Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Уроки английского языка



Уроки английского языка
2015-10-29 19:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В разделе Learning English - увлекательные аудио- и видеоуроки английского.

В Чили уличили в сговоре производителей туалетной бумаги
2015-10-30 07:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Власти Чили выдвинули против двух лесоперерабатывающих компаний обвинение в монопольном сговоре, позволявшем промышленникам долгое время поддерживать высокую цену на туалетную бумагу.

В Японии разработали таблетку от гриппа быстрого действия
2015-10-30 09:20 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Японии разработали и протестировали лекарство, способное вылечить человека от гриппа за сутки.

В КНДР впервые за 36 лет решили созвать партийный съезд
2015-10-30 10:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В КНДР впервые за 36 лет пройдет съезд Трудовой партии Кореи. Политбюро ЦК партии проведет VII съезд с целью "строительства процветающей социалистической державы".

Пресса Британии интересуется дворцом на Рублевке
2015-10-30 10:47 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор британской прессы за 30 октября 2015 года.

Гендиректор "Трансаэро": банкротство - бесперспективный путь
2015-10-30 12:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Банкротство авиакомпании "Трансаэро" является бесперспективным путем для кредиторов и для российской авиации, заявил новый гендиректор компании Валерий Зайцев.

Из Гуантанамо освобожден последний британский заключенный
2015-10-30 13:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Последний житель Британии, содержавшийся в тюрьме Гуантанамо на Кубе, возвращается в Соединенное Королевство после 13 лет заключения, сообщил глава британского МИД Филип Хэммонд.

Китай призывает США не провоцировать войну на море
2015-10-30 14:23 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Главнокомандующий ВМФ Китая призвал американских моряков избегать "опасных и провокационных действий" в Южно-Китайском море. Несколько дней назад военный эсминец США USS Lassen проплыл вблизи спорных островов.

40 человек погибли при ракетном ударе в пригороде Дамаска
2015-10-30 14:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как минимум 40 человек погибли в результате ракетного удара сирийских правительственных войск по позициям повстанцев под Дамаском, сообщает базирующийся в Британии Сирийский центр мониторинга прав человека.

Центробанк сохранил ключевую ставку на уровне 11% годовых
2015-10-30 15:28 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Совет директоров российского Центробанка принял решение оставить ключевую ставку на уровне 11% годовых, говорится в заявлении ЦБ по итогам заседания совета директоров.

Грузия просит Киев о помощи в скандале с аудиозаписью Саакашвили
2015-10-30 15:38 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В интернете появилась аудиозапись, на которой предположительно экс-президент Грузии, а ныне одесский губернатор Михаил Саакашвили призывает к неповиновению решению грузинских властей о судьбе телеканала "Рустави-2".

Спасение женщины из дымящейся машины
2015-10-30 15:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Полицейские и прохожие спасли женщину из машины, двери которой оказались заблокированы.

Сыну главы МИД Франции грозит арест в США из-за попыток обмануть казино
2015-10-30 15:57 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Власти США выдали ордер на арест сына министра иностранных дел Франции Лорана Фабиуса, которого подозревают в обманах казино Лас-Вегаса на сумму в 3,5 млн долларов.

Война в Сирии: возможен ли компромисс на встрече в Вене?
2015-10-30 16:17 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Нынешние переговоры в Вене по урегулированию ситуации в Сирии впервые проходят с участием всех стран, вовлеченных в конфликт. Однако ни одна из групп, ведущих наземное противостояние, приглашения не получила.

ФМС насчитала в России 600 тысяч украинских нелегалов
2015-10-30 16:58 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Федеральная миграционная служба РФ заявила, что более полумиллиона украинцев находятся в России нелегально. Это почти четверть от общего числа граждан соседней страны, пребывающих в России.

Суд в Польше постановил не экстрадировать Романа Полански
2015-10-30 17:15 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Польский суд посчитал незаконной выдачу режиссёра Романа Полански в США, где он обвиняется в изнасиловании. Сам режиссер на заседание не явился, улетев вместо этого в Париж.

Сирийский кризис и встреча в Вене: у кого какие интересы?
2015-10-30 17:17 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Конфликт в Сирии привлек внимание к этой стране сразу нескольких ключевых игроков на мировой арене, которые, в зависимости от своих интересов, поддерживают либо режим Башара Асада, либо многочисленные группировки боевиков, сражающиеся против этого режима.

Слуцкий останется и в ЦСКА, и в сборной до Евро-2016
2015-10-30 17:36 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Главный тренер московского футбольного клуба ЦСКА Леонид Слуцкий, возглавляющий также футбольную сборную России, продолжит совмещать эти посты до конца чемпионата Европы, который начнется в июне 2016 года.

Вы правда всё это знаете или прочитали в интернете?
2015-10-30 17:49 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Интернет пользуется недоброй славой прибежища всезнаек. Люди, оставляющие комментарии под опубликованными в сети статьями, производят впечатление напыщенных умников. Но это лечится.

Таджикистан проведет свое расследование гибели младенца в Петербурге
2015-10-30 18:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Почетный консул Таджикистана в Санкт-Петербурге заявил, что таджикские власти намерены провести новую независимую судмедэкспертизу для определения причин смерти пятимесячного Умарали Назарова, отнятого полицейскими у матери-мигрантки.

Выборы в Турции: почему это важно
2015-10-30 18:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
1 ноября в Турции состоятся внеочередные парламентские выборы, которые могут изменить политическую ситуацию в стране.

Вино или пиво - что менее вредно?
2015-10-30 19:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В мире есть мало напитков, которые столь же четко разделяют своих поклонников на два мало пересекающихся лагеря, как пиво и вино. Корреспондент BBC Future попытался разобраться в имеющихся фактах и развеять мифы, окружающие два популярных напитка.

Москвичи о Хэллоуине: запретить или пусть отмечают?
2015-10-30 19:20 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Русская служба Би-би-си спросила у прохожих на улицах Москвы, как они относятся к празднику, собираются ли его отмечать и нужно ли запрещать Хэллоуин в школах.

Хэллоуин в пабе: гости-зомби и смех "невидимых детей"
2015-10-30 19:33 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
31 октября, как только мы открываемся, начинают заходить люди в маскарадных костюмах разных монстров и привидений. Настоящих призраков в нашем пабе пока не наблюдалось, но иногда мы слышим детский смех.

Ваши фото на тему "Цвета: желтый"
2015-10-30 19:37 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Мы регулярно публикуем тематическую галерею из фотографий, присланных читателями Русской службы Би-би-си. На этой неделе - вторая часть галереи на тему "Цвета: желтый".

Что Сердюков сделает с российской авиацией?
2015-10-30 19:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Коррупционный скандал создал для Анатолия Сердюкова не самую лучшую репутацию в российском обществе, однако, как считают многие военные эксперты, на посту министра обороны он проявил себя неплохим менеджером.

10 вещей, о которых мы не знали неделю назад
2015-10-30 19:55 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В этом списке мы собрали 10 фактов, о которых вы, скорее всего, не знали еще неделю назад. Проверьте себя! Знали ли вы, что...?

Мутко не согласен с Блаттером: сговора о проведении ЧМ-2018 в России не было
2015-10-30 20:09 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Министр спорт России Виталий Мутко опроверг информацию о сговоре перед выборами страны-хозяйки чемпионата мира по футболу 2018 года. Президент ФИФА Зепп Блаттер заявил ранее, что решение о проведении турнира в России было принято до голосования.

США отправят в Сирию спецназовцев в качестве советников
2015-10-30 20:09 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Белый дом в ближайшие часы объявит о решении отправить в Сирию от 20 до 30 бойцов спецназа в качестве военных советников. Планируется также размещение американских истребителей на аэродромах в Турции.

В Нигерии мать арестована за попытку продать младенца за $90
2015-10-30 20:20 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Шесть человек арестованы на юго-востоке Нигерии по обвинению в продаже двухнедельного младенца. Полиция штата Кросс Ривер заявила, что среди задержанных была и его мать.

В Турции найден обезглавленным сирийский активист, боровшийся с ИГ
2015-10-30 20:43 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В турецком городе Шанлыурфа в пятницу были найдены обезглавленные тела сирийского оппозиционного активиста Абдула Кадера и его друга Фареса Хамади, которые документировали убийства, совершаемые группировкой "Исламское государство".

Китай разрешил рожать больше детей: цифры и прогнозы
2015-10-30 20:51 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Власти Китая решили отказаться от существовавшей долгие годы политики "одна семья-один ребенок". Это правило было введено, чтобы сократить темпы рождаемости, однако его эффективность не раз ставилась под сомнение

В Вене завершилась международная встреча по Сирии
2015-10-30 21:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Консультации с участием делегаций 19 стран продолжались более семи часов. Госсекретарь США Джон Керри сделал по их окончании короткое заявление, сказав, что переговоры были конструктивными.

Запреты в школах, рейды в клубах: как в России борются с Хэллоуином
2015-10-30 21:14 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Местные власти в нескольких регионах России, а также в аннексированном Крыму запретили праздновать Хэллоуин в школах, а православные активисты намерены ходить по ночным клубам и делать замечания празднующим.

Петербург-Лондон: чем Букингемский дворец похож на Зимний
2015-10-30 21:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Известный историк Лев Лурье и наш обозреватель Александр Кан продолжают обсуждать сходства и различия Лондона и Петербурга. Третий видеосюжет из серии "Петербург-Лондон. Столицы двух империй" посвящен Букингемскому дворцу.

Лев Краснопевцев: "Мой арест - второй день рождения"
2015-10-30 21:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Историк и бывший политзаключенный Лев Краснопевцев рассказал Русской службе Би-би-си о своей судьбе.

ТВ-новости: Венские переговоры - надежда на мир?
2015-10-30 21:49 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Русская служба Би-би-си рассказывает об основных событиях дня в выпусках новостей, которые выходят в прямом эфире на телеканале "Дождь" и на bbcrussian.com.

Вена: призрачная надежда на прогресс в Сирии
2015-10-30 21:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Вене состоялись переговоры по урегулированию ситуации в Сирии. Впервые в них участвуют все страны, вовлеченные в конфликт, включая Иран.

Главы МИД 19 стран - за создание переходного правительства в Сирии
2015-10-30 23:25 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В своём заявлении главы МИД высказываются за проведение встречи с участием правительства Башара Асада и оппозиции. Но сначала нужно добиться перемирия на всей территории страны, заявили участники венских консультаций, длившихся семь часов.

Что ждать от парламентских выборов в Азербайджане?
2015-10-31 00:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
1 ноября в Азербайджане состоятся выборы в Милли Меджлис. Однако 125 законодателей не играют в стране решающей роли, поэтому, по оценкам экспертов, эти выборы едва ли приведут к изменению политической ситуации.

В Москве открылся обновленный музей ГУЛАГа
2015-10-31 00:53 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Первой выставкой в обновленном музее стала открывшаяся в пятницу экспозиция "Национальная память о ГУЛАГе", приуроченная ко Дню памяти жертв политических репрессий. Музей расположен в Самотечном переулке. С субботы музей будет открыт для посетителей.

Запрещать ли празднование Хэллоуина в школах России?
2015-10-31 01:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ведущий “5-го Этажа” Михаил Смотряев беседует с историком Ириной Карацуба

В Москве убит поэт Виктор Гофман - сын героя-лётчика Генриха Гофмана
2015-10-31 01:56 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Поэт Виктор Гофман найден убитым в центре Москвы. Тело с пулевым ранением было обнаружено в пятницу вечером в квартире дома на Малой Грузинской улице.

Обнаружены пилоты пропавшего на Камчатке МиГ-31
2015-10-31 02:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Поисковая группа обнаружила место приземления обоих пилотов потерпевшего аварию на Камчатке истребителя МиГ-31.

Власти Румынии сообщают о 25 погибших в ночном клубе
2015-10-31 02:42 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В результате пожара в ночном клубе Бухареста погибли как минимум 25 человек, 88 человек доставлены в больницы, сообщил вице-премьер правительства Габриэл Опри.

В ночном клубе Бухареста произошёл пожар, есть жертвы
2015-10-31 03:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Сильный пожар произошел в ночном клубе Бухареста. По сообщениям властей, погибли по меньшей мере 25 человек, десятки получили ранения.

Тысячи американских заключённых выходят на свободу
2015-10-31 04:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Почти 6 тысяч человек, осуждённых за преступления, связанные с наркотиками, выходят на свободу в рамках программы министерства юстиции США по сокращению численности заключённых.

США отменили торговые преференции для Бурунди
2015-10-31 05:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Соединенные Штаты исключили Бурунди из своей программы, предусматривающей торговые преференции для африканских стран.

Грузия выразила возмущение Киеву из-за Михаила Саакашвили
2015-10-31 06:13 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Замминистра иностранных дел Грузии Давид Джалагания передал украинскому посланнику официальную ноту МИД, в которой выражается крайнее неудовольствие заявлениями главы Одесской области Михаила Саакашвили.

Путин, Кадыров, танк "Армата": кому нужны патриотические эмодзи?
2015-10-31 07:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Молодежный проект "Сеть", известный масштабными прокремлевскими граффити в центре Москвы, представил мессенджер, в котором можно переписываться с помощью таких "патриотических" эмодзи, как георгиевская лента, Крым, рубль, и "вежливый человек".

Пилоты разбившегося на Камчатке МиГ-31 эвакуированы
2015-10-31 08:03 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Оба пилота потерпевшего аварию на Камчатке МиГ-31 эвакуированы на аэродром Елизово, их жизни ничто не угрожает, сообщило минобороны России.

Возраст выхода на пенсию для чиновников увеличат до 65
2015-10-31 10:58 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Премьер-министр России Дмитрий Медведев распорядился внести в Госдуму законопроект, предусматривающий постепенное повышение пенсионного возраста для госслужащих с 60 до 65 лет.

СКР: причиной обрушения дома под Хабаровском стал взрыв газа
2015-10-31 11:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Бытовой газ стал причиной взрыва в жилом доме в поселке Корфовский в Хабаровском крае в ночь на 30 октября, который унес жизни по меньшей мере шести человек, сообщает Следственный комитет России.

Над Египтом пропал с радаров пассажирский самолет, летевший в Россию
2015-10-31 11:47 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В воздушном пространстве Египта пропал с радаров российский пассажирский самолет, следовавший по маршруту из Шарм-эш-Шейха в Санкт-Петербург. На борту находились 224 человека.

Найдены обломки разбившегося российского A-321
2015-10-31 13:25 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Самолеты военно-воздушных сил Египта обнаружили место падения российского пассажирского лайнера на Синайском полуострове, сообщило правительство Египта. На борту А-321, направлявшегося в Санкт-Петербург из Шарм-эш-Шейха, находились 224 человека.

Крушение российского А321 в Египте: найдены обломки
2015-10-31 14:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Самолеты военно-воздушных сил Египта обнаружили место падения российского пассажирского лайнера на Синайском полуострове, сообщило правительство Египта. На борту А321, направлявшегося в Санкт-Петербург из Шарм-эш-Шейха, находились 224 человека.

Спасатели в Египте ведут поиск тел на месте крушения самолета
2015-10-31 14:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Спасатели, прибывшие на место крушения российского самолета в Египте, начали поиск тел, сообщают СМИ и российское посольство в этой стране. Самолет, по данным СМИ, разломился надвое.

Путин объявил 1 ноября днем траура по погибшим в катастрофе A321
2015-10-31 15:53 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Президент России Владимир Путин своим указом объявил 1 ноября общенациональным днем траура по погибшим в авиакатастрофе самолета A321 "Когалымавиа" в Египте.

Здание обрушилось в Китае: погибли 17 строителей
2015-10-31 16:06 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Двухэтажное здание обрушилось в китайской провинции Хэнань, в результате чего погибли 17 строителей и пострадали 23, сообщили государственные СМИ.

Рейс 9268: репортаж из аэропорта "Пулково"
2015-10-31 17:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Утреннее "Пулково". Все как обычно. Среди пассажиров, готовящихся к вылету, нет испуганных лиц. И лишь автомобили скорой и реанимации и врачи, от которых густо пахнет сигаретами, дают понять, что это утро - далеко не доброе.

"Когалымавиа": причина крушения А321 - не человеческий фактор
2015-10-31 17:25 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Представитель компании заявила, что капитан судна был опытным пилотом, а сам лайнер был исправен. Также компания обещает организовать рейсы в Египет для родственников погибших в катастрофе.

Катастрофа пассажирского А321 в Египте
2015-10-31 17:58 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Все 224 человека, находившиеся на борту российского самолета, погибли в результате крушения лайнера на Синайском полуострове, сообщили египетские власти.

Мировые лидеры выразили соболезнования в связи с крушением А321
2015-10-31 18:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Мировые лидеры выразили России соболезнования в связи с катастрофой самолета А321 компании "Когалымавиа".

Следователи проводят обыски в связи с катастрофой А321
2015-10-31 18:42 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Следственный комитет России проводит обыски в офисах компании "Когалымавиа" и московском аэропорту Домодедово, заявил официальный представитель ведомства Владимир Маркин.

Что известно о катастрофе самолета А321 в Египте
2015-10-31 19:35 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Все 224 человека, находившиеся на борту российского самолета А321, погибли в результате крушения лайнера на Синайском полуострове, сообщили власти Египта. Лайнер летел из курортного города Шарм-эш-Шейх на Красном море в российский Санкт-Петербург.

В Египте найден бортовой самописец A321
2015-10-31 19:36 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обнаружен бортовой самописец самолёта, потерпевшего катастрофу в Египте. Генеральная прокуратура Египта приобщила найденный "чёрный ящик" к материалам дела.

Разбившийся А321: история, владельцы, характеристики
2015-10-31 20:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Разбившийся в Египте пассажирский самолет А321 авиакомпании "Когалымавиа" ранее эксплуатировался четырьмя авиакомпаниями.

В Бангладеш убит либеральный издатель
2015-10-31 20:37 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Издатель светских книг и его коллега были зарезаны в собственном офисе в столице Бангладеш Дакке.

Катастрофа А321 над Синаем: причины неочевидны
2015-10-31 21:37 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Разбившийся в Египте пассажирский самолет А321 компании "Когалымавиа" прошел техническую проверку, им управлял опытный пилот, а версию о теракте спецслужбы вероятной не считают.

Жители Парижа вышли на марш против расизма
2015-10-31 22:20 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Тысячи жителей Парижа вышли в субботу на улицы города в знак памяти об инциденте, с которого в 2005 году в городе начались массовые протесты, охватившие всю Францию.

Крушение российского самолета А321 на Синае: выживших нет
2015-10-31 22:28 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Самолет российской авиакомпании "Когалымавиа" разбился на Синайском полуострове, все находившиеся на борту 224 человека погибли. Airbus A321 летел рейсом из курортного города Шарм-эш-Шейх на Красном море в Санкт-Петербург.

В офисе украинской партии УКРОП нашли оружие и крупные суммы денег
2015-10-31 22:53 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В офисах партии "Украинское объединение патриотов" (УКРОП), лидер которой Геннадий Корбан был ранее задержан, при обысках было найдено оружие и крупные суммы денег, сообщили в субботу в СБУ.

На границе Болгарии обнаружен рефрижератор с мигрантами
2015-10-31 23:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Около 130 мигрантов, вероятно приехавших из Сирии, были обнаружены в субботу внутри рефрижератора на турецко-болгарской границе.

ЕЦБ переоценил сумму помощи Греции
2015-11-01 00:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Греческие банки нуждаются в меньших пособиях на рекапитализацию, чем считалось раньше, показало исследование, проведенное Европейским центральным банком.

Новая Зеландия стала трехкратным чемпионом мира по регби
2015-11-01 01:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Сборная Новой Зеландии по регби выиграла в финале Кубка мира у команды Австралии и стала первым в истории этой игры трехкратным чемпионом мира.

Трагедия рейса "Когалымавиа": что предпринимают российские власти
2015-11-01 01:43 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Петербурге в гостинице Crowne Plaza завершилось заседание оперативного штаба. Его итоги прессе сообщили главы профильных ведомств.

В России для украинцев перестал действовать льготный режим
2015-11-01 02:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
С 1 ноября прекратил свое действие режим льготного пребывания на территории России граждан Украины.

В России начинает работу спортивный телеканал "Матч ТВ"
2015-11-01 03:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В 6:30 утра воскресенья в России начинает вещание новый спортивный телеканал "Матч ТВ", принадлежащий холдингу "Газпром-Медиа".

Emirates приостанавливает полеты над Синаем из-за крушения A321
2015-11-01 05:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Авиакомпания Emirates вслед за Lufthanza и Air France приняла решение приостановить полеты над Синайским полуостровом в связи с крушением российского лайнера A321.

Российские спасатели прибыли в Египет, где упал А321
2015-11-01 06:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Сотрудники МЧС России прибыли в Египет для проведения работ на месте крушения лайнера А321, жертвами которого стали 224 человека. В Каире приземлились несколько российских самолетов, на одном из которых в страну прилетел глава ведомства Владимир Пучков.

В столице Сомали в результате взрыва погибли два человека
2015-11-01 07:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По меньшей мере два человека погибли в результате мощного взрыва в центре Могадишу.

В Азербайджане проходят парламентские выборы
2015-11-01 09:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Азербайджане проходят выборы в парламент страны - Милли Меджлис. Оппозиция бойкотирует их, называя несправедливыми. Некоторые ведущие западные организации, призванные наблюдать за ходом голосования, отказались посылать в страну своих представителей.

Турция второй раз за полгода выбирает парламент
2015-11-01 10:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Турции проходят досрочные парламентские выборы, объявленные властями после того, как по итогам июньского голосования партиям, прошедшим в парламент, не удалось сформировать коалицию.

В Бахрейне начали строить британскую военную базу
2015-11-01 12:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Британия впервые с 1971 года начала строительство военно-морской базы на Ближним Востоке.

Крушение российского A321 в Египте: фоторепортаж
2015-11-01 13:14 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Самолет российской авиакомпании "Когалымавиа" разбился на Синайском полуострове, все находившиеся на борту 224 человека погибли. Airbus A321 летел рейсом из курортного города Шарм-эш-Шейх на Красном море в Санкт-Петербург.

В Якутии найден пропавший накануне самолет
2015-11-01 13:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Якутии обнаружен частный сверхлегкий самолет "Птенец-2", пропавший накануне, в минувшую субботу, сообщило ГУ МЧС по Якутии, отметив, что самолет поврежден.

В Лондоне произошли столкновения полиции и рейверов
2015-11-01 13:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Лондоне произошли столкновения группы молодежи с полицией. Толпа кидала в стражей правопорядка бутылки, стулья и, предположительно, коктейли Молотова.

Петербург скорбит по погибшим в катастрофе A321 в Египте
2015-11-01 13:55 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Слезы, цветы и первая помощь родственникам погибшим в авиакатастрофе над Синаем. Репортаж нашего корреспондента в Санкт-Петербурге.

Боевики из ИГ взяли под контроль сирийский город Махин
2015-11-01 14:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Группировка "Исламское государство" взяла под контроль сирийский город Махин в провинции Хомс после успешного нападения на находившиеся там правительственные силы, говорится в заявлениях боевиков и центра мониторинга прав человека в Сирии.

Токио, Пекин и Сеул провели переговоры впервые за три года
2015-11-01 17:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Сеуле впервые за последние три года состоялась трехсторонняя встреча лидеров Южной Кореи, Японии и Китая.

Массивный астероид "Большая тыква" пролетел мимо Земли
2015-11-01 17:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Массивный астероид прошел минувшей ночью мимо Земли на расстоянии менее 500 тысяч км.

40-летие Bohemian Rhapsody - воспоминания поклонника
2015-11-01 17:47 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
31 октября 1975 года британская рок-группа Queen выпустила сингл Bohemian Rhapsody. Обозреватель по вопросам культуры Русской службы Би-би-си Александр Кан вспоминает свои тогдашние впечатления о песне, справившей на этой неделе 40-летний день рождения.

Кэмерон выразил соболезнования в связи с крушением А321
2015-11-01 17:51 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон в телефонном разговоре выразил свои соболезнования президенту России Владимиру Путину в связи с катастрофой самолета А321 компании "Когалымавиа".

Израиль получил зеленый свет для добычи природного газа
2015-11-01 18:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Израиль готов начать добычу газа на крупном шельфовом месторождении, сообщили власти страны.

МАК о А321: самолет разрушился в воздухе
2015-11-01 18:52 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Самолет А321, потерпевший крушение в Египте, разрушился в воздухе, но делать выводы о причинах катастрофы пока рано, сообщил журналистам исполнительный директор МАК Виктор Сороченко после осмотра места крушения лайнера.

МЧС: самолет с телами погибших вылетит из Египта в воскресенье
2015-11-01 19:56 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Глава МЧС России Владимир Пучков подтвердил, что первый самолет МЧС с телами погибших в результате крушения самолета А321 вылетит из Египта в Санкт-Петербург в воскресенье.

В ФРГ умер виновник неожиданного падения Берлинской стены
2015-11-01 20:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Германии в возрасте 86 лет скончался Гюнтер Щабовский, бывший чиновник в правительстве ГДР, чья ошибка привела к началу процесса, положившего конец Берлинской стене.

Шотландские лейбористы проголосовали против "Трайдентов"
2015-11-01 20:51 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На партийном съезде 70% членов партии и профсоюзов высказалось за отказ от ядерной программы "Трайдент", которую они считают дорогостоящей и неоправданной.

Турция: партия Эрдогана близка к победе на выборах
2015-11-01 21:53 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Турции завершились парламентские выборы, уже вторые за последние пять месяцев. Предварительные результаты указывают, что партия Справедливости и развития президента Эрдогана может вернуть себе большинство в меджлисе, утраченное в июне.

Петербуржцы в память о погибших пришли к Эрмитажу
2015-11-01 22:35 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Масштаб акции, которая стихийно возникла в городе, пережившем утрату более ста своих жителей, трудно было предположить. И настроение, которое царило у стен Эрмитажа, оказалось совсем иным, нежели в аэропорту Пулково.

Поп-певица Тейлор Свифт обвиняется в плагиате слов песни
2015-11-02 00:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Иск в 42 млн долларов против певицы подал американский исполнитель ритм-энд-блюза Джесси Брехэм.

Тела погибших в катастрофе А321 отправлены в Петербург
2015-11-02 01:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Тела погибших в авиакатастрофе российского самолета А321 отправлены из Каира в Санкт-Петербург.

Премьер Турции объявил о победе на выборах партии власти
2015-11-02 02:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Премьер-министр Турции Ахмет Давутоглу объявил о победе на парламентских выборах правящей партии Справедливости и развития президента Эрдогана.

GM отзывает в России 9 тысяч автомобилей Opel
2015-11-02 02:52 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Компания "Джи Эм СНГ", представляющая в России интересы концерна General Motors, объявила об отзыве 9354 автомобилей марки Opel Meriva-B, проданных с 7 июля 2011 года по 30 сентября 2015 года.

В США умер известный актер, экс-сенатор Фред Томпсон
2015-11-02 05:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Нэшвилле, штат Теннесси, в воскресенье на 74-м году жизни скончался известный актер и бывший сенатор от Республиканской партии Фред Далтон Томпсон.

Австралия снова отменила институт рыцарства
2015-11-02 06:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Австралии снова отменяются почетные титулы рыцарей и дам, объявил премьер-министр страны Малколм Тернбулл.

В Петербург привезли тела погибших в катастрофе А321
2015-11-02 07:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Первый самолет МЧС России с телами 144 погибших в авиакатастрофе российского самолета А321 прилетел из Каира в Санкт-Петербург.

СМИ России: версии причин катастрофы А321
2015-11-02 08:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор российских СМИ от 2 ноября 2015 года.

В избранное