Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

"БибиСева" и "Пятый этаж": радио на вашем экране



"БибиСева" и "Пятый этаж": радио на вашем экране
2015-04-24 20:03 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Эту часть "БибиСевы" можно не только слушать, но и смотреть. Сева Новгородцев обсуждает культурные новости недели с Александром Каном. Следом - дискуссия на "Пятом этаже".

Нужен ли России новый "Шелковый путь"?
2015-05-07 21:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Западных лидеров на параде Победы в Москве не будет, и одно из первых место в списке иностранных гостей отошло к председателю КНР Си Цзиньпину.

Пресса Британии: Путин и Си – дружба навек?
2015-05-08 09:56 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор британской прессы за 8 мая 2015 года.

Британия: тори побеждают на выборах в парламент
2015-05-08 10:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На всеобщих выборах в Британии продолжается подсчет голосов. Обнародованные результаты позволяют предположить, что консерваторы будут самой большой партией в парламенте и смогут сформировать правительство.

Прапорщик получил 12 лет за хищение квартир у минобороны
2015-05-08 10:38 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Отставной прапорщик Валерий Даниелян получил 12 лет колонии за организацию хищения квартир у министерства обороны. Четверо его сообщников приговорены к срокам от 5,5 до 8 лет.

Выборы в Британии: начало новой политической эры
2015-05-08 13:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Личные триумфы премьер-министра Дэвида Кэмерона и первого министра Шотландии Николы Стёрджен изменят не только политический ландшафт Великобритании, но и, возможно, само будущее Соединенного Королевства, считает политический обозреватель Би-би-си.

В КПРФ попросили помиловать участников "болотного дела"
2015-05-08 13:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Депутаты от фракции КПРФ обратились к руководству страны с просьбой помиловать некоторых осужденных по "болотному делу", в том числе, Сергея Удальцова и Леонида Развозжаева. Речь, как уточнили коммунисты, идет о "близких по духу" активистах.

Суд оправдал Васильеву в хищении акций на 2 млрд рублей
2015-05-08 13:35 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Пресненский суд Москвы в пятницу продолжает оглашение приговора бывшей чиновнице минобороны России Евгении Васильевой, с которой ранее было снято ключевое обвинение в хищениях при продаже имущества военного ведомства.

Выборы в Британии: ночь радости и разочарований
2015-05-08 14:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По предварительным подсчетам голосов на парламентских выборах в Великобритании, премьер-министром страны останется Дэвид Кэмерон.

История войн: в ожидании российского Фукидида
2015-05-08 14:53 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В смысле отношения к истории своих войн, побед и поражений Россия находится где-то между Афинами и Спартой. С историками войны - вечный дефицит, но роль истории давно и прочно взяли на себя литература и искусство.

Юрий Ляшенко: снаряды в Берлине мы запускали с табуретки
2015-05-08 15:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Юрий Ляшенко прошел Великую Отечественную войну от начала и до конца. Сейчас ему 92 года. Вместе с журналистами Би-би-си ветеран смотрел военные архивы и вспоминал, о том, как брал Берлин.

На всеобщих выборах в Британии победили консерваторы
2015-05-08 15:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На всеобщих выборах в Британии убедительную победу одержала Консервативная партия. Тори получили большинство в новом составе парламента и смогут самостоятельно сформировать кабинет министров, не создавая коалиции с другими партиями.

Как бороться с бездорожьем: цветы, триколоры и пенисы
2015-05-08 17:03 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Каждый новый летний сезон - очередное испытание для российских дорог, провожающих снег новыми трещинами, ухабами и ямами. В России появляется все больше способов привлечь к ним внимание коммунальщиков.

Фотогалерея: День победы в Европе
2015-05-08 17:09 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
8 мая 1945 года Европа ликовала по случаю победы над гитлеровской Германией. Завершились длившиеся шесть лет испытаний, страданий и разрухи.

Девять причин, по которым мы так любим статьи-списки
2015-05-08 17:42 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Интернет переполнен материалами, в которых информация разбита на небольшие удобоваримые куски, пронумерована или приведена в форме рейтинга. Почему нам так нравятся подобные статьи?

Вторая мировая война: забытая история бразильских солдат
2015-05-08 18:25 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Немногие бразильцы помнят о 25 тысячах человек, отправленных из Рио-де-Жанейро в 1944 году в помощь союзникам, чтобы прорвать Готскую линию немцев во Второй мировой войне.

8-летнего ребенка пытались провезти в Испанию в чемодане
2015-05-08 18:33 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Испанские полицейские обнаружили восьмилетнего мальчика из Африки, которого пытались в чемодане нелегально провезти в страну. По словам властей, ребенок был в ужасном состоянии.

"Пусть нас боятся": люди в Москве - о британских выборах
2015-05-08 19:31 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Великобритании состоялись одни из самых непредсказуемых выборов в истории страны. Корреспонденты Би-би-си спросили у прохожих на улицах Москвы, что они думают о британском голосовании.

Каков новый политический ландшафт Британии?
2015-05-08 19:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Изнурительная предвыборная кампания в Британии завершилась убедительной победой Консервативной партии. Корреспондент Би-би-си Джон Макманус размышляет о том, что изменилось на родине парламентской демократии.

Китай вложит $5,9 млрд в магистраль Москва-Казань
2015-05-08 19:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Россия и Китай подписали меморандум по финансированию строительства первой в России высокоскоростной железнодорожной магистрали по маршруту Москва-Казань.

Вся правда о больших пандах
2015-05-08 19:58 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Дикие панды совершенно не похожи характером на своих собратьев, содержащихся в неволе. Они могут страшно укусить и наделены активной тягой к сексу.

10 вещей, о которых мы не знали неделю назад
2015-05-08 20:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В этом списке мы собрали 10 фактов, о которых вы, скорее всего, не знали еще неделю назад. Проверьте себя! Знали ли вы, что...?

Кто заработал на британских выборах
2015-05-08 20:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В выборах в Британии участвовали не только политики - есть и другие участники, которые в последние недели тяжко трудились, а теперь подводят итоги своих трудов. О них рассказывает наш корреспондент Джон Макманус.

Порошенко сравнил конфликт в Донбассе с Второй мировой
2015-05-08 21:14 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Президент Украины Петр Порошенко, выступая в Верховной Раде по случаю 70-летия победы над нацизмом в Европе, провел параллель между предвоенной ситуацией в Европе 1930-х годов и нынешним конфликтом на востоке страны.

Выборы в Соединенном Королевстве: неожиданный результат
2015-05-08 21:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Консерваторы получили достаточно мест, чтобы сформировать правительство. Но почему результаты столь существенно отличаются от прогнозов?

"Культпосевы": зеленые человечки на Биеннале
2015-05-08 21:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обозреватель Русской службы Би-би-си по вопросам культуры Александр Кан в студии программы "БибиСева" рассказывает о самых интересных культурных новостях недели.

Арктические конвои Второй мировой
2015-05-08 21:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Об арктических конвоях Севе Новгородцеву рассказала писатель Валентина Голышева.

Выборы в Британии: визит к королеве и громкие отставки
2015-05-08 21:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В день объявления результатов всеобщих выборов в Великобритании о своей отставке объявили лидеры сразу трёх проигравших политических партий.

В Пакистане разбился вертолет с иностранными дипломатами
2015-05-08 22:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Военный вертолет разбился в горной местности на севере Пакистана. В результате крушения погибли семь человек, включая послов Филиппин и Норвегии.

ТВ-новости: победы и поражения британских выборов
2015-05-08 22:23 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Русская служба Би-би-си рассказывает об основных событиях дня в выпусках новостей, которые выходят в прямом эфире на телеканале "Дождь" и на bbcrussian.com.

Кэмерон обещает сделать Британию еще более великой
2015-05-08 23:41 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На всеобщих выборах в Британии убедительную победу одержала Консервативная партия. Дэвид Кэмерон пообещал возглавить правительство "единой нации" и сделать Британию "еще более великой" за новый срок в качестве премьер-министра.

Microsoft: Windows 10 станет последней версией Windows
2015-05-09 00:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Windows 10 будет последней версией этой операционной системы корпорации Microsoft. Новая и последняя версия Windows будет выпущена, как ожидается, этим летом, после чего она будет регулярно обновляться.

Робот готовит еду как шеф-повар
2015-05-09 00:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ведущий программы "БибиСева" Сева Новгородцев побеседовал с создателем уникального робота, который умеет готовить не хуже шеф-повара.

Пять лет колонии: Васильева сменила пиджак на толстовку
2015-05-09 00:23 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Приговор Пресненского суда Москвы в отношении Евгении Васильевой и ее соратников оказался неожиданным как для нее самой, так и для большинства экспертов. Мало кто сомневался, что срок будет условным.

Высота Гималаев из-за землетрясения понизилась на метр
2015-05-09 00:52 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Высота части горной системы Гималаев понизилась на один метр в результате мощного землетрясения в Непале. Однако, по словам геологов, это снижение будет вскоре компенсировано общим подъемом Гималаев за счет тектонической активности.

Полиция разгромила выставку "Мы победили" в Москве
2015-05-09 03:38 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Полиция и ФСБ провели рейд в художественной галерее в Москве, где проходила альтернативная выставка, приуроченная ко дню Победы. Некоторые экспонаты, в частности, переосмысливали георгиевскую ленту.

Выборы в Соединенном Королевстве: неожиданный результат
2015-05-09 05:52 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Консерваторы получили достаточно мест в палате общин, чтобы сформировать собственное правительство. Почему результаты голосования столь существенно отличаются от прогнозов?

В России проходят масштабные празднования дня Победы
2015-05-09 07:17 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В России проходят праздничные мероприятия в честь дня Победы, кульминацией которых станет крупнейший в истории парад в Москве. На Красной площади будут представлены новейшие модели военной техники.

Австралия: подросток задержан по подозрению в терроризме
2015-05-09 09:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Полиция Австралии сообщает об аресте 17-летнего подростка, которого подозревают в намерении взорвать три самодельные бомбы в Мельбурне.

В Донецке освободили двух американских гумработников
2015-05-09 10:20 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Вооруженные сторонники самопровозглашенных республик на востоке Украине освободили двоих сотрудников НКО из США, захваченных десять дней назад.

"Дом-амфибия" как способ борьбы с наводнениями
2015-05-09 10:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Согласно прогнозам многих ученых, мир ждет все большее повышение уровня мирового океана, и те территории, которые раньше считались безопасными, окажутся под угрозой.

Ветеран: мы снаряды в Берлине запускали с табуретки
2015-05-09 11:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Вместе с журналистами Би-би-си ветеран Юрий Ляшенко изучил военные архивы и рассказал о том, как участвовал во взятии Берлина.

Парламент Грузии утвердил обновленный кабинет
2015-05-09 13:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Грузинский парламент на внеочередном заседании большинством голосов утвердил обновленный кабинет министров во главе с премьер-министром Ираклием Гарибашвили.

Унесенный флагом: неожиданный полет солдата
2015-05-09 14:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Мексиканский солдат во время парада совершил неожиданный полет на гигантском флаге страны.

Экс-президента Мубарака приговорили к трем годам тюрьмы
2015-05-09 15:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Экс-президент Египта Хосни Мубарак и двое его сыновей приговорены к трем годам тюрьмы на повторном процессе по так называемому делу "о президентских дворцах".

День Победы и разногласия между бывшими союзниками
2015-05-09 17:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Корреспондент Би-би-си Сара Рейнсфорд размышляет о том, почему День Победы в России не стал поводом для совместных размышлений бывших союзников по поводу колоссальных общих потерь в борьбе с гитлеровским фашизмом.

Как в Венеции украинцы "захватили" российский павильон
2015-05-09 17:40 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Украинские художники из находящегося в изгнании донецкого фонда "Изоляция" провели на Венецианской биеннале художественную акцию по "захвату" российского павильона.

Парад Победы в Москве - новость номер один?
2015-05-09 19:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Московский парад Победы транслировали ведущие мировые телеканалы и когда какой-нибудь телеведущий напоминал, что западные лидеры подвергли торжества в Москве бойкоту, то это слово звучало немного странно. Ведь об этом говорилось на всю мировую аудиторию.

Десятки человек убиты при побеге из иракской тюрьмы
2015-05-09 20:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По меньшей мере 30 заключенных и 10 охранников убиты в ходе массового побега из тюрьмы в Ираке. Как сообщили иракские власти, более 50 заключенных бежали из тюрьмы в городе Эль-Халисе, расположенном в 80 километрах к северу от Багдада.

ВОЗ: В Либерии побеждена эпидемия Эболы
2015-05-09 20:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Либерии от этого вируса умерли более 4700 человек – больше, чем в любой другой африканской стране. Новых случаев заражения в стране не было зарегистрировано в течение последних 42 дней.

9 мая в Москве: война, мир и память
2015-05-09 21:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В семидесятую годовщину Победы участники мемориальных шествий и собраний в центре Москвы рассуждают о том, что это значит - сохранить память о войне.

"Золотой лев" Венецианской биеннале – у Армении
2015-05-09 22:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
"Золотого льва" – главный приз Венецианской биеннале получил национальный павильон Армении, представивший работы художников армянской диаспоры, живущих в разных странах мира.

КНДР заявила о пуске баллистической ракеты с субмарины
2015-05-09 23:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Разработка баллистической ракеты, которая может быть запущена с подводной лодки, – это серьезный шаг вперед в военной программе Северной Кореи, говорят эксперты.

Киевляне встретили День Победы красными маками
2015-05-09 23:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Тысячи киевлян и гостей украинской столицы возложили цветы к Вечному огню в Парке Славы и к мемориалам в Музее Великой Отечественной войны. На улицах Киева принимали поздравления ветераны Второй мировой.

Британия отмечает 70-летие окончания войны
2015-05-10 01:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Лондоне в субботу вечером начался стилизованный под сороковые годы прошлого века концерт, посвященный 70-летию окончания Второй мировой войны в Европе.

На город в Македонии напала вооруженная группа: 5 жертв
2015-05-10 05:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как минимум пятеро полицейских погибли и 20 пострадали на севере Македонии в результате столкновений с вооруженным отрядом, который МВД страны назвало "хорошо подготовленной террористической группой".

На Кубе прошел марш за легализацию однополых браков
2015-05-10 07:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Более тысячи лесбиянок, геев, бисексуалов и трансгендеров прошли маршем по улицам столицы Кубы Гаваны в рамках протеста против дискриминации.

Стрельба в швейцарском Вюренлингене: есть погибшие
2015-05-10 11:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Несколько человек найдены застреленными в маленьком городке Вюренлинген, что к северо-западу от Цюриха, сообщила швейцарская полиция.

ООН подвергла критике авиаудары по Йемену
2015-05-10 13:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Авиаудары коалиции под руководством Саудовской Аравии, "по сути, загнали в ловушку мирных жителей" Йемена, заявил представитель ООН в этой стране. Между тем, повстанцы, кажется, согласны на перемирие.

Папа Франциск и Рауль Кастро проговорили почти час
2015-05-10 15:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Кубинский лидер Рауль Кастро провел официальную встречу в Ватикане с Папой римским Франциском для того, чтобы поблагодарить его за помощь в восстановлении отношений между Кубой и США.

В Крыму вновь заработал крымскотатарский телеканал
2015-05-10 18:23 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Крымскотатарский телеканал ATR, который 1 апреля прекратил вещание в Крыму из-за отказа Роскомнадзора в регистрации, возобновил свою работу в интернете.

Оппозиция в ЮАР делает ставку на чернокожего лидера
2015-05-10 19:14 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Лидером крупнейшей в ЮАР оппозиционной партии "Демократический альянс" впервые стал чернокожий политик. Им стал Ммуси Маймане, ранее возглавлявший ее парламентскую фракцию.

В Польше проходят президентские выборы
2015-05-10 19:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Польше в воскресенье проводятся выборы президента, на которых нынешний лидер страны Бронислав Коморовский надеется добиться переизбрания на должность главы государства.

Ангела Меркель назвала аннексию Крыма преступной
2015-05-10 20:40 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Канцлер Германии Ангела Меркель, выступая на пресс-конференции в Москве после переговоров с российским президентом, подвергла жесткой критике политику российского руководства, назвав аннексию Россией Крыма преступной.

В США расследуется дело армянской группировки
2015-05-10 21:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Прокуратура Северного округа Калифорнии возбудила уголовное дело против 33 человек, в том числе двух десятков армян, обвинения против которых простираются от незаконной торговли медикаментами и хищения личных данных до попытки заказного убийства.

В Британии прошли торжества в честь 70-летия Победы
2015-05-11 01:36 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Королева Елизавета Вторая приняла участие в службе, проведенной в Вестминстерском аббатстве и посвященной 70-летней годовщине окончания Второй мировой войны в Европе.

Македония: боевиками в Куманово руководили косовары
2015-05-11 05:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Власти Македонии сообщили, что вооруженную группировку, вступившую в перестрелку с полицией в городе Куманово, возглавляли бывшие участники ныне расформированной Армии освобождения Косова.

Минск получил от Пекина деньги и политическую поддержку
2015-05-11 06:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Визит в Минск Председателя КНР Си Цзиньпина гарантирует Белоруссии миллиардный долларовый кредит и финансирование проектов с участием китайской стороны.

В избранное