Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Пол Маккартни призывает освободить участниц Pussy Riot



Пол Маккартни призывает освободить участниц Pussy Riot
2013-05-23 09:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Сэр Пол Маккартни направил письма российским властям с призывом досрочно выпустить на свободу участниц панк-группы Pussy Riot Марию Алехину и Надежду Толоконникову. В среду Алехина объявила голодовку.

Пресса России: бизнес ждет от Путина амнистии
2013-05-23 09:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор материалов российских газет за 23 мая 2013 года.

Сталин с Черчиллем пили и "гуляли, как на свадьбе"
2013-05-23 11:31 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Первый визит британского премьера в Москву в августе 1942 года завершился грандиозной попойкой, свидетельствуют недавно опубликованные записи высокопоставленного дипломата.

Пресса Британии: Лондон и восстание против Сталина
2013-05-23 11:57 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор британских газет за 23 мая 2013 года.

Почему к России относятся все хуже?
2013-05-23 13:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Отношение к России в мире продолжает ухудшаться, свидетельствует новый опрос. Чем вы это объясняете? Каково ваше отношение к роли России в мире? Что нужно сделать российским властям, чтобы улучшить имидж страны в глазах мира?

Убийство в Лондоне: власти обещают жесткий ответ
2013-05-23 13:06 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Британские власти считают, что жестокое убийство прохожего на улице на юго-востоке Лондона могло быть террористическим актом. Министр внутренних дел уже заявила, что преступление не останется безнаказанным.

Перед смертью друг Царнаева признался в тройном убийстве
2013-05-23 13:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как утверждают полицейские источники, Ибрагим Тодашев признался на своем последнем допросе, что в сентябре 2011 года участвовал в тройном убийстве в городе Уолтэме под Бостоном вместе со своим знакомым Тамерланом Царнаевым.

Торнадо - теперь и в тульской глубинке
2013-05-23 13:40 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Через день после разрушительного смерча в США российскую глубинку поразил аналогичный катаклизм. По счастью, смерч в городе Ефремов жертв не принес

В рамках "болотного дела" задержан еще один активист
2013-05-23 13:42 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Следственный комитет задержал по подозрению в участии в "массовых беспорядках" 6 мая 2012 года на Болотной лидера московского отделения "Левого фронта" Василия Кузьмина. Еще одного активиста оппозиции не было дома, и у него забрали детей.

Убийство в Лондоне: обещают жесткий ответ
2013-05-23 13:55 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Британские власти считают, что жестокое убийство прохожего на улице на юго-востоке Лондона могло быть террористическим актом. Министр внутренних дел уже заявила, что преступление не останется безнаказанным.

Париж: глава МВФ Лагард отвечает в суде по "делу Тапи"
2013-05-23 14:35 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Глава МВФ Кристин Лагард прибыла в Суд республики, чтобы ответить на вопросы по поводу подозрений в превышении должностных полномочий в то время, когда она возглавляла министерство финансов Франции.

Видео: подозреваемый в убийстве в Вуличе
2013-05-23 14:47 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Сразу после убийства военнослужащего в Вуличе человек, подозреваемый в его совершении, обратился к прохожим. В его руке были окровавленный нож и тесак. Видео содержит шокирующие кадры.

Убийство в Вуличе: нападение, которого давно ждали
2013-05-23 15:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
События среды в Вуличе, районе на юго-востоке Лондона, шокировали Великобританию. Но службы безопасности уже долгое время опасались, что подобное может произойти.

Марии Алехиной отказано в условно-досрочном освобождении
2013-05-23 16:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Суд в Березниках отказал в условно-досрочом освобождении участнице Pussy Riot Марии Алехиной, осужденной на два года. Ранее ей против ее воли назначили государственного адвоката.

Кооперативы в СССР: присылайте ваши фото и истории
2013-05-23 16:28 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Что вы помните о первых кооперативах? Участвовали ли вы сами в этом движении? Поделитесь вашими воспоминаниями и фотографиями.

Закаев обвинил Москву в причастности к убийству в Анкаре
2013-05-23 16:37 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ахмед Закаев, один из бывших лидеров чеченских сепаратистов, заявил в интервью Русской службе Би-би-си, что к убийству гражданина Турции Медета Унлу, бывшего "почетным консулом Ичкерии" в этой стране, могут быть причастны российские спецслужбы.

Бунты в Стокгольме: за ночь сгорело 40 автомобилей
2013-05-23 17:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Беспорядки в Стокгольме продолжаются четвертую ночь подряд и охватили уже по меньшей мере 15 районов. Бунтовщики подожгли 40 автомобилей, ресторан, полицейский участок, а также разгромили торговый центр.

Почему британская разведка прослушивала короля
2013-05-23 17:23 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Британский национальный архив рассекретил сотни досье, относящихся к 30-м-50-м годам прошлого века. Оказывается, британские власти прослушивали самого короля

В Канаде возвращается мода на аудиокассеты
2013-05-23 17:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Век аудиокассет, казалось бы, остался в прошлом. Когда-то модные кассетники и плейеры пылятся на чердаках, а миром правят цифровые технологии. Но уже несколько лет в Монреале процветает фирма по производству обычных пластмассовых аудиокассет.

Фото: жестокое убийство в Вуличе
2013-05-23 18:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Фотографии из лондонского района Вулич, где накануне двое мужчин с криками "Аллах акбар!" зверски убили британского военнослужащего.

"Вам слово": итоги недели
2013-05-23 19:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По пятницам в интерактивной программе "Вам слово" мы обсуждаем главные события прошедшей недели. Какие новости на этой неделе показались вам интересными? Какие темы вы хотели бы обсудить в будущем? Эфир программы - в 19:30 МСК.

Израиль всерьез готовится к удару по Сирии?
2013-05-23 19:53 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Командование израильской армии всерьез готовится к военному конфликту с Сирией. Тон грозных заявлений с обеих сторон дал повод заговорить о новом фронте на Ближнем Востоке.

Бангладеш: обрушенная фабрика строилась с нарушениями
2013-05-23 20:15 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В правительственном отчете по результатам расследования обстоятельств обрушения восьмиэтажной фабрики в Бангладеш, унесшего жизни более 1100 человек, говорится о многочисленных нарушениях.

ТВ-новости: может ли повториться трагедия в Вуличе?
2013-05-23 20:35 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Русская служба Би-би-си рассказывает об основных событиях дня в выпусках новостей, которые выходят в прямом эфире на телеканале "Дождь" и на bbcrussian.com.

Убийство в Вуличе: службы безопасности знали обоих нападавших
2013-05-23 20:56 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как подтвердили Би-би-си высокопоставленные источники в правительстве, службы безопасности знали обоих подозреваемых в жестоком убийстве британского военного Ли Ригби в Вуличе на юго-востоке Лондона в среду.

Россия эвакуирует "Северный полюс"
2013-05-23 21:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Министерство природных ресурсов и экологии объявило о том, что дрейфующая в Арктике полярная станция "Северный полюс-40" будет эвакуирована из-за сложной обстановки во льдах. Льдина, на которой дрейфует СП-40, стала таять.

Драка Лебедева и Полонского: суд допросил телезрителей
2013-05-23 21:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Суд в Москве продолжил допрос свидетелей по делу о так называемой драке олигархов: стычке между бизнесменами Александром Лебедевым и Сергеем Полонским, произошедшей в телестудии НТВ. Некоторые свидетели были привлечены к делу случайно.

Прокурор по делу Берлускони получила по почте две пули
2013-05-23 21:49 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Прокурор Ильда Боккассини, которая потребовала для бывшего премьер-министра Италии Сильвио Берлускони шесть лет тюрьмы, получает угрозы в свой адрес, последним среди которых стало письмо с двумя пулями, сообщили представители прокуратуры.

Психология очевидцев насилия
2013-05-23 21:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
О том, как объяснить поведение очевидцев преступления в "БибиСеве" рассказывает психолог Юлия Десятникова

Лидия Аройо: в России часто затыкают рот СМИ
2013-05-23 22:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Организация Amnesty International представила ежегодный доклад о положении с правами человека в 159 государствах мира. Российский раздел снова обширен.

Крымские татары требуют отозвать российского генконсула
2013-05-23 23:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Второй раз за последние два дня крымские татары в Симферополе пикетировали Генеральное консульство России.

За избиение активистов в Петербурге уволены чины МВД
2013-05-23 23:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Громкое дело об избиении координатора общественного движения "Cиние ведерки" в Санкт-Петербурге Георгия Кокорина и организатора движения "Дорожный контроль" Алексея Новикова привело к ряду отставок из органов внутренних дел.

УЕФА ужесточает борьбу c допингом и расизмом
2013-05-24 00:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Представители Союза европейских футбольных ассоциаций (УЕФА) исследуют 900 проб на допинг, сданных с 2008 года, чтобы ужесточить меры против использования стимулирующих препаратов в футболе.

Обама: беспилотники - законное оружие против террора
2013-05-24 03:41 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Президент США Барак Обама высказался в защиту использования беспилотных летательных аппаратов, назвав это "справедливой войной" в целях самообороны против смертоносных боевиков.

Жискар д'Эстен рассказал, как побывал в лапах панды
2013-05-24 04:47 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Бывший президент Франции Валери Жискар д'Эстен признался, что на него в свое время набросилась гигантская панда, к которой он опрометчиво решил зайти в клетку.

Семьи таджикских "исламистов" живут в мучениях
2013-05-24 05:14 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Таджикистане участились закрытые судебные процессы в отношении предполагаемых активистов запрещенных исламских организаций. При этом судьбы близких осужденных остаются практически незамеченными.

Геев в Америке перестанут исключать из бойскаутов
2013-05-24 07:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Но только до совершеннолетия: "Бойскауты Америки" оставили в силе запрет взрослым геям занимать позиции вожаков движения.

Пресса России: бизнес не дождался от Путина амнистии
2013-05-24 07:56 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор материалов российских газет за 24 мая 2013 года.

В избранное