(Из пояснений к переводу: Текст перевода разбит на смысловые отрывки с подзаголовками (в рассылке они стоят среди примечаний), которые, не являясь частью текста, введены для того, чтобы читатель мог легче находить нужное место в предлагаемом переводе. Полужирным шрифтом выделены цитаты из книг Ветхого Завета. При этом поэтические отрывки располагаются в тексте с разбивкой с тем, чтобы адекватно представить структуру отрывка.
В примечании указывается адрес цитаты. Курсивом выделены слова, фактически отсутствующие в оригинальном тексте, но включение которых представляется оправданным, так как они подразумеваются в развитии мысли автора и помогают уяснению смысла, заложенного в тексте. В квадратные скобки заключаются слова, присутствие которых в тексте современная библеистика считает не вполне доказанным.)
6 12 «Всё мне позволено»*, но не всё полезно. «Всё мне позволено», но ничто не должно иметь власть надо мной. 13 «Пища для чрева, и чрево
для пищи» Бог же уничтожит и то, и другое. Тело не для блуда, но для Господа, и Господь для тела. 14 Бог воскресил* не только Господа, Он и нас воскресит силой Своею. 15 Вы же знаете, что тела ваши суть части тела Христова? Так могу ли я взять части тела у Христа, чтобы
отдать их блуднице? Никогда! 16 Или вы не знаете, что соединяющийся с* такой женщиной становится с нею един телом? (Ибо в Писании сказано: «Будут двое плотью единой»*.) 17 А соединяющийся с Господом един с Ним духом.
18 Бегите от блуда! Всякий иной грех, совершаемый человеком, вне тела его; а развратник грешит против собственного тела. 19 Или вы не знаете, что тело ваше есть храм живущего в вас Святого Духа, Которого вы получили от Бога, и вы потому не принадлежите себе? 20 Вы куплены, да какою ценою! Пусть же тело ваше приносит честь Богу.*
7 1 Теперь про то, о чем вы писали мне. Вы говорите: «Хорошо для мужчины вообще не знать женщины». 2 И всё же,
чтобы не впасть в блуд, пусть у каждого будет своя жена, и у каждой женщины свой муж. 3 Муж должен исполнять свои супружеские обязанности по отношению к жене, так же и жена по отношению к мужу. 4 Жена не властна над своим телом оно принадлежит мужу, также и муж не властен над своим
телом оно принадлежит жене. 5 Не уклоняйтесь друг от друга, разве только по взаимному согласию на время, чтобы полностью посвятить себя молитве, а потом опять будьте вместе, иначе вы можете не совладать с собой, и сатана искусит вас. 6 Не повелеваю я, но говорю так по снисхождению к вам.*7 Хотелось бы мне, чтобы все люди были, как я, но у каждого свой особый дар от Бога: у одного такой дар, у другого иной.
8 Не состоящим в браке и вдовам я говорю, что лучше им и впредь оставаться одинокими, как и я. 9 Но если они не могут воздерживаться, пусть женятся, ибо лучше жениться, чем сгорать от вожделения.
10 А тем, кто в браке, не я повелеваю, но Господь: жена не должна оставлять мужа своего11 (если
же случится такое, пусть остается одинокой или примирится с мужем), и муж не должен разводиться с женою.
12 Остальным не Господь уже, а я говорю: если у кого из братьев жена неверующая, но согласна жить с ним, он не должен разводиться с ней. 13 И если
у женщины муж неверующий, а он согласен жить с ней, пусть и она с ним не разводится. 14 Ибо неверующий муж освящен* через свою жену, как и неверующая жена освящена через своего верующего мужа. Иначе ваши дети были бы «нечисты»*, а теперь и они святы.
15 Если же неверующий хочет разойтись, пусть так и сделает; брат или сестра в таких случаях не связаны. К миру призвал нас* Бог. 16 Откуда ты знаешь, жена, не спасешь ли мужа? Или ты, муж, откуда знаешь, не спасешь ли жену?*
17 Только пусть каждый живет, как определил ему Господь, и в том положении, в каком призвал его Бог. И это я ставлю за правило во всех церквах. 18 Призван ли кто обрезанным, пусть остаётся с обрезанием*; призван ли кто необрезанным, пусть не подвергается
обрезанию. 19 Обрезание ничто, и необрезание ничто, но всё в соблюдении заповедей Божьих. 20 Пусть каждый остается в том положении*, в каком был призван. 21 Был ты рабом, когда призвал тебя Бог? Пусть это тебя не тревожит. Если же представится
возможность стать свободным, воспользуйся этим наилучшим образом*, 22 памятуя, что раб, призванный к новой жизни в единении с Господом, воистину вольноотпущенник Господа, а всякий свободный человек, коли он призван, есть раб Христов. 23 За высокую цену вы куплены
так не будьте рабами людей! 24 Пусть каждый из вас, братья, остается с Богом в том положении, в каком был призван.
25 О девственности же скажу*, что у меня нет на этот счет какого-то определенного наставления
Господня. Но я поделюсь своим мнением как тот, кто по милости Господа удостоился доверия*. 26 Вот что, я полагаю, хорошо для человека в наше суровое время*: хорошо ему оставаться, как он есть. 27 Связан ты узами брака с женой? Не ищи развода. Остался без жены?* Не ищи себе жены. 28 Впрочем, если и женишься не согрешишь, и если незамужняя женщина* выйдет замуж не согрешит, но вступающих в брак ждет много мук в этой жизни*, а я бы хотел уберечь вас от этого.
29 И потому говорю вам, братья: время, отпущенное нам, коротко; пусть же те, у кого есть жены, впредь живут, так сказать, как те, у кого их нет, 30 и плачущие как не плачущие, и радующиеся как не радующиеся, и покупающие как не владеющие купленным, 31 и занимающиеся делами этого мира как люди, не закабаленные ими, ибо мир сей, какой есть, идет к своему концу*.
32 Я хочу, чтобы вы были свободны от суетных тревог. Неженатый заботится о Господнем, как угодить
Господу, 33 а женатый печется о мирском, о том, как угодить своей жене, 34 и дух его раздвоен. Так и незамужняя женщина или девушка заботится о Господнем, чтобы быть и телом и духом Ему посвященной*, а замужняя занята мирским, тем, как угодить мужу. 35 Говорю
это не из желания надеть на вас узду*, но чтобы всё у вас было как должно, и вы могли безраздельно посвятить себя Господу ради вашего блага говорю.
36 Если кто-то думает, что он поступает плохо по отношению к своей невесте*,
оставляя ее в девах во вполне уже зрелом возрасте*, и чувствует, что ему нужно жениться*, пусть так и делает, как хочет, не согрешит; такие пусть вступают в брак. 37 Если же кто, будучи тверд сердцем, по собственной своей воле, ничем к тому не понуждаемый, твердо
решил в уме своем блюсти свою невесту в девстве, хорошо он делает. 38 Так что, кто женится на своей невесте*, поступает хорошо, но тот, кто не женится*, поступает лучше.
39 Жена связана со своим
мужем, пока он жив. Если же он умрет, она вправе*снова выйти замуж за кого хочет, но только это должен быть христианский союз*. 40 Однако она блаженнее* будет, если останется незамужней; такое мое мнение, а я думаю, что и во мне есть Дух Божий.
6:12-20 Между распущенностью и христианской свободой нет ничего общего
12 Вероятно, Павел цитирует
письма коринфян.
14 Здесь и далее или: поднял / пробудил.
16 а) Или: прилепляющийся к; то же в ст. 17. б) Быт 2:24 (LXX).
20 В некот. рукописях: тело ваше… и ваш дух, которые
– Божьи.
7:1-16 Для одиноких и в браке пребывающих
6 Сказанное здесь, вероятно, имеет отношение к первой части ст. 5 и может
быть передано еще таким образом: я говорю это как получивший от Бога позволение, а не повеление так говорить.
14 а) См. в Словаре
Святой. б) В знач. рождены в незаконном браке.
15 В некот. рукописях: вас.
16 Друг. возм. пер.: как ты можешь знать, жена, что спасешь мужа? Или как ты можешь знать, муж, что спасешь жену?
7:17-24 Пусть каждый живет, как определил ему Господь
21 Друг. возм. пер.: лучше используй свое нынешнее положение. Проблема с переводом этого и некоторых других мест в посланиях апостола Павла возникает из-за того, что он оставлял нечто недосказанным, полагаясь на понимание читателя.
7:25-40 В этом мире не лучше ли оставаться в безбрачии?
25 а) Букв.: относительно же дев. б) Или: оказавшийся верным.
26 Или: вовремена надвигающихся бедствий.
27 Или: свободен от жены?
28 а) Или: девушка. б) Букв.: но такие будут иметь скорбь / мучение по плоти.
31 Букв.: ибо проходит образ мира сего.
34 Или: святой.
35
Букв.: петлю.
36 а) Или: девушке. б) Или: когда
он уже в более чем зрелом возрасте.Стихи 36–38 могут быть поняты двояко. По одному пониманию, здесь говорится о дочери, которую отец может выдать или не выдать замуж, по другому о женихе, оказавшемся перед выбором: жениться ли ему на его невесте, или, ввиду наступающих бедствий, ему и ей отказаться от мысли о браке и посвятить себя полностью служению Господу. в) Букв.: и так должно быть.
38 а) Друг. возм. пер.: кто выдает замуж свою деву / невесту; см. примеч. «б» к 7:36. б) Или: не выдает замуж.
39 а) Букв.: свободна. б) Букв.: хочет, только в Господе.
Буду
рад прочитать Ваши замечения и предложения по содержанию рассылки –
со мной можно связаться по имейлу или в icq,
или оставить сообщение на форуме сайта.
Постараюсь ответить на вопросы.
Желаю Божьего благословения!
Прошу ваших молитв обо мне и о моей семье,
а также об успехе интернет-служения "Христианское просвещение".