Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

ЕС готовится ввести запрет на экспорт иранской нефти



ЕС готовится ввести запрет на экспорт иранской нефти
2012-01-23 06:16 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Министры иностранных дел стран-членов Евросоюза объявят на встрече в Брюсселе в понедельник планы поэтапного запрета на покупку иранской нефти. Это ответ ЕС на ядерную программу Ирана.

Пресса Британии: Путин как ландшафтный архитектор
2012-01-23 06:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор британской прессы за 23 января 2012 года.

В Армении хотят создать "Путин-клубы"
2012-01-23 07:52 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По словам организаторов клубов Путина в Армении, это позволит не только "популяризировать идеи премьер-министра и кандидата в президенты России", но и "воспитывать подрастающее поколение".

Главы фирмы-производителя Blackberry ушли в отставку
2012-01-23 08:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Известная канадская компания RIM, производящая смартфоны Blackberry, объявила об уходе со своих постов двух ее руководителей - Майк Лазаридиса и Джима Балсилли.

Явлинского не зарегистрируют кандидатом, считает "Яблоко"
2012-01-23 09:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
ЦИК снимет Григория Явлинского с президентских выборов, уверен его соратник Сергей Митрохин. "Качество и подлинность подписей тут не причем. Решать этот вопрос будет лично Путин" - говорится в блоге главы "Яблока".

Алексеева отвергла намеки госТВ на ее связь со шпионами
2012-01-23 10:36 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В новом фильме на телеканале "Россия" журналист Аркадий Мамонтов обвинил правозащитницу Людмилу Алексееву в связах с британскими агентами и в получении американского паспорта в 2002 году. По ее словам, оба утверждения не соответствуют истине.

Где сын Каддафи и что с ним будет
2012-01-23 11:37 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Что случилось с сыном полковника Каддафи Сейфом аль-Исламом? Ливийским властям дали время до вечера понедельника, чтобы предоставить ответы на вопросы о его состоянии и легальном статусе.

Судьба сына Каддафи: истекает срок для ответа Гааге
2012-01-23 11:43 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Новые ливийские власти должны до 15:00 по Гринвичу ответить на запросы Международного уголовного суда о состоянии здоровья и правовом статусе Сейфа аль-Ислама, сына погибшего ливийского лидера Муаммара Каддафи.

Считаем кандидатов…
2012-01-23 11:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Каковы ваши прогнозы? Будут ли зарегистрированы кандидаты Явлинский и Мезенцев? Если нет, то как это повлияет на исход президентских выборов?

ЕС откажется от иранской нефти?
2012-01-23 12:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ваше отношение к принимаемым ЕС мерам против Ирана? Насколько жесткой должна быть позиция международного сообщества в этом вопросе? Может ли Европа отказаться полностью от иранской нефти?

Автор "Сатанинских стихов" винит Индию в дезинформации
2012-01-23 12:56 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Писатель Салман Рушди обвинил власти индийского штата Раджастан в предоставлении, как он выразился, "ложной информации" об угрозе его жизни, из-за чего он отменил свою поездку на литературный фестиваль в городе Джайпур.

Фильм Би-би-си о Путине: конец ЮКОСа
2012-01-23 14:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
bbcrussian.com представляет отрывок из первой части документального фильма "Путин, Россия, Запад" о роли Владимира Путина в современной России, недавно показанного в телевизионном эфире Би-би-си для британской аудитории.

Броня крепка...
2012-01-23 14:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Тут никто никому не верит. Всюду какие-то формальности. Встречают по одежке, по "ксиве", важны твой социальный статус, круг знакомых, что смогут решить какой-то вопрос "по блату".

Год Дракона в предсказаниях мастера Фэн-шуй
2012-01-23 14:57 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
23 января в Китае - официальное начало нового года, который по восточному календарю считается Годом Дракона. Мастер фэн-шуй Рамонд Ло делится прогнозом на грядущий год.

ЕС вводит поэтапный запрет на экспорт иранской нефти
2012-01-23 15:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Министры иностранных дел стран-членов Евросоюза объявили на встрече в Брюсселе в понедельник о деталях плана поэтапного запрета на импорт иранской нефти. Эта мера является ответом ЕС на ядерную программу Ирана.

Подростка, умершего в Петербурге, избил полицейский
2012-01-23 15:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Участковый Денис Иванов, задержанный по подозрению в жестоком избиении 15-летнего подростка в полицейском участке, дал признательные показания. Подросток умер от побоев в машине скорой помощи.

Один день из жизни дальнобойщика
2012-01-23 15:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
"Как узнать дальнобойщика вне кабины? Очень просто: он всегда в тапочках и потертой непритязательной одежде в любое время года, как будто из дома только за газетой вышел".

Россия поставляет Сирии военные самолеты Як-130
2012-01-23 15:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Сирия получит российские учебно-боевые самолеты Як-130. Источник "Коммерсанта" говорит, что это новая сделка, но по данным эксперта Владимира Мураховского, ее заключили около года назад.

Российский бизнесмен покупает футбольный клуб "Рединг"
2012-01-23 16:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Нынешний хозяин английского футбольного клуба "Рединг", продающий контрольный пакет 29-летнему российскому бизнесмену Антону Зингаревичу, полагает, что эта сделка пойдет клубу на пользу.

Криминалист пытается раскрыть тайны концлагеря Треблинка
2012-01-23 16:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Сомнения относительно существования массовых захоронений в концлагере, располагавшемся возле селения Треблинка в Польше, рассеиваются по мере публикации криминалистом Каролиной Старди Коллз результатов своих исследований грунта в этих местах.

Верховный суд отменил ликвидацию партии Рыжкова
2012-01-23 16:20 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Решение о ликвидации Республиканской партии отменено, а дело направлено на повторное рассмотрение после вердикта Европейского суда по правам человека в пользу лидера организации Владимира Рыжкова.

Насколько опасно наклонился и потрескался Биг Бен?
2012-01-23 16:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Британские парламентарии в понедельник обсуждают вопрос о возможном создании комиссии, которая займется вопросами реставрации Биг Бена и Вестнимстера.

Помогает ли полиция в школах США бороться с криминалом?
2012-01-23 17:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
За порядком в государственных школах Нью-Йорка следят около пяти тысяч безоружных охранников и примерно 200 вооруженных полисменов, однако эта практика вызывает противоречивые оценки в обществе.

Явлинский уверен, что его не допустят до выборов
2012-01-23 17:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Лидер партии "Яблоко" Григорий Явлинский, несмотря на то, что Центризбирком еще не принял решение о нем, уверен, что его снимут с президентских выборов - по политическим соображениям.

Эксперты: антисемитизм в Германии "глубоко укоренен"
2012-01-23 18:42 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Антисемитские настроения широко распространены в немецком обществе, говорится в докладе, подготовленном по запросу Бундестага.

Грозит ли Биг Бену участь Пизанской башни?
2012-01-23 20:15 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Зданию британского парламента нужен капитальный ремонт. Однако денег на масштабную реконструкцию построенного в XIX веке неоготического дворца в бюджете нет. Звучат предложения продать его иностранным инвесторам, чтобы те занялись его ремонтом.

Год темного дракона станет в Китае годом ребенка
2012-01-23 20:47 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Дэн Шуай рассказал БибиСеве, почему многие китайцы хотят завести ребенка в наступившем году дракона.

ФМС готова наказывать за нарушения режима прописки
2012-01-23 21:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Федеральная миграционная служба России готовится к ужесточению законов о внутренней миграции, как предлагает добивающийся президентства Владимир Путин.

Кадыров думает оставить власть, но не скоро
2012-01-23 22:17 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Глава Чечни Рамзан Кадыров заявил, что он не стремится к высоким постам на федеральном уровне, а в отдаленной перспективе допускает возможность оставить власть и в самой Чечне.

День в объективе: 23 января 2012 года
2012-01-23 22:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Яркие события дня глазами фотографов ведущих мировых агентств.

В избранное