Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Изучаем английский

  Все выпуски  

Изучаем Английский по смешным картинкам с сайта mapikcha


Good Bye Kitty! .
Вы ещё не знаете English? Ну тогда мы идём к Вам!
.
 

День добрый!

Ссылка на картинку: http://www.mapikcha.com/action/one_pikcha/277/

Надпись в оригинале: VODKA easily will knock you down to the ground

Перевод (всегда дословный): Водка, легко собьёт/столкнёт тебя вниз на землю

Объяснения и пояснения: knock you down to the ground - довольно устойчивое словосочетание. Означает "сбить с ног", хотя конечно можно и перевести дословно. На картинке же конечно обыгрывается тот факт что машина точно также может легко сбить с ног.

Перевод слов:



VODKA [во́дка] [vɑ́dkə]: Водка
easily [и́зэли] [ízəli]: легко, с лёгкостью
will knock [уи́л на́к] [wɪ́l nɑ́k]: собьёт (сбивать в будущем времени)
you [йу́] [jú]: ты, тебя, вы, вас
down to the ground [да́ун ту́ зэ гра́унд] [dáwn tú ðə gráwnd]: вниз на землю

 


PS: а знаете ли Вы, что никто не идеален? Я тоже иногда делаю ошибки! Если найдёте ошибку, Вы - молодец! Если у Вас возникли какие либо вопросы - не стесняйтесь - шлите их на наш емайл: mapikcha@mapikcha.com

PPS: Если наша рассылка Вам понравилась - расскажите о ней другу! Просто пришлите ему ссылку http://subscribe.ru/catalog/job.education.enwithmapikcha и дайте ему решить, интересно это или нет :)

 
 

В избранное