Всё еще спите, отдыхаете? Кончено! Настал час: вот Сына человеческого отдают в руки
грешников. 42 Вставайте, идем! Смотрите, предатель
уже близко.
36
Тем временем Иисус приходит с ними в одно место, оно называется
Гефсима́ния. Он говорит ученикам:
—
Посидите здесь, а Я отойду помолюсь.
37
Он взял с собой Петра и двух сыновей Зеведея. Ужас и тоска
охватили Иисуса. (38) И Он говорит
им тогда:
—
Душа Моя томится смертельно, побудьте здесь, бодрствуйте со Мною!
39
Отойдя немного, Он бросился ничком на землю и стал молиться:
—
Отец, если только можно, избавь Меня от этой чаши!
Но пусть будет не так, как хочу Я, а как Ты.
40
Он подошел к ученикам и застал их спящими.
—
Вот как, — говорит Он Петру, — вы даже часа
одного не смогли бодрствовать со Мною? (41) Не спите,
моли́тесь, чтобы устоять в испытании. Дух отважен, но бессильна
плоть!
42
И снова, во второй раз Он отошел и стал молиться:
—
Отец, если нельзя Меня избавить от этой чаши и должен Я выпить
ее, пусть воля Твоя исполнится!
43
Вернувшись, Он снова застал их спящими: у них слипались глаза.
(44) Покинув их, Он снова отошел и молился
в третий раз — теми же словами. (45) Потом
Он возвращается к ученикам и говорит им:
—
А вы всё спите, отдыхаете?.. Настал час: вот, Сына человеческого отдают в руки
грешников. (46) Вставайте, идем! Смотри́те,
предатель уже близко.
39 Выйдя
из дому, Он направился, как обычно, на Масличную гору. За Ним
пошли и ученики. 40 Придя на место,
Он сказал им:
—
Моли́тесь, чтобы устоять в испытании!
41 А сам отошел
от них на расстояние брошенного камня и, став на колени, молился:
42 —
Отец, прошу Тебя, избавь Меня от этой чаши! Но пусть не Моя воля
исполнится, а Твоя!
43 Явился
Ему ангел с небес, укреплявший Его. 44 В смертном
томлении Он всё истовей молился. И капал пот с Него, как капают
на землю капли крови. 45 Встав после молитвы,
Он подошел к ученикам и застал их спящими от печали.
46 —
Что вы спите? — сказал Он им. — Вставайте и моли́тесь,
чтобы устоять в испытании!
43 Он
еще не договорил, как появился Иуда, один из двенадцати, и с ним
толпа с мечами и кольями, которую послали старшие священники, учителя
Закона и старейшины. 44 Предатель заранее
условился с ними о знаке, он сказал: "Кого я поцелую, тот
и есть Иисус, берите Его и уводите под надежной охраной".
45 Иуда
направляется прямо к Иисусу.
Рабби! говорит он. И он крепко поцеловал Иисуса.
46 Иисуса
тут же схватили и взяли под стражу. 47 Один
из тех, кто был рядом, выхватил меч, ударил слугу первосвященника и отсек
ему ухо.
48 Тогда
заговорил Иисус:
Разве Я разбойник, что вы пришли за Мной с мечами и кольями? 49 Каждый
день Я был у вас в Храме и учил, и вы Меня не брали.
Но пусть исполнятся Писания!
50 Тогда
все покинули Его и убежали. 51 Какой-то
юноша шел за ними в одном покрывале, накинутом на голое тело. Они схватили
его, 52 но он, оставив у них в руках
покрывало, убежал голый.
47 И тут,
когда Он еще говорил, появился Иуда, один из Двенадцати, и с ним
большая толпа с мечами и кольями, посланная старшими священниками и старейшинами.
(48) Предатель заранее
условился с ними о знаке, сказав: "Кого я поцелую, тот и есть
Иисус. Берите Его".
49 Он направился
прямо к Иисусу.
—
Приветствую Тебя, Рабби! — сказал он и крепко поцеловал Его.
51 И тут
один из учеников Иисуса выхватил меч и, ударив слугу первосвященника,
отсек ему ухо.
52 Иисус
говорит ему:
—
Вложи меч в ножны! Всякий, кто берется за меч, от меча и погибнет.
(53) Или ты думаешь, Я не мог
попросить Моего Отца? Он бы тут же послал Мне двенадцать ангельских
воинств, а то и больше! (54) Но как в таком
случае исполниться Писаниям? Ведь всё это должно произойти!
55 И сказал
тогда Иисус толпе:
—
Вы пришли за Мной с мечами и кольями, как будто Я разбойник!
Каждый день Я сидел в Храме и учил, и вы Меня не забирали.
(56) Но всё это произошло для того,
чтобы исполнились писания пророков.
Тогда
все ученики покинули Его и убежали.
47 И вот,
когда Он это говорил, появилась толпа, и впереди шел тот, кого
звали Иудой, один из Двенадцати. Он подошел к Иисусу, чтобы поцеловать
Его.
48 —
Иуда, — сказал ему Иисус, — ты выдаешь Сына человеческого
поцелуем?
49 Тогда
ученики, окружавшие Его, поняв, что сейчас произойдет, сказали:
—
Господь, не пустить ли в ход мечи?
50 И один
из них ударил слугу первосвященника и отсек ему правое ухо.
51 —
Хватит, прекратите! — сказал им Иисус. И, прикоснувшись к уху,
исцелил слугу. 52 А старшим священникам,
начальникам храмовой стражи и старейшинам, которые пришли за Ним, сказал: —
Разве Я разбойник, что вы пришли за Мной с мечами и кольями?
53 Каждый день Я был
у вас в Храме, и вы не трогали Меня. Но теперь ваше время,
власть тьмы!
53 Иисуса
отвели к первосвященнику. Туда собрались все старшие священники, старейшины
и учителя́ Закона.
/.../
55Старшие
священники и весь Совет искали показаний против Иисуса, чтобы осудить Его
на смерть, но не могли найти. 56Хотя
и много было лжесвидетелей, но их показания не сходились.
57 Но вот нашлись люди, которые дали
против Него вот какие ложные показания:
58
Мы сами слышали, как Он говорил: "Я разрушу этот рукотворный Храм и в три
дня выстрою другой, нерукотворный".
59 Но даже
эти показания у них не совпадали.
60 Тогда
первосвященник, став посредине, спросил Иисуса:
Ты ничего не отвечаешь на их показания против Тебя?
61 Но Иисус
молчал и не давал ответа. Первосвященник снова спросил Его:
Ты Помазанник, Сын Благословенного?
62
Я, ответил Иисус:
И вы увидите Сына человеческого сидящим по правую руку
Всемогущего и идущим с облаками небесными.
63 Первосвященник,
разодрав на себе одежды, сказал:
Зачем нам еще свидетели? 64 Вы сами слышали
кощунство! Каким будет ваше решение?
И все
признали Его виновным и приговорили к смерти.
65 Кое-кто
из них стал плевать в Него и, закрыв Ему лицо, бил по голове и говорил:
Вот теперь пророчествуй!
Затем
Его стали избивать слу́ги.
57 Толпа,
взявшая Иисуса, привела Его к первосвященнику Кайафе,
где уже собрались учителя Закона и старейшины.
/.../
59
Старшие священники и весь Совет добивались против Иисуса ложных показаний,
чтобы вынести Ему смертный приговор. (60) Но хотя
многие выступали как лжесвидетели, им это не удалось. Наконец выступили
свидетелями двое. (61) Они сказали:
—
Этот человек говорил: "Я могу разрушить Храм Божий и в три дня
заново выстроить".
62 Первосвященник
встал и спросил Иисуса:
—
Молчишь? Тебе нечего возразить на обвинения, которые они против Тебя выдвигают?
63 Но Иисус
молчал.
Тогда
первосвященник сказал Ему:
—
Именем Бога Живого заклинаю Тебя, скажи нам, Ты — Помазанник, Сын Бога?
64 — Это
ты сказал, — говорит ему Иисус. — И больше того,
Я говорю вам:
Отныне
увидите Сына человеческого сидящим по правую руку
Всемогущего и идущим по облакам небесным.
65
Тогда первосвященник разодрал на себе одежды и сказал:
—
Кощунство! Зачем нам нужны еще свидетели?
Вы сами только что слышали кощунство! (66) Каким
будет ваше решение?
—
Виновен и должен умереть, — ответили они.
67 Потом
они стали плевать Ему в лицо, бить по щекам и, избивая, (68) говорили:
—
Эй, Помазанник, скажи-ка нам, кто Тебя ударил!
54 Они взяли
Иисуса под стражу и повели. Они привели Его в дом первосвященника.
Петр шел поодаль. 55 Посреди двора развели
костер, люди уселись вокруг огня. Сел и Петр вместе с ними. /.../
63 Люди
из стражи издевались над Ним и избивали Его. 64 Завязав
Ему глаза, они спрашивали:
—
Пророк, скажи-ка, кто Тебя ударил?
65 И много
других оскорбительных слов говорили Ему.
54 А Петр
шел за ними поодаль, вошел во двор первосвященника и, сев среди слуг, стал греться
у огня.
/.../
66 А Петр
в это время был внизу, во дворе. Приходит туда одна из служанок
первосвященника, 67 видит Петра, который грелся
у огня, и, всмотревшись в него, говорит:
А ты тоже был с этим назарянином, с Иисусом.
68 Но Петр
отрицал:
Я ничего не знаю, не понимаю даже, о чем ты говоришь.
И вышел наружу, в передний двор. Тут запел петух.
69 Служанка,
увидев его там, опять сказала тем, кто был рядом:
Это один из тех.
70Петр
снова отрицал. Немного погодя стоявшие во дворе сказали Петру:
А ты правда из тех. Ты ведь из Галилеи.
71 Но он
клялся и божился:
Не знаю я человека, о котором вы говорите!
72И тут
во второй раз запел петух. Вспомнил Петр слова, которые сказал ему Иисус:
"Прежде чем дважды пропоет петух, ты трижды от Меня отречешься".
И разрыдался.
58 А Петр
шел за Ним поодаль до двора первосвященника, вошел внутрь и сел
со слугами, чтобы посмотреть, чем всё кончится.
/.../
69 А Петр
сидел снаружи, во дворе. К нему подошла служанка.
—
Ты тоже был с Иисусом Галилеянином, — сказала она.
70 Но Петр
в присутствии всех отрицал это:
— Я не знаю,
о чём ты говоришь.
71 Когда
он отошел к воротам, его увидела другая служанка. Она говорит
тем, кто там стоял:
—
И правда, этот тоже был с Ним, он ведь галилеянин.
60 —
Послушай, я не знаю, о чём ты говоришь, — возразил
Петр. И когда он это говорил, запел петух.
61 Господь,
обернувшись, посмотрел на Петра, и Петр вспомнил слова Господа, которые
Тот сказал ему: "Еще не пропоет сегодня петух, как ты трижды
от Меня отречешься". 62 И, выйдя
со двора, Петр горько заплакал.
Мк.: 14.28вы найдете Меня в Галилее см. прим. к Мф
26.32. 14.41Всё еще
спите, отдыхаете? см. прим. к Мф 26.45. 14.55Совет [(греч. Синедрио́н, в евр. произношении
Санхедри́н) высший еврейский религиозно-политический орган,
в функции которого входило и судопроизводство. В Совет входил 71 человек:
первосвященник, старшие священники, старейшины и учителя Закона.Кроме
того, при местных синагогахбыли советы старейшин.]. 14.56
См. прим. к Мф 26.60.
Мф.:
5.22Совет — это высший религиозно-политический орган, в функции
которого входило и судопроизводство. Он назывался Синедрион (в еврейском
произношении — Санхедри́н), что значит по-гречески "совет".
В Совет входил 71 человек: первосвященник, старшие священники, старейшины
и учителя Закона.
20.21
Самые могущественные и знатные люди сидели справа и слева
от царя.
26.30Пропев псалом — после пасхальной трапезы ее участники пели
вторую часть так называемого египетского халлеля — Пс 113118
(112117). 26.32вы найдете Меня в Галилее — возможно иное понимание:
"Я поведу вас в Галилею". 26.36Гефсимания расположена на склоне Масличной горы. Так как пасхальную
ночь следовало проводить в Иерусалиме, на время праздника пределы Иерусалима
расширялись, включая пригороды. Вифания не входила в этот "большой"
Иерусалим, поэтому Иисус не возвращается туда, Гефсимания же входила. 26.39Чаша — см. прим.
к 20.21. 26.41Дух отважен, но бессильна плоть — под "духом",
вероятно, имеется в виду желание учеников разделить Его участь, а под "плотью" —
их человеческую слабость, которая этому препятствует. Если же это Дух Божий,
то он противопоставлен слабой и греховной человеческой природе. 26.45А вы всё спите, отдыхаете? — возможно иное понимание: "Так спите
и дальше, отдыхайте!" 26.48
Близкие люди при встрече целовали друг друга в щеку. 26.50Так вот для чего ты пришел..? — возможен перевод:
"Делай то, за чем пришел". Каждый день — вероятно, Иисус провел
в Иерусалиме больше, чем пять дней, как об этом говорит церковный календарь. 26.59Совет — см. прим. к 5.22. 26.60
По Закону Моисея для того, чтобы приговорить человека к смерти,
необходимо было не менее двух свидетелей обвинения, давших одинаковые
показания. 26.64Это ты сказал — скорее всего это не отрицание, а косвенное
утверждение. 26.65-66
Человек, услышав кощунство, обязан был в знак скорби разодрать на себе
одежду (ср. Деян
14.14). Называть себя Мессией не было кощунством (известно, что
в Израиле были люди, объявлявшие себя мессиями, и самый известный из них
Бар-Кохба, в 135 г. поднявший второе восстание против Рима и официально
объявленный мессией самым выдающим рабби того времени Акивой). Кощунство,
по мнению первосвященника, заключалось в том, что Иисус утверждал,
что Он будет сидеть по правую руку Бога и судить мир (согласно
1 Книге Еноха, именно Сын человеческий будет Судьей), в том числе
Своих нынешних судей.
Лк.: 22.42
В Писаниях чаша иногда символизирует страдание. Выражение "пить
чашу или из чаши" значит "страдать". 22.43-44
Эти стихи отсутствуют в большинстве древних рукописей. 22.47поцеловать Его — близкие люди при встрече целовали друг
друга в щеку. 22.53власть тьмы — т.е. власть Сатаны. 22.59галилеянин — у галилеян был характерный
акцент.