Индия: легко ли родить чужого ребенка?
2013-10-02 07:49 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Индийский рынок суррогатного материнства оценивается в 1 млрд долларов в год. Все время беременности матери-контрактницы проводят в спальных корпусах, которые злые языки называют инкубаторами.
СКР предъявляет активистам "Гринпис" обвинения
2013-10-02 09:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Следствие начало предъявлять обвинения в пиратстве активистам "Гринпис" и членам экипажа судна "Арктик Санрайз", сообщил bbcrussian.com Следственный комитет России.
Суд в США закрыл дело бывшей "Мисс России"
2013-10-02 09:56 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Манхэттенский судья Ричард Уайнберг, который два года занимался делом бывшей королевы красоты Анны Маловой, объявил о его официальном закрытии. Он заключил, что Малова успешно прошла курс лечения от наркозависимости.
Ученые из ЮАР сделали цифровой лазер
2013-10-02 12:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Возможности устройства, которое давно уже повсеместно используется в быту, промышленности и медицине, вскоре расширятся
Суд арестовал трех участников массовой драки в Капотне
2013-10-02 12:33 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Суд в Москве поместил под арест на два месяца трех участников нападения на общежитие гастарбайтеров. Один из арестованных ранее работал в молодежном прокремлевском движении "Россия молодая" и представил в суд ходатайство депутата Госдумы.
США: экономика в заложниках?
2013-10-02 13:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как разногласия в конгрессе США могут сказаться на экономике страны и остальном мире? Отразилась ли приостановка работы федерального правительства США на вас?
Правительство Италии ждет голосования по вотуму доверия
2013-10-02 13:49 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Премьер-министр Италии Энрико Летта обратился к парламенту в преддверии голосования в его правящей коаллиции в парламенте по вотуму доверия кабинету. Итальянский премьер сказал, что коллапс правительства может быть фатальным для страны.
Удальцов останется под домашним арестом до февраля
2013-10-02 14:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Басманный суд Москвы в среду продлил до 6 февраля домашний арест лидера "Левого фронта" Сергея Удальцова, который обвиняется в подготовке массовых беспорядков на Болотной площади 6 мая 2012 года.
Считают ли себя британцами жители Британии?
2013-10-02 15:45 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Согласно недавней переписи населения, старшее поколение британцев менее склонно считать себя британцами. А молодежь - наоборот. Корреспондент Би-би-си Марк Истон пытался понять, почему.
"Золотой рассвет" Греции судят за нацизм
2013-10-02 16:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Афинах начинается процесс над руководством партии "Золотой рассвет". Сторона обвинения заявляет, что эта партия неонацистского толка, члены которой виновны в убийствах и коррупции.
Берлускони изменил мнение: теперь он поддерживает Летту
2013-10-02 16:31 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Бывший премьер-министр Италии Сильвио Берлускони заявил, что изменил свою позицию по поводу коалиционного правительства Энрико Летты. Если раньше он требовал его отставки, то теперь Берлускони сказал, что поддерживает кабинет Летты.
"Болотное дело": приговор Косенко огласят 8 октября
2013-10-02 16:49 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Прокурор просит отправить Михаила Косенко, обвиняемого по делу о массовых беспорядках на Болотной площади, на принудительное лечение. 8 октября Замоскворецкий суд огласит приговор Косенко.
Обама отменил визит в Малайзию из-за кризиса в конгрессе
2013-10-02 17:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Президент США Барак Обама отменил запланированный государственный визит в Куала-Лумпур, поскольку две палаты американского конгресса все еще не могут договориться по бюджету страны.
Националисты хотят вывести на "Русский марш" 30000
2013-10-02 17:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Российские националисты планируют вывести на очередной "Русский марш" 4 ноября в Москве 30 тысяч человек. Предыдущие марши националистов в российской столице собирали не больше 20 тысяч участников.
Английский язык по новостям: Pink power
2013-10-02 18:25 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В видеоуроке английского языка: выделяться в стае не всегда плохо. К такому выводу пришли ученые, изучающие поведение фламинго...
Италия: Берлускони передумал, Летта получил поддержку
2013-10-02 18:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Премьер-министр Италии Энрико Летта получил поддержку парламента страны, после того как экс-премьер Сильвио Берлускони в последний момент пересмотрел свою позицию по поводу коалиционного правительства.
Более 40 человек погибли в Китае от укусов шершней
2013-10-02 19:43 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На севере Китая от укусов шершней погиб с июля этого года 41 человек. По данным агентства Синьхуа, еще более 1600 человек пострадали от укусов этих насекомых в провинции Шэньси.
ТВ-новости: Берлускони перехитрил самого себя
2013-10-02 21:06 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Русская служба Би-би-си рассказывает об основных событиях дня в выпусках новостей, которые выходят в прямом эфире на телеканале "Дождь" и на bbcrussian.com.
Казань: проверки после гибели воспитанников детдома
2013-10-02 21:47 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
После смерти двух воспитанников Дербышкинского детского дома в Казани в интернате пройдут проверки. Одновременно с этим в больницу были доставлены 27 детей из этого же детдома.
Кто боится наступления евро на Латвию?
2013-10-02 21:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Латвия постепенно переходит на новую валюту, евро. Однако, как выяснил Сева Новгородцев, не все жители страны рады предстоящему нововведению.
Октябрь 93-го: воспоминания очевидца
2013-10-02 21:53 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Исполняется 20 лет событию, вошедшему в российскую историю как "расстрел парламента". А словно вчера все было. Как время-то летит!
Получена первая карта облаков на экзопланете
2013-10-02 22:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Астрономы создали первую карту облачности на планете, расположенной за пределами Солнечной системы. Речь идет о планете Kepler-7b, газовом гиганте типа Юпитера, которая расположена от нас на расстоянии примерно тысячи световых лет.
44-летнему транссексуалу в Бельгии проведена эвтаназия
2013-10-02 23:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По словам врачей больницы в Брюсселе, 44-летний Натан Ферхельст, родившийся женщиной, так и не смог оправиться от тяжелейшей психологической травмы, связанной с перевоплощением в мужчину.
"Сталинград": номинант России на "Оскар" - снова о войне
2013-10-02 23:38 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Москве состоялась всероссийская премьера блокбастера Федора Бондарчука "Сталинград". Чуть ранее эта картина была окончательно зарегистрирована как кандидат от России на соискание премии "Оскар", сообщили ее создатели.
"Осторожно, люди!": почему опустела Темза
2013-10-02 23:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
С началом перестройки, а потом и с крушением СССР, я смог, наконец, пригласить родителей в гости.
В Ливии совершено нападение на посольство России
2013-10-02 23:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На посольство России в столице Ливии Триполи совершено вооруженное нападение. Корреспондент Би-би-си Рана Джавад сообщает, что около здания дипмиссии были слышны выстрелы и взрывы гранат.
Барак Обама предупреждает об опасности дефолта в США
2013-10-03 05:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как заявил президент США, крупному бизнесу следует опасаться того, что консервативное крыло Республиканской партии готово привести страну к дефолту по государственному долгу. Переговоры между Обамой и ведущими конгрессменами завершились безрезультатно.
Умер писатель Том Клэнси – мастер технотриллера
2013-10-03 06:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Том Клэнси, один из самых известных авторов шпионских романов, скончался в возрасте 66 лет. Его книги, среди которых такие бестселлеры как "Охота за "Красным Октябрем" и "Игры патриотов", послужили основой для голливудских блокбастеров и видеоигр.