Школа журналистики: коротко о выборах в Британии
2015-05-07 11:23 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В этой статье дается краткое описание процедуры всеобщих выборов и формирования правительства.
Что такое роскошь?
2015-05-22 09:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В лондонском Музее Виктории и Альберта проходит выставка с заманчивым названием "Что такое роскошь?". Катерина Архарова познакомилась с ее экспонатами.
Парацетамол и ибупрофен: что от чего?
2015-05-22 09:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Беременным женщинам лучше избегать употребления не только ибупрофена, но и парацетамола, - к такому выводу подталкивает исследование шотландских ученых.
Дети-мигранты: без отца, без дома, без родины
2015-05-22 10:55 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Индонезийские моряки спасли несколько сотен мигрантов, чье судно Би-би-си обнаружило на прошлой неделе возле берегов Таиланда.
В Ирландии проходит референдум об однополых браках
2015-05-22 11:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Ирландии проходит референдум, на котором жители страны должны проголосовать по вопросу легализации однополых браков в стране. Итоги референдума объявят уже в субботу вечером.
"Осторожно: люди!": неизбежное в жизни
2015-05-22 12:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Кажется, Бенджамин Франклин сказал что "в этой жизни нет ничего определенного кроме смерти и налогов".
Госдума рассмотрит в третьем чтении амнистию капиталов
2015-05-22 12:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Государственная Дума России намерена в пятницу принять в третьем, заключительном чтении законопроект о так называемой амнистии капиталов.
Панда-долгожительница готовится к юбилею
2015-05-22 12:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Страйшая китайская панда Ба Си скоро отметит свой 35-летний юбилей. В среднем панды живут по 15-20 лет.
Украина: Amnesty обвиняет в пытках обе стороны конфликта
2015-05-22 14:14 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Правозащитная организация Amnesty International опубликовала доклад, в котором она обвиняет как вооруженных сторонников самопровозглашенных ДНР и ЛНР, так и украинских военных в применении пыток по отношению к пленным.
Англия: в Кенте произошло землетрясение магнитудой 4,2
2015-05-22 14:55 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как сообщило Британское Географическое общество, подземный толчок произошел возле города Сэндвич, с эпицентром на глубине 15 км. Жители сообщали, что их дома трясло, но жертв и серьезных разрушений не было.
Проверьте себя: что вы знаете о "Евровидении"?
2015-05-22 16:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Каковы ваши познания в истории песенного конкурса, сделавшего всемирно известными группу ABBA и Селин Дион?
Кремль: Россия помогает задержанным на Украине гражданам
2015-05-22 16:13 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Российские власти добиваются освобождения своих граждан, задержанных на Украине, сообщил пресс-секретарь президента Дмитрий Песков. Речь идет о двух военных, которых после захвата в плен минобороны назвало уволенными со службы.
Британский блог: почему мы по-разному понимаем пиар
2015-05-22 16:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Почитав отзывы и коментарии на мои предыдущие заметки, решила посвятить этот пост ответу на некоторые прозвучавшие взгляды...
Ученые: более 25% кожного покрова человека на пути к раку
2015-05-22 16:51 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как показывает новое исследование, проведенное учеными британского Института Саньера, клетки более четверти общего кожного покрова человека среднего возраста, возможно, уже находятся на пути к перерождению в канцерогенные.
ВИЧ в России: эпидемия, которой нет?
2015-05-22 17:09 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Почему в России не удалось обуздать распространение вируса иммунодефицита - в то время как во многих европейских странах, Австралии, обеих Америках уровень инфицирования пошел за последние годы на убыль?
Lufthansa планирует внезапные проверки здоровья пилотов
2015-05-22 17:38 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Германская авиакомпания Lufthansa рассматривает возможность проведения выборочных спонтанных медицинских проверок своих пилотов с тем, чтобы предотвратить возможность авиакатастроф наподобие той, что произошла с рейсом Germanwings.
В Роскосмосе выявили нарушения на $1,8 млрд
2015-05-22 17:49 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Счетная палата России в ходе проверки Роскосмоса выявила финансовые нарушения на 92 млрд рублей. Глава ведомства Татьяна Голикова заявила, что сначала не поверила в эту цифру.
Вся правда о божьих коровках
2015-05-22 18:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Божьи коровки нравятся всем, благодаря пятнышкам, украшающим их спинки. Однако эти симпатичные жучки нередко поедают друг дружку - и к тому же заражены клещами-кровососами.
Тест пешеходов на алкоголь: рассмотрение закона отложено
2015-05-22 18:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Госдума не стала рассматривать в третьем чтении резонансный законопроект, предполагающий серьезные штрафы для пешеходов за отказ пройти медицинское освидетельствование на алкоголь или наркотики.
Евровидение: конкурс песни, отражающий геополитику
2015-05-22 18:51 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Поклонники "Евровидения" смотрят шоу не только ради песен, но во многом - из-за сопутствующей им весьма напряженной процедуры голосования, где в игру вступает политика национальной идентичности.
На саммите в Риге приняли декларацию с "аннексией Крыма"
2015-05-22 18:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Страны-участницы саммита "Восточное партнерство" приняли в Риге совместную декларацию, в которой осталась формулировка "аннексия Крыма".
Эйфелева башня закрыта из-за протеста против карманников
2015-05-22 19:03 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Эйфелева башня в Париже в пятницу закрыта для публики из-за протеста персонала против карманников. Сотрудники одной из главных достопримечательностей французской столицы призвали руководство принять эффективные меры против растущего числа воров.
10 вещей, о которых мы не знали неделю назад
2015-05-22 19:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В этом списке мы собрали 10 фактов, о которых вы, скорее всего, не знали еще неделю назад. Проверьте себя! Знали ли вы, что...?
“Осторожно, люди!”: один день из жизни Севы
2015-05-22 19:20 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
После расчета в Росконцерте у меня образовалась "гуля" денег, на которую я мог безбедно прожить полгода или даже дольше. Я играл на флейте, валялся на тахте с книжкой, слушал новые записи.
Реклама на теле: легкий или болезненный заработок?
2015-05-22 19:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Российских пользователей интернета впечатлила история 19-летней Яны Макаровой из Перми, которая сдала рекламщикам свою левую ягодицу за 100 долларов.
Госдума России утвердила амнистию капиталов
2015-05-22 19:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Российская Госдума приняла закон, позволяющий россиянам, которые владеют активами за границей, бесплатно их легализовать. Сколько бизнесменов поверят в амнистию, правительство не знает.
Корея: героиня скандала с орешками выпущена из тюрьмы
2015-05-22 19:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В феврале Чо Хён приговорили к году тюремного заключения за нарушение правил авиационной безопасности, после того как она потребовала снять с рейса Korean Air главного стюарда за то, что ей подали орешки в упаковке, а не на тарелочке.
"Евровидение" и Кончита Вурст спасут Европу?
2015-05-22 20:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Этот ежегодный музыкальный конкурс предлагает нам гораздо больше, чем просто сомнительного качества песенки, а именно - модель единой Европы, которая может сработать, считает обозреватель BBC Culture.
Кто может остановить "Исламское государство" в Ираке?
2015-05-22 20:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
7 мая иракские правительственные войска оставили город Рамади, столицу самой большой иракской провинции всего в 110 километрах от Багдада. Есть ли в Ираке сила, способная остановить наступление джихадистов?
В Британии беспокоятся из-за сокращения популяции ежей
2015-05-22 20:36 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Британия оказалась в числе европейских стран, где о сохранении среды обитания диких животных заботятся меньше всего, предупреждает Европейское агентство по окружающей среде. Наибольшее беспокойство у экспертов вызывает судьба британских ежей.
Брата лидера КНДР видели на концертах в Лондоне
2015-05-22 21:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В интернете появилась видеозапись, из которой явствует, что старший брат северокорейского лидера Ким Чен Ына побывал на двух концертах рок-гитариста Эрика Клэптона в лондонском Альберт-холле.
Кто с кем готов объединиться для противостояния ИГ?
2015-05-22 21:14 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Иракская армия не может сдержать натиск боевиков "Исламского государства". США и Россия обещают помощь, однако этой помощи может быть недостаточно.
"Полторы комнаты" Бродского: как коммуналка стала музеем
2015-05-22 21:43 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
24 мая, в день 75-летия Иосифа Бродского, в Петербурге номинально открывается музей, расположенный в квартире, где поэт жил до эмиграции.
Хезболла теснит исламистов в горах Каламун
2015-05-22 21:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В горах на границе с Ливаном сирийские войска при помощи своих союзников, шиитской группировки Хезболла, базирующейся в Ливане, успешно противостоят исламистам.
ТВ-новости: саммит ЕС - $2 млрд и обещания Украине
2015-05-22 21:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Русская служба Би-би-си рассказывает об основных событиях дня в выпусках новостей, которые выходят в прямом эфире на телеканале "Дождь" и на bbcrussian.com.
Финским резервистам напомнили, что делать, если война
2015-05-22 22:13 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Почти миллиону финских резервистов разосланы письма с требованием предоставить свои контактные данные, а также напоминание об обязанностях в случае вооруженного конфликта. Минобороны утверждает, что это не связано с войной на Украине.
ЕС согласовал выделение Украине еще 1,8 млрд евро
2015-05-22 23:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Евросоюз и Украина подписали меморандум о выделении Киеву очередного кредита в размере 1,8 млрд евро. Сообщается, что это один из крупнейших займов, которые Европейский союз когда-либо выдавал государствам, не являющимся его членами.
Прохожие в Тбилиси: нужно ли Грузии вступать в ЕС?
2015-05-22 23:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В день саммита "Восточное партнерство" в Риге корреспонденты Русской службы Би-би-си спросили у прохожих на улицах Тбилиси, должна ли Грузия стремиться к вступлению в Европейский союз.
Музей в "Полутора комнатах" Бродского как бы открывается
2015-05-22 23:43 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
24 мая, в день 75-летия Иосифа Бродского в Петербурге номинально открывается музей, расположенный в квартире, где поэт прожил вплоть до эмиграции в 1972 году
Кто с кем готов объединиться для противостояния ИГ?
2015-05-23 01:13 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Иракская армия не может сдержать натиск боевиков "Исламского государства". США и Россия обещают помощь, однако этой помощи может быть недостаточно.
Почему ежам нельзя давать молоко?
2015-05-23 01:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Британии бьют в колокола - популяция ежей стремительно сокращается! В следующие 10 лет они могут совсем исчезнуть с территории острова. О повадках и образе жизни этих животных рассказывает Анастасия Федорова, заводчица ежей из Москвы.
При взрыве в саудовской мечети погибли более 20 человек
2015-05-23 02:45 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Группировка "Исламское государство" взяла на себя ответственность за взрыв в шиитской мечети в Саудовской Аравии, жертвами которого стал по меньшей мере 21 человек. Более 100 человек получили ранения.
Опубликована первая часть переписки Хиллари Клинтон
2015-05-23 03:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Государственный департамент США опубликовал первую часть электронной переписки бывшей главы ведомства Хиллари Клинтон, которая сейчас входит в число претендентов на пост нового президента страны.
Россия готовится ограничить закупки иностранного ПО
2015-05-23 05:33 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Госдума приняла в первом чтении закон, который задуман как шаг в сторону создания преференций при госзакупках для отечественных программистов. Правительство готовит гораздо более жёсткое постановление на эту тему.
Перестрелка на юго-западе Мексики: более 40 погибших
2015-05-23 08:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В мексиканском штате Мичоакан не менее 40 человек погибли в перестрелке между полицейскими и предполагаемыми членами наркомафии. По предварительным данным, среди погибших как минимум двое полицейских.
Нового процесса по делу Ярошенко в Нью-Йорке не будет
2015-05-23 11:49 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Нью-йоркский федеральный судья отклонил ходатайство защиты российского летчика Константина Ярошенко, отбывающего 20-летний срок за сговор с целью контрабанды кокаина в США. Судья нашел представленные адвокатом данные недостаточными для пересмотра дела.
Ученые услышали у пауков "музыку любви"
2015-05-23 15:52 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Американские ученые выяснили, как флиртуют пауки, обнаружив у них талант к музыке. Самцы создают особые физические вибрации, которые улавливают самки.
Жительница Германии в 65 лет родила четверню
2015-05-23 16:03 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Аннегрет Рауниг, 65-летняя многодетная жительница Германии, родила четверню. Она стала самой пожилой женщиной, родившей четырех близнецов. Беременность наступила в результате искусственного оплодотворения.
Новые тайны Шекспира?
2015-05-23 18:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Британский исследователь Марк Гриффитс, изучающий ботанику и литературу, заявил, что нашел прижизненный портрет Уильяма Шекспира. Впрочем, некоторые эксперты с этим предположением не согласны.
Ирландия голосует за легализацию однополых браков
2015-05-23 18:42 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Первые результаты подсчета голов на референдуме в Ирландии по легализации однополых браков свидетельствуют об убедительном преимуществе сторонников этого шага.
Лукашенко обязал частников создать профсоюзы
2015-05-23 19:41 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Создать профсоюзные ячейки на предприятиях всех форм собственности поручил главе белорусского правительства президент Александр Лукашенко.
75 лет поэту Иосифу Бродскому
2015-05-23 21:17 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
К 75-летию лауреата Нобелевской премии по литературе Иосифа Бродского Русская служба Би-би-си публикует интервью поэта и авторское чтение стихов из своих архивов
Банк Англии: мы готовимся к варианту выхода из ЕС
2015-05-23 23:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Банк Англии подтвердил, что исследует финансовые последствия возможного выхода Соединенного Королевства из ЕС, вслед за тем, как его сотрудник случайно отправил электронное письмо об этом в газету.
В Вене стартовал конкурс Евровидения
2015-05-23 23:51 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Швеция, Россия и Италия – среди фаворитов 60-го конкурса Евровидения, стартовавшего в Вене.
Собака и человек: 30 тысяч лет вместе
2015-05-24 00:35 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как выяснили шведские ученые, дружба человека и собаки может длиться уже более 30 тысячелетий.
Путин подписал закон о "нежелательных" НПО
2015-05-24 01:41 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Президент России Владимир Путин в субботу подписал закон, который позволяет запрещать работу в России иностранным неправительственным организациям, признанным "нежелательными".
В Луганске сообщили о гибели Алексея Мозгового
2015-05-24 02:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Командир бригады "Призрак" самопровозглашенной Луганской народной республики Алексей Мозговой, как сообщается, убит на трасе между Луганском и Алчевском.
Вкус коррупции и другие сюрпризы фестиваля науки
2015-05-24 02:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ощутить горький вкус коррупции и поиграть на органе из клаксонов автомобилей можно на фестивале "Политех", который проходит на ВДНХ в Москве.
Россия уступила Швеции в финале Евровидения
2015-05-24 03:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обе страны считались фаворитами 60-го Евровидения, проходившего в Вене. Россия лидировала значительную часть голосования, однако в конце пропустила Швецию вперед.
Убийство афроамериканцев в Огайо: полицейский оправдан
2015-05-24 06:37 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Суд в американском штате Огайо оправдал белого полицейского Майкла Брило по делу об убийстве двух безоружных афроамериканцев, так как не нашел достаточно веских доказательств его вины.
Кадыров возглавил отделение "Ночных волков" в Чечне
2015-05-24 07:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Байкеры из клуба "Ночные волки" открыли свое отделение в столице Чечни, лидером которого стал сам глава республики Рамзан Кадыров. Он заявил, что "полностью разделяет идеи и цели мотоклуба".
"Радио Свобода" удалила с сайта интервью про Путина
2015-05-24 11:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Редакция "Радио Свобода" удалила со своего российского сайта интервью петербургского бизнесмена Максима Фрейдзона, в котором тот выступил с критикой в адрес российского президента Владимира Путина.
Греция не сможет погасить часть кредита МВФ в июне
2015-05-24 14:52 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Греция не сможет произвести очередной платеж по кредиту МВФ, намеченный на 5 июня, поскольку в казне нет денег, заявил министр внутренних дел страны. Выплаты МВФ составляют 1,6 млрд евро. "Эти деньги не будут выплачены, их нет", - сказал Никос Вуцис.
В Польше проходит второй тур президентских выборов
2015-05-24 14:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Польше проходит второй тур голосования на президентских выборах. В ходе первого тура, состоявшегося 10 мая, ни один из кандидатов не смог набрать более 50% голосов.
Фоторепортаж: Большое британское шоу татуировок
2015-05-24 17:49 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В субботу и воскресенье в Лондонском выставочном центре “Кристал Пэлас” проходит выставка татуировки The Great British Tattoo Show, в которой принимают участие более 300 мастеров. На шоу побывал корреспондент Русской службы Би-би-си Александр Баранов.
Греческий министр: денег на очередной платеж МВФ нет
2015-05-24 19:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Греция не сможет произвести очередной платеж по кредиту МВФ, намеченный на 5 июня, поскольку в казне нет денег, заявил министр внутренних дел страны. Выплаты МВФ составляют 1,6 млрд евро. "Эти деньги не будут выплачены, их нет", - сказал Никос Вуцис.
Погиб математик Нэш, прототип героя "Игр разума"
2015-05-24 19:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Американский математик Джон Нэш, ставший прообразом героя оскароносного фильма "Игры разума", погиб в автокатастрофе вместе с супругой. Ему было 86 лет.
Полевой командир Мозговой убит под Луганском
2015-05-24 20:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Командир бывшей бригады "Призрак" самопровозглашенной "Луганской народной республики" Алексей Мозговой убит на трасе "Перевальск - Луганск" в районе Алчевска. О том, кто его убил, выдвигаются противоречивые версии.
"Дипан" принес Одиару долгожданный главный приз Канн
2015-05-25 00:14 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Приз "Золотая пальмовая ветвь" Каннского кинофестиваля присужден французскому режиссеру Жаку Одиару за фильм "Дипан" о попытках бывшего тамильского повстанца начать новую жизнь во Франции после гражданской войны в Шри-Ланке.
Консерватор Дуда побеждает на выборах президента Польши
2015-05-25 01:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Экзит-полл по окончании второго тура президентских выборов в Польше указывает на поражение действующего президента Бронислава Коморовского и на победу его консервативного оппонента Анджея Дуды. Коморовский уже признал поражение.