Перевод (всегда дословный): Никогда (не) сдавайся!
Объяснения и пояснения: Дословный перевод по идее не содержит отрицания "не", что в принципе вполне логично т.к. сдаваться нужно когда? - Никогда! Просто в русском без этой связки тут ну никак не обойтись, а вот почему... я и не знаю, но точно не обойтись :)
Перевод слов:
NEVER [нэ́вэр] [nɛ́vər]: Никогда GIVE UP [ги́в ап] [gɪ́v ə́p]: сдавайся
PS: а знаете ли Вы, что никто не идеален? Я тоже иногда делаю ошибки! Если найдёте ошибку, Вы - молодец!
Если у Вас возникли какие либо вопросы - не стесняйтесь - шлите их на наш емайл: mapikcha@mapikcha.com