли вас растения, если вы станете им петь?
2016-01-28 18:28 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Идея разговаривать с растениями на первый взгляд выглядит безумно, однако не стоит думать, что они неспособны реагировать на звук.
Взрыв возле дворца президента Йемена унес семь жизней
2016-01-28 18:31 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
При подрыве боевика-самоубийцы возле президентского дворца в столице Йемена Адене погибли по меньшей мере семь человек . Президент Абд Раббу Мансур Хади, по сообщениям, во время взрыва находился в своей резиденции, но никак не пострадал.
У лотереи Camelot с джекпотом $50 млн объявился победитель
2016-01-28 19:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
У британской лотереи Camelot с джекпотом на сумму 33 млн фунтов (примерно 50 млн долларов) объявился победитель, сообщили устроители. Ранее сообщалось о том, что билет с выигрышной комбинацией хозяйка случайно постирала вместе с джинсами.
В парижском Диснейленде задержан вооруженный мужчина
2016-01-28 19:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Мужчина с огнестрельным оружием и Кораном был задержан на входе гостиницы в парижском Диснейленде, сообщают французские СМИ.
Джозеф Файнс о роли Майкла Джексона: "Он был таким же белым, как я"
2016-01-28 19:47 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Известие о том, что Джозеф Файнс сыграл Майкла Джексона в комедийном телевизионном фильме, вызвало бурную и противоречивую реакцию у фанатов покойной поп-звезды
Ходорковский и Валерия: встреча, взорвавшая интернет
2016-01-28 20:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Неожиданное соседство на одной лондонской фотографии бывшего владельца ЮКОСа Михаила Ходорковского, певицы Валерии, её супруга Иосифа Пригожина и главного редактора "Эха Москвы" Алексея Венедиктова потрясло рунет.
Вспоминая "Челленджер": 6 космических катастроф
2016-01-28 20:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
28 января 2015 года мир отмечает 30 лет со дня катастрофы шаттла "Челленджер". Тогда, во время запуска, погибли семь членов экипажа. Русская служба Би-би-си вспоминает космические катастрофы, потрясшие мир.
Революция в Ливии через пять лет: ИГ на руинах Бенгази
2016-01-28 20:36 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Пять лет назад в Бенгази началась революция, которая в итоге привела к падению режима Муаммара Каддафи, однако с тех пор в стране не прекращается вооружённый конфликт. За руины Бенгази теперь сражаются боевики "Исламского государства".
США: Северная Корея готовит запуск ракеты
2016-01-28 20:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
КНДР, по всей видимости, готовится к некому ракетному запуску, сообщил чиновник американского минобороны журналистам. Однако, предположительно, это будет не баллистическая ракета.
Компьютер научился играть в го лучше человека
2016-01-28 20:45 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Компьютер, разработанный дочерней компанией Google, смог нанести поражение профессиональному игроку в го.
Иран покупает у Франции 118 самолетов Airbus на сумму в $25 млрд
2016-01-28 20:56 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
О сделке на сумму в 25 млрд долларов было объявлено после переговоров президента Ирана Роухани с его французским коллегой Франсуа Олландом в Париже. Контракты с иранцами заключают также французские автомобилестроители и нефтяники - Peugeot и Total.
Сирийская оппозиция отложила решение о переговорах в Женеве
2016-01-28 21:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Организация Объединенных Наций объявила, что мирные переговоры, призванные прекратить войну в Сирии, начнутся в пятницу. В то же время основная группа сирийских оппозиционеров отложила принятие решения об участии в переговорах до 29 января.
Белый дом согласился со словами о коррумпированности Путина
2016-01-28 22:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Белый дом согласился с оценкой представителя министерства финансов США о том, что президент России Владимир Путин коррумпирован и тщательно скрывает свое состояние.
Где в мире судятся за активы ЮКОСа
2016-01-28 22:45 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На этой неделе испанские инвесторы ЮКОСа проиграли в шведском суде спор о взыскании с России 2,7 млн долларов. Би-би-си напоминает о других судебных исках и решениях по поводу денег ЮКОСа.
У куклы Барби будут миниатюрные и округлые разновидности
2016-01-28 23:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Впервые за 57-летнюю историю существования кукол Барби игрушка будет выпускаться в трех версиях телосложения: высокая, миниатюрная и с пышными формами.
Первый банк согласился на конвертацию валютной ипотеки
2016-01-28 23:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Первая группа валютных ипотечных заемщиков получила возможность реструктуризировать кредиты по курсу валюты, отличному от рыночного.
ТВ-новости: хорошие комары против плохих в борьбе с Зика
2016-01-28 23:41 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Русская служба Би-би-си рассказывает об основных событиях дня в выпусках новостей, которые выходят в прямом эфире на телеканале "Дождь" и на bbcrussian.com.
Адвокаты Савченко: приговора ждем в феврале
2016-01-28 23:42 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Защита Надежды Савченко ожидает, что приговор по делу их подзащитной будет объявлен до конца февраля.
ВОЗ: вирусом Зика могут заразиться четыре миллиона
2016-01-29 00:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
От трех до четырех миллионов человек в Южной, Центральной и Северной Америке могут быть в этом году инфицированы вирусом Зика, заявила Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ).
Что ждет "Сколково", "Роснано" и другие инновационные проекты?
2016-01-29 00:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Заявление вице-премьера Аркадия Дворковича о возможной ликвидации или объединении институтов развития дало почву разговорам о скором свёртывании амбициозных проектов, раскрученных в бытность Дмитрия Медведева президентом - таких как "Сколково".
Amnesty заявила о массовых захоронениях убитых людей в Бурунди
2016-01-29 00:56 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Правозащитная организация Amnesty International заявила, что получила в распоряжение новые достоверные спутниковые снимки, указывающие на массовые захоронения десятков убитых людей в Бурунди.
Заработавшийся английский политик извинился перед семьей
2016-01-29 03:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Местный политик в восточной Англии публично извинился перед своей семьей за то, что провел на рабочих заседаниях столько времени, что они сочли его пропавшим.
Пентагон: российский Су-27 приблизился к самолету ВВС США
2016-01-29 03:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Российский истребитель Су-27 в ходе полета над Черным морем приблизился к самолету-разведчику ВВС США, сообщила официальный представитель Пентагона Мишель Балданза.
Дело экс-лидера Кот д'Ивуар и будущее суда в Гааге
2016-01-29 04:17 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Компетенцию и полномочия Международного уголовного суда в Гааге, где начался процесс над экс-президентом Кот-д'Ивуара, подвергают сомнению несколько стран. Сумеет ли суд доказать свою беспристрастность в этом деле?
Оксфорд оставит на фасаде статую колониалиста Родса
2016-01-29 06:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Руководство колледжа Ориел в Оксфордском университете объявило о решении оставить на фасаде здания статую английского и южноафриканского политического деятеля, бизнесмена, инициатора английской колониальной экспансии в Южной Африке Сесиля Родса.
"Экскрементальная" лаборатория Сталина изучала фекалии Мао
2016-01-29 06:51 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Бывший советский разведчик заявил, что нашел доказательства того, что Сталин, собирая досье на Мао Цзэдуна, приказал провести анализ его экскрементов для создания психологического портрета.
Центробанк Японии ввел отрицательную процентную ставку
2016-01-29 07:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Центральный банк Японии принял решение о введении отрицательной процентной ставки по вкладам с целью стимулирования экономического роста и повышения инфляции.