Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

В Оклахоме растет число жертв торнадо



В Оклахоме растет число жертв торнадо
2013-05-21 06:13 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Мощный ураган прошелся по пригородам Оклахома-Сити, сравняв многие здания с землей. Жертвами стихии стали более 50 человек.

В Нью-Йорке завершилась тяжба олигарха и арт-диллера
2013-05-21 07:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Закончилась почти двухлетняя тяжба между люксембургской компанией Arthur Properties, украинским олигархом президентом "Азовмаша" Александром Савчуком и манхэнской галереей АВА и ее владельцем Анатолием Беккерманом. Стороны пошли на мировую.

Пресса Британии: инвесторов беспокоит будущее "Cколково"
2013-05-21 09:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор британских газет за вторник, 21 мая 2013 года.

Фото: ураган опустошил пригороды Оклахома-Сити
2013-05-21 11:20 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Скорость ветра превышала 320 км/час. Жертвами стихии стали более 90 человек. Десятки людей с различными травмами доставлены в больницы.

Гордость британского флота сдали в утиль
2013-05-21 12:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Авианосец "Арк Роял" отправился в последнее плавание - из Портсмута в Турцию, где его утилизируют.

Торнадо: полоса разрушений шириной в километры
2013-05-21 13:09 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На "великих равнинах" начался сезон смерчей, но торнадо, пронессшийся близ Оклахома-сити в понедельник по разрушительности не сравним с остальными

Медведев: запасаться тушенкой, мылом и спичками не нужно
2013-05-21 13:38 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В ознаменование первой годовщины с начала работы правительства под руководством Дмитрия Медведева он выступил с пространным интервью "Комсомольской правде", в котором дал свою оценку деятельности кабинета министров и экономического положения России.

Сенаторы США: Apple вывела миллиарды долларов в оффшор
2013-05-21 14:47 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Корпорация Apple подверглась критике со стороны членов комитета американского сената за то, что она прибегает к различным способам ухода от уплаты корпоративного налога в США.

Госдеп упрекнул Россию за нарушения религиозной свободы
2013-05-21 14:49 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Госдепартамент США опубликовал ежегодный доклад "О свободе религии в мире в 2012 году" в котором названы страны, где религиозные меньшинства испытывают наибольшие притеснения со стороны властей или религиозного большинства. Россия оказалась одной из них.

Слепые дети Таджикистана: привычка к голоду и стыду
2013-05-21 15:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Би-би-си рассказывает о бедственном положении инвалидов по зрению в Таджикистане, где более 80% незрячих и слабовидящих детей фактически отстранены от учебного процесса.

Экоблог: верить ли 97% ученых мира про климат?
2013-05-21 15:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Более 4 тысяч научных работ по проблемам климата, опубликованных в мире за последние 20 лет 10 тысячами ученых, имеют общий вывод. Климат на планете Земля меняется под воздействием человека.

Между Израилем и Сирией произошла перестрелка
2013-05-21 15:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На линии прекращения огня на Голанских высотах произошла перестрелка между израильскими и сирийскими военными. Пострадавших нет. По сообщениям израильских военных, они открыли огонь после того, как был уничтожен израильский военный автомобиль.

Год правительству: запасаться тушенкой?
2013-05-21 16:49 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как изменилась ваша жизнь за год с начала работы нового правительства? Как вам кажется, ждет ли Россию кризис и необходимость "запасаться тушенкой, мылом и спичками"? Довольны ли вы отказом от перехода с летнего на зимнее время и обратно?

От движения "Наши" откололись "Искренне ваши"
2013-05-21 16:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Основатель движения "Наши" Василий Якеменко создает новое движение под рабочим названием "Искренне ваши", которые намерены прийти к власти через 11 лет. Пока что мало кто воспринимает эту инициативу всерьез.

Пять йеменцев повешены в Саудовской Аравии за грабежи
2013-05-21 17:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Саудовской Аравии казнены пятеро йеменцев, осужденных за убийства и грабежи. Они были повешены в городе Джизан близ границы с Йеменом.

Авиадебоширу Кабалову предъявили обвинения по 2 статьям
2013-05-21 17:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Авиационному дебоширу Сергею Кабалову предъявлено обвинение в попытке захвата самолета и нанесении телесных повреждений стюарду. Ранее он был экстрадирован в Россию из Белоруссии. Кабалов отказался давать показания следователям.

Лавров возмутился скандалом с голосами на "Евровидении"
2013-05-21 17:53 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Москва недовольна историей с пропажей голосов, поданных за российскую участницу конкурса "Евровидение", заявил министр иностранных дел России Сергей Лавров. Представитель конкурса отверг обвинения в нарушениях.

Пермские медсестры позировали на фоне тяжелобольных
2013-05-21 18:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Медсестры одной из больниц города Александровска Пермского края устроили фотосессию на фоне находящихся без сознания пациентов для конкурса, объявленного министерством. На некоторых фото медсестры изображают, будто пьют донорскую кровь.

Предполагаемого боевика из Подмосковья арестовали
2013-05-21 19:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Лефортовский суд Москвы арестовал на два месяца Роберта Амерханова, который был задержан в результате спецоперации ФСБ в подмосковном городе Орехово-Зуево. Его предполагаемые сообщники были убиты.

Live_Report: вейкборд или трюки на доске
2013-05-21 19:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Участник нашего фотосообщества Live_Report в Живом Журнале ave_kii побывал на соревнованиях по кабельному вейкбордингу в Москве Moscow Wake The Line.

В Грузии задержали экс-премьера Вано Мерабишвили
2013-05-21 19:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Экс-премьер и глава МВД Грузии, а ныне генеральный секретарь главной оппозиционной партии и ближайший союзник президента Саакашвили Вано Мерабишвили задержан после допроса в Кутаиси. Его подозревают в коррупции.

Спорт-блог: о чемпионстве ЦСКА и первой бронзе "Анжи"
2013-05-21 19:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Спортивный обозреватель bbcrussian.com Рафаэль Сааков размышляет об итогах чемпионата России по футболу. Золотые медали завоевал московский ЦСКА Леонида Слуцкого, а бронзу - "Анжи" Гуса Хиддинка.

Кабинет Медведева - удобный вариант для Путина?
2013-05-21 19:55 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Анализируя ситуацию, эксперты приходят к парадоксальному, на первый взгляд, выводу: критика правительства будет нарастать, а его авторитет снижаться, но отставки в обозримом будущем не последует.

100 лет выставке в Челси: буйство цветов и ароматов
2013-05-21 19:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Выставка цветов в Челси, одно из самых известных в мире садоводческих шоу, уже целый век проводится на одном и том же месте. На юбилейной выставке побывал наш корреспондент Юрий Журавель.

Российский омбудсмен осудил власти по всем пунктам
2013-05-21 20:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Российский Уполномоченный по правам человека Владимир Лукин в ежегодном докладе, который он во вторник представил Госдуме, осудил власти страны за антидемократические шаги последнего времени, а с трибуны парламента призвал к амнистии по "болотному делу".

Ультраправый эссеист покончил с собой в соборе Нотр-Дам
2013-05-21 20:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В парижском соборе Нотр-Дам один из посетителей совершил самоубийство перед главным алтарем. Самоубийцу, выстрелившего себе в рот, идентифицировали как писателя и эссеиста ультраправых взглядов Доминика Веннера.

ТВ-новости: Оклахома оценивает ущерб от торнадо
2013-05-21 21:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Русская служба Би-би-си рассказывает об основных событиях дня в выпусках новостей, которые выходят в прямом эфире на телеканале "Дождь" и на bbcrussian.com.

"Жителям Оклахомы к торнадо не привыкать"
2013-05-21 22:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В программе "БибиСева" Александр Рыжков из Национального центра погоды в Оклахоме рассказал о природе торнадо и о проблемах его предупреждения.

Закон об оскорблении верующих принят во втором чтении
2013-05-21 22:31 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Государственная дума России приняла во втором чтении несколько смягченный проект закона об оскорблении чувств верующих: в наиболее тяжких случаях сажать будут на три года, а не на пять, как предлагалось вначале.

Российские власти хотят заработать на лотереях
2013-05-21 23:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В российском правительстве думают, как заработать на лотереях. Минэкономразвития предлагает смягчить правила ведения бизнеса, но многие в инициативах ведомства разглядели попытку легализации игорного бизнеса.

Торнадо: закономерность и непредсказуемость
2013-05-21 23:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ученые научились определять силу торнадо и объяснять, почему они возникают. Однако невозможно предсказать, в какой момент торнадо соприкоснется с Землей.

Закон о гей-браках окончательно одобрен палатой общин
2013-05-21 23:56 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Нижняя палата британского парламента окончательно одобрила законопроект, легализующий однополые браки в Англии и Уэльсе. Большинство проголосовавших против - члены Консервативной партии.

Чем запомнилось правительство Медведева?
2013-05-21 23:57 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Прохожие на улицах Москвы рассказали, чем им запомнилось правительство Дмитрия Медведева за год своей работы и комментируют некоторые высказывания премьера

Microsoft показала приставку Xbox нового поколения
2013-05-22 04:13 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В ходе презентации, устроенной в штаб-квартире в Редмонде, компания Microsoft продемонстрировала новую игровую консоль Xbox One. Ожидается, что устройство появится в продаже уже в этом году.

В избранное