Фото Live_Report: пешком мимо граффити Москвы
2015-11-12 02:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Вдоль работ нашумевшего граффити-художника Zoom, украсивших московские улицы, получается хороший пеший маршрут, обнаружил Алексей Куликов (он же cr2), участник Live_Report - сообщества Русской службы Би-би-си в Живом Журнале.
Курды начали крупное наступление против ИГ на севере Ирака
2015-11-12 09:13 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Курдские вооруженные формирования начали наступление с целью восстановить контроль над городом Синджар на севере Ирака, находящимся под контролем экстремистского движения "Исламское государство".
В Австралии усилили меры по борьбе с нападениями акул
2015-11-12 10:03 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На пляжах штата Новый Южный Уэльсустанавливают новые системы для обнаружения акул. В этом году у берегов Австралии в результате нападения акул погибли 13 человек.
Родственники президента Венесуэлы арестованы по делу о наркотиках
2015-11-12 10:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Двое племянников жены президента Венесуэлы Николаса Мадуро Сесилии Флорес арестованы в Гаити и отправлены в США по обвинению в контрабанде наркотиков, сообщают американские СМИ.
Как из России выводятся миллиарды долларов
2015-11-12 10:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Русская служба Би-би-си задалась вопросом, как функционируют схемы, позволяющие выводить из России миллиарды долларов. По некоторым сообщениям, за последние годы из страны нелегально выведено порядка 70 млрд долларов.
В Сибири оштрафован организатор акции протеста дальнобойщиков
2015-11-12 10:51 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Суд в Новосибирске оштрафовал на 20 тыс. рублей (309,7 долларов) организатора акции протеста водителей-дальнобойщиков против введения платы за проезд по федеральным трассам.
Платини пока не допускают к выборам президента ФИФА
2015-11-12 12:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Главу УЕФА Мишеля Платини не допустили к выборам нового президента Международной федерации футбола (ФИФА). Однако его кандидура может быть рассмотрена, когда закончится срок его отстранения от должности.
В США суд отобрал приемного ребенка у гей-пары
2015-11-12 12:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В американском штате Юта суд по делам несовершеннолетних постановил забрать ребенка от приемных родителей-лесбиянок и передать его в гетеросексуальную семью.
Горнолыжник чудом выжил после падения со склона
2015-11-12 12:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Экстремальный спуск с 500-метровой вершины едва не стоил жизни американскому горнолыжнику Яну Макинтошу.
Лоукостер "Победа" возобновил продажу дешевых билетов в Вену
2015-11-12 12:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Принадлежащий "Аэрофлоту" российский лоукостер "Победа" возобновил продажу дешевых билетов в Словакию и Австрию после сбоя, произошедшего в ночь на четверг. Пассажиры, летящие в Вену, летят рейсом "Победы" из Москвы в Братиславу, а далее едут на автобусе.
Депутаты предложили компенсировать расходы на занятия спортом
2015-11-12 13:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Группа российских депутатов от фракции "Справедливая Россия" внесла в Госдуму законопроект, предусматривающий 75% компенсацию затрат работникам организаций на спортивные абонементы.
Песков объяснил решение Путина не ехать на саммит АТЭС
2015-11-12 13:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Дмитрий Песков опроверг предположение, что назначение Дмитрия Медведева главой делегации России на саммите АТЭС связано с его более добрыми взаимоотношениями с лидером США Бараком Обамой.
Курды сообщают об успехе наступления на позиции ИГ в Ираке
2015-11-12 14:55 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Курдские вооруженные формирования сообщают, что наступление на севере Ирака с целью восстановить контроль над городом Синджар проходит успешно.
Астрономы обнаружили "близнеца" Венеры
2015-11-12 15:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Астрономы, занимающиеся поисками планет за пределами Солнечной системы, заявляют, что им удалось сделать одно из самых важных открытий в этой сфере – обнаружить горячую планету, столь похожую на Венеру, что ее уже называют ее близнецом.
Ярославский cуд снял запрет с сайта "Кровостока"
2015-11-12 15:14 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ярославский областной суд удовлетворил жалобу музыкантов группы "Кровосток" на решение о запрете их сайта.
Клуни посетил в Эдинбурге кафе, помогающее бездомным
2015-11-12 15:16 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Голливудская звезда Джордж Клуни приехал в Эдинбург, приняв приглашение посетить закусочную, которая помогает бездомным.
Полиция разогнала демонстрацию в центре Афин
2015-11-12 15:28 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Полицейские применили слезоточивый газ для разгона демонстрации в центре Афин, участники которой забросали стражей порядка бутылками с зажигательной смесью.
Таиланд вернул Индонезии украденных орангутангов
2015-11-12 16:23 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Представители природоохранного ведомства Индонезии сообщили, что в страну возвращена группа орангутангов, похищенных и вывезенных в Таиланд.
Рада Украины запретила все виды дискриминации на рабочем месте
2015-11-12 16:36 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Верховная рада Украины одобрила поправки к Трудовому кодексу, запрещающие все виды дискриминации на рабочем месте. Ожесточенные споры вызвал пункт о запрете дискриминации по признаку сексуальной ориентации.
Мот плюс скряга – идеальная семья?
2015-11-12 17:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Деньги весьма часто становятся причиной семейных раздоров. Есть ли способы преодолеть разногласия между супругами относительно общих трат?
ИГ угрожает России кровавыми нападениями
2015-11-12 18:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Экстремистская группировка "Исламское государство" выпустила видеообращение, в котором содержится угроза совершить кровавые нападения на территории России.
Российская авиабаза в Сирии глазами корреспондента Би-би-си
2015-11-12 18:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Корреспондент Би-би-си Стивен Розенберг стал одним из немногих западных журналистов, которым удалось попасть на авиабазу РФ в Сирии, попробовать местной еды и изучить ассортимент полевого магазина.
Откуда берутся революции, и где рамки суверенитета?
2015-11-12 18:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Выступление высокопоставленного российского дипломата в Совете Федерации дало новый толчок дискуссии на вечные темы.
Призрак "руки ФСБ" в норвежском Заполярье
2015-11-12 18:38 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
За годы после предыдущей холодной войны норвежский Киркенес стал островком и образцом приграничного сотрудничества с Россией. Теперь этой дружбе угрожают санкции и история с увольнением местного журналиста.
Люди, которые пьют человеческую кровь
2015-11-12 18:40 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По всему миру можно обнаружить самых обычных людей, которые регулярно пьют человеческую кровь. Почему они это делают? Они настоящие вампиры?
Суд восстановил полномочия менеджмента "Рустави-2”
2015-11-12 18:56 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Тбилисский городской суд аннулировал назначение временным управляющим в телекомпании "Рустави-2" одного из бывших совладельцев телекомпании Давида Двали и восстановил полномочия прежнего менеджмента.
Надписи на асфальте и головоломки: нестандартный рекрутинг
2015-11-12 19:09 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Британский Центр правительственной связи (GCHQ) запустил необычную кампанию по привлечению потенциальных сотрудников, разместив объявления о приеме на работу на асфальте. Нестандартными способами своих идеальных кандидатов находили и другие организации.
Мальта: ЕC дает миллиарды, чтобы остановить беженцев
2015-11-12 19:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Число беженцев, прибывших в этом году в Европу, превысило все мыслимые возможности принимающих стран. Швеция, например, заявляет, что больше не справляется и временно вводит пограничный контроль.
Кадры новейшего российского оружия: случайность или вброс?
2015-11-12 19:43 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Российские блогеры увидели в новостных сюжетах Первого телеканала и НТВ кадры, на которых была изображена секретная разработка российского ОПК - ядерная торпеда "Статус-6".
ЕС создает фонд для сокращения миграции из Африки
2015-11-12 20:16 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Европейский союз в четверг анонсировал серию мер, направленных на уменьшение потока мигрантов, направляющихся в Европу из Африки.
Взрывы в Бейруте: восемь человек погибли
2015-11-12 20:20 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В пригороде столицы Ливана Бейруте прогремели два взрыва, в результате которых погибли, по предварительным данным восемь человек.
Заброшенные здания Восточной Европы: смесь красоты и грусти
2015-11-12 20:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Когда Кристиану Рихтеру не было еще и 20 лет, он проводил свое свободное время, залезая в заброшенные здания в тогдашней ГДР. Он по-прежнему занят тем же самым, только сейчас он берет с собой фотоаппарат, запечатлевая как здания превращаются в руины.
ТВ-новости: судьба Шенгена - гонки со временем
2015-11-12 20:49 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Русская служба Би-би-си рассказывает об основных событиях дня в выпусках новостей, которые выходят в прямом эфире на телеканале "Дождь" и на bbcrussian.com.
Британский астронавт готов к полету на МКС
2015-11-12 21:37 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Через несколько недель закончится последняя стадия подготовки британского астронавта Тима Пика в Звездном городке под Москвой.
Расследование без потерпевших: мать погибшего Умарали вышлют из РФ
2015-11-12 21:38 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Суд в Петербурге постановил выслать из страны мать погибшего Умарали Назарова. Адвокаты уверены, что в отсутствии родителей мальчика расследование дела спустя на тормозах.
Израильский спецназ похитил подозреваемого палестинца из больницы
2015-11-12 21:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Переодетые агенты израильской службы безопасности "Шин-Бет" ворвались в больницу в городе Хеврон на Западном берегу и забрали оттуда палестинца, подозреваемого в недавнем нападении на израильтянина.
Туск: переговоры с Британией будут сложными
2015-11-12 22:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Глава Совета ЕС Дональд Туск заявил, что переговоры с премьер-министром Дэвидом Кэмероном о членстве Великобритании в Евросоюзе будут очень сложными.
Может ли ИГ объявить войну России: мнения экспертов
2015-11-12 23:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Политологи и специалисты по исламу поделилилсь с Русской службой Би-би-си своими соображениями о том, какую цель преследует группировка "Исламское государство", опубликовавшая видео с угрозами в адрес России.
Коктейли Молотова на акции протеста в Афинах
2015-11-12 23:55 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Во время акции протеста в Афинах полиция вступила в противостояние с одной из молодежных групп около парламента Греции.
Как привлечь россиян на Дальний Восток?
2015-11-13 00:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Российское правительство рассматривает законопроект о передаче гражданам страны земли на Дальнем Востоке. Насколько привлекательной может оказаться эта инициатива?
Апелляционный суд вернул Калифорнии смертную казнь
2015-11-13 00:25 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Федеральный апелляционный суд в США отменил решение суда низшей инстанции о неконституционности смертной казни в Калифорнии из-за огромных задержек при исполнении наказания.
Орлуша о шутах, сатире и поджоге Лубянки
2015-11-13 00:31 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Поэт Андрей Орлов (Орлуша) в студии Би-би-си рассуждает о месте поэта в политической борьбе и делится своим мнением о поджоге двери Лубянки.
Допинговый скандал: поедет ли Россия на Олимпиаду-2016?
2015-11-13 03:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Всероссийская федерация легкой атлетики направила в IAAF подробный отчет в надежде, что это поможет избежать запрета на участие российских спортсменов в Олимпийских играх 2016 года в Рио-де-Жанейро.
Когда украинцы смогут ездить в Евросоюз без визы?
2015-11-13 05:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Принятие антидискриминационной поправки в украинский Трудовой кодекс значительно укрепляет шансы Украины установить в 2016 году безвизовый режим со странами ЕС.
Бывшим акционерам ЮКОСа начали выплачивать компенсации
2015-11-13 05:14 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Бывшим акционерам ЮКОСа начали выплачивать компенсации при продаже активов, сообщается в пресс-релизе компании Stichting Administratiekantoor Financial Performance Holdings, созданной для защиты иностранных активов ЮКОСа.
В Гренландии раскололся один из крупнейших ледников
2015-11-13 06:06 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ученые предупреждают, что один из крупнейших ледников в Гренландии, который содержит достаточно льда, чтобы повысить уровень мирового океана на 50 сантиметров, тает все быстрее.
Прототип героя "Славных парней" оправдан по делу об ограблении
2015-11-13 06:58 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Известный гангстер Винсент Асаро был признан невиновным по делу об ограблении аэропорта в 1978 году, которое легло в основу фильма "Славные парни" Мартина Скорсезе.