Ингеборга Дапкунайте: про английский язык и новые роли
Ингеборга Дапкунайте: про английский язык и новые роли
2013-09-23 20:43 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Увлечение английским языком, воспоминания о жизни в Британии, новые роли в театре и кино - об этом в интервью Би-би-си рассказала популярная литовская актриса Ингеборга Дапкунайте.
США: "закрытое" правительство и рейтинг Обамы
2013-10-11 09:33 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Продолжающееся уже вторую неделю частичное "закрытие" федерального правительства США, когда не работают госструктуры, как и предсказывали, ударило по рейтингу Республиканской партии больнее, чем по рейтингу Демократической.
Страны Балтии не увидят программы "Человек и закон"
2013-10-11 10:31 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Программа "Человек и закон" российского Первого канала с пятницы больше не будет транслироваться в Латвии, Эстонии, Литве из-за скандального выпуска, в котором была изложена спорная версия событий в Вильнюсе 13 января 1991 года.
Мадагаскарские тюрьмы охвачены бубонной чумой
2013-10-11 10:37 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Болезнь средневековья - бубонная чума - вновь вернулась и угрожает жителям Мадагаскара. В прошлом году от чумы там умерли 60 человек.
Бывший юрист ЮКОСа - о жизни в мордовской колонии
2013-10-11 11:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Светлана Бахмина, бывший юрист ЮКОСа, провела два года в женской колонии ИК-14, той самой, где объявила голодовку участница Pussy Riot Надежда Толоконникова
Пострадавших от Манту школьников перевезли в Москву
2013-10-11 11:14 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
11 школьников Яковлевского района Приморья, которых госпитализировали после пробы Манту, в пятницу отправили на дополнительное обследование в московское НИИ имени Сеченова.
Британцы с "Арктик Санрайз" оставлены под арестом
2013-10-11 12:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Суд оставил без изменения меру пресечения еще для двух членов экипажа "Арктик Санрайз" - британцев Фила Болла и Кирона Брайна, находящихся под арестом в связи с акцией "Гринпис" в Баренцевом море.
HRW обвиняет сирийских повстанцев в резне алавитов
2013-10-11 12:51 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Сирийские повстанцы в ходе августовского наступления убили около 190 мирных жителей и захватили более 200 заложников, заявила правозащитная организация Human Rights Watch.
Вам слово: итоги недели
2013-10-11 12:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По пятницам в интерактивной программе "Вам слово" мы обсуждаем главные события прошедшей недели. Какие новости на этой неделе показались вам интересными? Для участия в "Вам слово" оставьте ваш номер телефона. Эфир программы - в 19:30 МСК.
Гонка машин на солнечных батареях
2013-10-11 12:57 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Австралии прошла гонка автомобилей на солнечных батареях, которую выиграла команда из Нидерландов.
Нобелевскую премию мира дали за запрещение химоружия
2013-10-11 13:20 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Нобелевская премия мира присуждена Организации по запрещению химического оружия, занятой уничтожением арсеналов отравляющих веществ в Сирии.
Китай опередил США по импорту нефти: нужна ли им Россия?
2013-10-11 13:56 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На этой неделе произошло историческое, но давно ожидаемое событие: США перестали быть крупнейшим импортером нефти, пропустив вперед Китай. Для России это одновременно и приятное известие, и тревожное.
ДТП с российскими туристами в Таиланде: один погибший
2013-10-11 14:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Автобус с российскими туристами перевернулся в пятницу в западной провинции Таиланада Канчанабури: один человек погиб, еще 35 пострадали. Пятеро находятся в коме.
Гонщица F1 де Вильота найдена мертвой в отеле в Севилье
2013-10-11 14:52 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Резервная гонщица "Формулы-1" Мария де Вильота была найдена мертвой в гостиничном номере в Севилье. В прошлом она была тест-пилотом российской команды Marussia.
Ватикан изъял из продажи медали с ошибкой в имени Иисуса
2013-10-11 15:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ватикан изъял из продажи 6 тысяч новых папских медалей, на которых имя Иисус было написано с ошибкой – Lesus вместо Jesus.
В Нигерии обнаружены классические эпизоды "Доктора Кто"
2013-10-11 16:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Девять эпизодов сериала "Доктор Кто", снятых в 1960-е годы, обнаружены в запасниках телестудии в Нигерии. Среди найденных эпизодов - почти вся серия "Паутина страха" с Патриком Траутоном в главной роли, особо ценимая фанатами.
Лампедуза: остров в море отчаяния
2013-10-11 16:52 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Поток мигрантов на итальянский остров не иссякает и, несмотря на все законодательные ограничения, европейские политики вряд ли что-то смогут в этом поделать.
Нужны ли вам восемь кружек воды в день?
2013-10-11 17:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Пить не менее двух литров воды в день - совет, который можно услышать всюду. Но доктор Крис ван Тюллекен задается вопросом, насколько эта рекомендация оправдана.
Западный берег: арест палестинцев после смерти поселенца
2013-10-11 17:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Израильские службы безопасности задержали пятерых палестинцев, подозреваемых в избиении до смерти израильтянина в еврейском поселении на Западном берегу реки Иордан. Это третье убийство израильского поселенца за месяц.
Эдвард Сноуден навредил Британии "больше, чем Филби"
2013-10-11 17:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Информация, разглашенная Эдвардом Сноуденом, нанесла британской разведке "самый катастрофический ущерб за всю ее историю", полагает бывший высокопоставленный советник британского правительства.
Зимнее время просят не возвращать до Игр в Сочи
2013-10-11 18:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Оргкомитет Олимпиады в Сочи высказался против возврата зимнего времени до начала Игр. По их словам, все мероприятия уже четко спланированы, и изменение расписания даже на час повлечет огромные траты для бюджета.
В Госдуме предлагают снизить порог явки на референдуме
2013-10-11 19:14 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Группа депутатов Госдумы от "Справедливой России" и КПРФ предлагает снизить уровень обязательной явки, необходимый для признания референдума состоявшимся, с 50 до 25%.
Викторина о новостях недели
2013-10-11 19:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Что привезли в Москву в связи с Олимпиадой-2014? Чем закончился боксерский поединок Поветкин-Кличко? Что неожиданного случайно обнаружили в Нигерии? Что является причиной гибели самцов некоторых видов сумчатых?
Фото: неделя глазами Live_Report
2013-10-11 20:17 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Самые яркие и интересные фотографии, присланные в сообщество Русской службы Би-би-си в Живом Журнале Live_Report на этой неделе.
Таджикистан: кандидат от оппозиции не допущена к выборам
2013-10-11 20:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Единый кандидат в президенты от оппозиционных сил Таджикистана Ойнихол Бобоназарова, которую считали главным соперником президента Рахмона на предстоящих президентских выборах, не смогла собрать необходимого количества подписей для регистрации.
Изобретая будущее: фото на премию James Dyson 2013
2013-10-11 20:35 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В этом году в шорт-лист премии Джеймса Дайсона - James Dyson Award - за лучшие инженерные изобретения попали 20 номинантов. Победитель получит в ноябре 30 тыс. фунтов.
Раввины в США хотели пытками заставить мужа развестись
2013-10-11 21:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В штате Нью-Джерси арестованы двое раввинов, которых обвиняют в сговоре с целью похищения мужчины, чтобы заставить его согласиться на традиционный еврейский развод.
Нобелевка за борьбу с химоружием: сирийский аванс?
2013-10-11 21:13 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Нобелевская премия мира присуждена Организации по запрещению химического оружия, занятой уничтожением арсеналов отравляющих веществ в Сирии.
Суд в Гааге: главу разведки Ливии надо судить на родине
2013-10-11 21:15 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Бывшего главу разведывательной службы Ливии Абдуллу Сенусси нужно судить на родине, а не в Гааге, постановил Международный уголовный суд.
Яровая предлагает тестировать госслужащих на наркотики
2013-10-11 21:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Госдума приняла в первом чтении законопроект о введении обязательного теста на наркотики для граждан, деятельность которых связана с управлением или организацией движения транспортных средств или с оборотом и ношением оружия.
СПЧ предлагает освободить по амнистии каждого четвертого
2013-10-11 22:15 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Cовет по правам человека при президенте России одобрил проект широкой амнистии, по которой на свободу могут выйти осужденные за ненасильственные преступления, в том числе осужденные по делу ЮКОСа, "болотному делу" и участницы "Pussy Riot".
Один день из жизни Севы
2013-10-11 22:49 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На прошлой неделе я рассказывал, как начальник Эстонского пароходства весной 1963 года поручил мне сделать самодеятельный концерт для выступления в Норвегии.
Суд в США не признал "умершего" 20 лет назад истца живым
2013-10-11 23:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Суд округа Хэнкок в американском штате Огайо не смог признать 61-летнего Дональда Миллера "легально живым", несмотря на то, что тот вернулся в добром здравии в родные места спустя 30 лет отсутствия без вести.
Судно с мигрантами перевернулось у острова Лампедуза
2013-10-12 00:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Судно с более чем 200 мигрантами на борту перевернулось у берегов итальянского острова Лампедуза. Пока удалось спасти 120 человек, обнаружено 50 тел погибших. Спасательная операция продолжается.
Химическое оружие: прошлое, настоящее, будущее?
2013-10-12 00:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Президент союза “За химическую безопасности”, химик Лев Федоров о прошлом и настоящем химического оружия.
США: уволен командующий ядерными ракетными силами в ВВС
2013-10-12 03:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Пентагон объявил, что командующий ядерными силами в составе американских ВВС генерал Майкл Кэри уволен в связи с утратой доверия.
Бриджет Джонс-3: мать, вдова, любовница
2013-10-12 03:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Британии вышел новый роман о Бриджет Джонс "Без ума от этого мальчика" (Mad About the Boy), который еще до публикации вызвал негодование поклонников знаменитой героини. Почему - об этом в материале Катерины Архаровой.
США захватили высокопоставленного талиба
2013-10-12 05:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Член руководства группировки, подозреваемой в причастности к попытке взрыва в Нью-Йорке в 2010 году, Латиф Мехсуд, арестован на территории Афганистана в ходе операции, детали которой не разглашаются.
Британские химики открывают путь к водородным двигателям
2013-10-12 07:56 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Специалисты фирмы Acal Energy утверждают, что совершили революционный технологический прорыв, благодаря которому водородные автомобильные двигатели после 2020 года могут начать вытеснять бензиновые.
В Индии идет масштабная эвакуация из-за угрозы циклона
2013-10-12 09:03 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Власти Индии эвакуируют более 200 тыс. человек из-за угрозы циклона "Фаулин". Циклон, которому присвоена высшая категория опасности, приближается к западному побережью страны.
Венесуэла задержала американское судно у берегов Гайаны
2013-10-12 14:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Власти Гайаны заявили, что в прибрежных водах страны военно-морской флот Венесуэлы задержал американское судно. В заявлении правительства Гайаны говорится, что подобные действия "являются серьезной угрозой миру в регионе".
США: сын известного спортсмена умер от побоев
2013-10-12 16:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Двухлетний сын известного игрока американского футбола Адриана Питерсона был избит до смерти любовником матери мальчика, заявляет полиция в штате Южная Дакота.
Адвокат Бута не складывает оружие
2013-10-12 16:43 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Нью-йоркский адвокат Альберт Даян ходатайствовал о том, чтобы апелляционный суд Второго округа США вновь рассмотрел апелляцию его подзашитного Виктора Бута, который отбывает 25-летний срок за "сговор с целью убийства граждан США".
США: статую Свободы вновь открыли для туристов
2013-10-12 20:42 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Многие памятники и национальные парки США вновь открыли после достигнутых местными властями временных договоренностей с федеральным правительством в Вашингтоне. В их число входят статуя Свободы в Нью-Йорке и Большой Каньон в Аризоне.
Гонщица F-1 умерла из-за прошлогодней травмы
2013-10-12 22:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Резервная гонщица "Формулы-1" Мария де Вильота умерла в результате травм, полученных в прошлогодней аварии, сообщила в субботу ее семья. Ее тело нашли в пятницу в гостиничном номере в Севилье.
ЛГБТ-акция в Петербурге привела к рекордным задержаниям
2013-10-13 00:35 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Очередные столкновения борцов за права ЛГБТ c националистами и православными активистами на Марсовом поле в Санкт-Петербурге привели к задержаниям десятков представителей всех противоборствующих сторон.
Циклон "Файлин" обрушился на Индию
2013-10-13 01:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На Индию обрушился циклон "Файлин". На востоке страны более 500 тысяч человек уже эвакуированы из прибрежных районов в безопасные места.
Обама принял юную пакистанскую правозащитницу
2013-10-13 03:23 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Президент США с супругой и дочерью встретились в Овальном кабинете Белого дома с 16-летней пакистанкой Малалой Юсуфзай, ставшей всемирным символом борьбы за женское равноправие
Керри и Карзай договорились по безопасности частично
2013-10-13 04:20 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Нерешенными остаются вопросы о подсудности военнослужащих США на территории Афганистана и о праве американских силовиков проводить операции без согласования с местными властями.
Циклон оставил шлейф разрушений на востоке Индии
2013-10-13 11:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Мощный циклон "Файлин" оставил шлейф разрушений на восточном побережье Индии. Сообщается о гибели пяти человек. Из штатов Орисса и Андхра-Прадеш были эвакуированы почти полмиллиона жителей.
Британец с "Арктик Санрайз" опасается долгого срока
2013-10-13 13:14 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Британский видеожурналист Кирон Брайн, находящийся под арестом в России в связи с акцией "Гринпис" в Баренцевом море, написал своей семье, что он опасается того, что будет приговорен к длительному тюремному сроку.
Индия: паника среди паломников привела к давке у храма
2013-10-13 15:28 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Более 60 паломников погибли в давке у индуистского храма в штате Мадхья-Прадеш, сообщает индийская полиция. По одной из версий, толпу охватила паника, вызванная слухами о том, что мост к храму вот-вот рухнет.
Вьетнам со слезами похоронил легендарного генерала Зяпа
2013-10-13 16:52 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Генерала Во Нгуен Зяпа, героя войн с Францией и США, похоронили в его родной деревне в центральной части Вьетнама после двухдневных государственных похорон.
Беспорядки в Бирюлеве: задержано около 200 человек
2013-10-13 20:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Около 200 человек задержано в ходе массовых беспорядков на юге Москвы, где в воскресенье несколько сотен человек устроили акцию протеста в районе Бирюлево, переросшую в стычки с ОМОНом.
Всемирный банк: до дефолта США остались считанные дни
2013-10-13 21:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Президент Всемирного банка Джим Ён Ким предупредил, что до опасного момента, когда США не смогут расплатиться по своим финансовым обязательствам и будут вынуждены объявить дефолт, остается всего несколько дней.
Обнаружен туннель, ведущий из Газы в Израиль
2013-10-13 22:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Израильская армия обнаружила туннель длинной 1,7 километров, ведущий из частного дома в секторе Газа к месту, находящемуся недалеко от кибуца Эйн-Хашлоша. Проход мог использоваться для нападений на мирных жителей.
"Откровения" Лукашенко не смутили политиков
2013-10-13 23:51 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Президент Белоруссии огорошил многих аналитиков своими откровенными высказываниями, спровоцировав целую волну критических комментариев в сети. Однако главы соседних государств ушли на выходной, как будто не заметив громких заявлений из Минска.
Фото: массовые беспорядки в московском Бирюлеве
2013-10-14 00:38 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Фоторепортаж с массовых беспорядков в Бирюлеве на юге Москвы, где в воскресенье несколько сотен собравшихся устроили акцию протеста, переросшую в стычки с ОМОНом. В результате было задержано более 380 человек.
В Сирии похищены сотрудники Красного Креста
2013-10-14 04:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Международный комитет Красного Креста заявил о похищении семерых сотрудников организации на северо-западе Сирии.
Алла Бут: Виктор отказался от услуг адвоката
2013-10-14 06:14 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как сообщила Би-би-си Алла Бут, жена россиянина Виктора Бута, отбывающего в американской тюрьме 25-летний срок за попытку продажи крупной партии оружия колумбийским партизанам, ее муж отказался от услуг адвоката.