[свободная трибуна] Герои или глупцы? Как японцы относятся к летчикам-камикадзе
Герои или глупцы? Как японцы относятся к летчикам-камикадзе
Во время Второй мировой войны тысячи японских летчиков добровольно
становились пилотами-смертниками, разбивая в борьбе с врагом свои самолеты
во славу
императора.
Спустя 70 лет корреспондент Би-би-си Марико Ои задалась вопросом: что
герои-камикадзе прошлых лет значат для сегодняшней японской молодежи?
Иррациональные, героические и глупые -- так трое молодых людей в Токио
ответили на вопрос о своем отношении к камикадзе.
<<Героические? -- переспросил Шанпей, услышав ответ своего младшего брата
Шо. -- Я и не знал, что у тебя настолько правые взгляды>>.
Эти цифры трудно подтвердить, но считается, что три-четыре тысячи японских
пилотов намеренно разбили свои самолеты, атакуя противника.
Считалось, что только 10% подобных атак увенчались успехом, но все же в
результате действий камикадзе удалось потопить около 50 кораблей противника.
Сегодня, спустя десятилетия после окончания войны, единого мнения о
камикадзе нет, в том числе потому, что история пилотов-смертников
неоднократно использовалась
в политических целях.
<<В течение семи лет оккупации Японии союзническими войсками, репутация
камикадзе была одной из основных вещей, с которыми они боролись>>, --
поясняет профессор
Мордекай Шефталл из университета Сидзуока.
Тактику летчиков-смертников выставляли безумной.
Однако после ухода союзников в 1952 году уже правые националисты предприняли
все усилия, чтобы восстановить свой собственный взгляд на историю, говорит
профессор.
<<Даже в 1970--1980-е годы большая часть японцев считала, что камикадзе --
это что-то стыдное, это преступление, совершенное государством против их
родных.
Однако в 1990-е националисты начали запускать пробные шары, чтобы проверить,
смогут ли они начать называть камикадзе ``героями''. Они не получили отпора
и становились все смелее и смелее>>, -- поясняет профессор Шефталл.
Будете ли вы сражаться за свою страну?
Опрос, проведенный в нескольких странах в 2015 году Win/Gallup, обнаружил,
что только 11% японцев готовы воевать за свою страну.
Пакистан: 89% Индия: 75% Турция: 73% Китай: 71% Россия: 59% США: 44%
Соединенное Королевство: 27% Япония: 11%
В 2000-е годы вышли такие фильмы, как <<За тех, кого мы любим>> и <<Вечный
Но даже подросток Шо, который назвал камикадзе <<героическими>>, признал,
что его мнение сложилось под влиянием кино. Если бы Япония завтра начала
воевать,
он не был бы готов умереть за свою страну, признает он.
<<Именно потому, что я не могу этого сделать, я нахожу их героическими и
отважными>>, -- говорит юноша.
На самом деле только 11% японских граждан готовы сражаться за свою страну,
следует из исследования WIN/Gallup International. Япония оказалась на
последнем,
восьмом, месте в списке.
Этот результат вряд ли удивителен, учитывая, что послевоенные поколения в
Японии росли при пацифистской конституции, запрещающей стране иметь
вооруженные
силы.
<<Я не хотел умирать>>
Но правда ли то, что все камикадзе, которым было от 17 до 24 лет, были
готовы погибнуть за свою страну?
Когда я поговорила с двумя чудом выжившими пилотами-смертниками, которым
теперь больше 90 лет, ответ оказался отрицательным.
<<Я бы сказал, что 60-270% из нас были готовы принести себя в жертву ради
императора, но остальные, вероятнее всего, задавались вопросом, почему это
необходимо>>, --
сказал мне 94-летний житель Нагои Осаму Ямада. Он не успел выполнить свою
миссию -- война закончилась.
Я был совсем один в то время, и меня ничто не удерживало, была одна только
мысль -- я должен пожертвовать собой ради Японии. Но у тех, кто имел семьи,
могли
быть совсем другие мысли.
Осаму Ямада
<
91-летний Кеичи Кувахара как раз из тех, кто постоянно думал о своих
близких. Он помнит момент, когда его включили в отряд пилотов-камикадзе. Ему
тогда
было 17 лет.
<<Я почувствовал, как у меня кровь отхлынула от лица. Я был напуган. Я не
хотел умирать. Я потерял отца за год до этого, так что зарабатывали на семью
только
моя мать и старшая сестра. Я посылал им деньги из зарплаты. Я подумал: а что
произойдет, если я умру? Как моя семья выживет?>>.
Поэтому, когда у его самолета забарахлил мотор и он вынужден был вернуться
на базу, то вздохнул с облегчением.
Впрочем, на бумаге считалось, что Кувахара вызвался добровольцем.
<<Меня заставили или я сам вызвался? На этот вопрос непросто ответить, если
вы не понимаете сути армии >>, -- отвечает он.
Профессор Шефталл объясняет, что пилотов, собранных в большую группу,
просили поднять руку в том случае, если они не хотят быть добровольцами. Под
давлением
окружающих практически никто не мог сказать <<нет>>.
<<Божественный ветер>>
В наше время камикадзе часто сравнивают с террористами-смертниками, однако
Кувахара не согласен с такой трактовкой.
<<Я считаю, что это совсем не одно и то же. Атаки камикадзе происходили
только потому, что было военное время. А нападения ``Исламского
государства'' [запрещенной в РФ и ряде других стран организации]
непредсказуемы>>, -- полагает Кувахара.
Осама Ямада полагает, что слово <<камикадзе>>, означающее <<божественный
исторической ситуации,
в которой тогда оказалась Япония.
<<Мне больно, поскольку камикадзе -- это моя юность. На самом деле это было
что-то чистое. А теперь все обсуждают, как будто нас заставили>>, -- говорит
Ямада.
После войны Кувахара, который не хотел выполнять эту миссию, почувствовал
себя освобожденным и задумался о восстановлении своей страны.
А Ямаде не сразу удалось привыкнуть к мирной жизни.
<<Я был дезориентирован, я чувствовал себя беспомощным; потерял себя, как
будто из меня душу вытянули, -- вспоминает он. -- Как летчики-камикадзе мы
все были
готовы умереть, поэтому когда я услышал о поражении, то почувствовал, что
земля ушла из-под ног>>.
Справиться с этим ему помогла борьба за выживание в послевоенной Японии --
нужно было где-то работать, добывать пропитание.
А тот самый человек, ради которого он был готов умереть, император Хирохито,
в конце концов помог Ямаде оставить войну позади собственным примером --
пожав
руки американцам.
Император, его величество, был сердцем Японии. Я думаю, что присутствие
императора Хирохито помогло японцам восстановиться после войны.
Осаму Ямада
<
Для послевоенных поколений Японии опыт бывших пилотов-камикадзе невообразим,
даже если речь идет о членах их собственной семьи.
<<Когда я думаю о его жизни, я понимаю, что моя жизнь принадлежит не мне
одной, -- говорит внучка Ямады Йошико Хасегава. -- Я должна жить за тех
детей и внуков,
которые могли бы родиться у солдат, погибших во время войны>>.
А внук Кувахары не представляет себе, через что пришлось пройти его деду в
17-летнем возрасте, когда тот только учился быть пилотом.
<<Но именно такую мирную Японию я и хотел построить>>, -- улыбается
Кувахара. Для него неведение внука служит доказательством того, что страна
оставила тяжелое
прошлое позади.
Источник:
https://news.mail.ru/society/31540353/?frommail=1
С уважением, Эдуард Фурников