Английский язык: тесты для проверки знаний
2013-08-09 11:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Выбирайте языковой или страноведческий тест, проверяйте знания английского языка.
Как мог бы выглядеть полет на Марс
2013-08-16 16:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ученые из Имперского колледжа Лондона разработали концепцию экспедиции на Марс. У вас есть возможность исследовать трехмерное изображение космического корабля и узнать, что будет происходить на различных этапах полета.
Наводнение в Приамурье
2013-08-19 05:23 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Амурская область, где сотни домов уже затоплены разлившейся рекой Зея, готовится к тому, что уровень воды может побить рекорды прошлого века.
В Китае задержан полицейский, швырнувший младенца
2013-08-19 09:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Китае задержан полицейский, которого подозревают в том, что он вырвал маленькую девочку из рук ее отца и швырнул ребенка на землю.
В Египте погибли 36 заключенных исламистов
2013-08-19 09:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По меньшей мере 36 заключенных, членов движения "Братья-мусульмане", погибли в Египте при попытке побега во время их перевозки в тюрьму за пределами Каира.
Вулкан снова засыпал Кагосиму пеплом
2013-08-19 10:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Вулкан Сакурадзима, близ южного японского города Кагосима, в 500-й раз за год "проснулся". Несмотря на частые извержения вулкана, последствия его банальными не назовешь - город засыпало пеплом.
Россия и Япония обсудят заключение мирного договора
2013-08-19 10:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Москве в понедельник проходят переговоры между Россией и Японией на уровне заместителей министров иностранных дел. Одна из целей встречи - обсуждение следующего этапа диалога о Курильских островах.
Чиновников из Крымска осудили по всем статьям
2013-08-19 12:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Суд в Краснодарском крае признал экс-руководство Крымска и Крымского района виновным в халатности, из-за которой в июле прошлого года жертвами наводнения стали по меньшей мере 150 человек. Бывшему мэру Крымска и еще 2 подсудимым грозит лишение свободы.
В Новой Зеландии сыграли первые однополые свадьбы
2013-08-19 13:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Более 30 однополых пар заключили первые браки в Новой Зеландии. Эта страна стала 14-й страной мире и первой в Азиатско-Тихоокеанском регионе, легализовавшей подобные союзы.
Беженцы: добро пожаловать, вход воспрещен
2013-08-19 13:41 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В ответ на планы правительства размещать миграционные центры в глубинке, городские власти устанавливают запреты для появления иностранцев в определенных местах
Легкоатлета Писториуса будут судить в ЮАР в марте
2013-08-19 14:38 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Судебные слушания по делу южноафриканского бегуна с протезами вместо обеих ног Оскара Писториуса, которого обвиняют в умышленном убийстве его подруги Ривы Стинкамп, назначены на 3-20 марта 2014 года.
Английская идиома дня: With flying colours
2013-08-19 15:20 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В рубрике "Английская идиома дня" раздела Learning English мы рассказываем об особенностях употребления словосочетания WITH FLYING COLOURS.
Супруга журналиста Guardian задержали в Хитроу
2013-08-19 16:42 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Бразильца Давида Миранду, партнера Гленна Гринвальда из газеты Guardian, опубликовавшего откровения бывшего сотрудника ЦРУ Эдварда Сноудена, девять часов допрашивали в лондонском аэропорту на основании закона о терроризме.
Почему обвиняемые в США отказываются от адвокатов
2013-08-19 17:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В 1975 году Верховный суд США официально подтвердил, что американская конституция гарантирует обвиняемым право самим защищать себя в суде. Чем руководствуются люди, отказывающиеся от адвокатов?
Навальный обвинил Собянина в нарушении закона о выборах
2013-08-19 17:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Кандидат в мэры Москвы Алексей Навальный обвинил Сергея Собянина в нарушении избирательного законодательства. Он утверждает, что тот не предоставил важный документ, необходимый для участия в выборах.
Тайфун и наводнения в Китае унесли более 100 жизней
2013-08-19 18:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По меньшей мере 105 человек погибли и 115 считаются пропавшими без вести в результате проливных дождей и возникших затем наводнений на северо-востоке и юге Китая – самых сильных за десятилетия.
Ученые нашли новый способ создать шаровую молнию
2013-08-19 19:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Американские ученые из штата Колорадо разработали более эффективный способ создать подобие шаровой молнии в лаборатории. При этом некоторые эксперты с ними спорят, говоря, что созданное - не молния.
Красочный заезд ретро-автомобилей на Кубе
2013-08-19 19:23 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Гаване прошло девятое по счету ралли старых автомобилей. Каждый год на это мероприятие со всего мира приезжают сотни зрителей.
Кто из чиновников в РФ отказался от зарубежных счетов?
2013-08-19 19:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По оценкам экспертов, вступивший в силу закон о запрете российским политикам и чиновникам владеть зарубежными финансовыми активами носит в основном пропагандистский характер.
Беженцы: добро пожаловать, вход воспрещен
2013-08-19 20:03 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В ответ на планы правительства размещать миграционные центры в глубинке, городские власти устанавливают запреты для появления иностранцев в определенных местах
Защитим флору и фауну у берегов Шотландии: фоторепортаж
2013-08-19 20:09 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Шотландии проводятся общественные консультации по поводу проекта, предусматривающего введение природо-охранных зон в акватории. Фоторепортаж о богатстве флоры и фауны Северного моря.
ТВ-новости: апартеид по-швейцарски?
2013-08-19 20:15 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Русская служба Би-би-си рассказывает об основных событиях дня в выпусках новостей, которые выходят в прямом эфире на телеканале "Дождь" и на bbcrussian.com.
Милонов: Фрай ничего не смыслит в российских законах
2013-08-19 20:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Депутат петербургского заксобрания Виталий Милонов, инициатор регионального закона о гей-пропаганде, ответил на призыв британского актера Стивена Фрая бойкотировать Олимпиаду в Сочи.
История с заложниками в Баварии благополучно разрешилась
2013-08-19 21:09 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В старой ратуше баварского города Ингольштадт мужчина в течение многих часов удерживал трех заложников и только к вечеру был арестован полицией. Вечером у здания должна была состояться встреча канцлера Германии с избирателями, которую пришлось отменить.
Глав Дагестана и Ингушетии изберут в особом порядке
2013-08-19 21:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
От прямых выборов губернаторов и глав регионов пока отказались лишь два субъекта Российской Федерации. Эксперты связывают принятие соответствующего закона с "кавказской спецификой".
Швейцария не продаст лыжные подъемники Северной Корее
2013-08-19 21:57 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Власти Швейцарии заблокировали сделку по продаже Северной Корее подъемников для первого в стране горнолыжного курорта. Приказ о его создании был отдан лично северокорейским лидером Ким Чен Ыном.
Австралия: закон 1785 года мешал аборигенам
2013-08-19 22:35 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В программе "БибиСева" Владимир Балашов из Дурбана рассказал о роли колдовства в жизни австралийских аборигенов.
Египетские полицейские попали в засаду на Синае
2013-08-19 23:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По меньшей мере 24 полицейских погибли на Синайском полуострове, попав в засаду. Власти Египта обвиняют в случившемся боевиков-исламистов. Это одно из самых кровавых нападений на сотрудников служб безопасности страны за последние годы.
В Нигерии, возможно, убит лидер "Боко-Харам"
2013-08-20 03:15 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Глава экстремистской исламисткой группировки "Боко-Харам" в Нигерии Абубакар Шекау, возможно, погиб в перестрелке с силами безопасности.
Шведки надели хиджабы в знак протеста против насилия
2013-08-20 04:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Десятки жительниц Швеции опубликовали в интернете свои фотографии в хиджабах, чтобы таким образом выразить солидарность с избитой на днях в Стокгольме беременной мусульманкой.
В Египте арестован лидер "Братьев-мусульман"
2013-08-20 05:31 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Духовный лидер движения "Братья-мусульмане" Мухаммед Бади арестован в Каире. Об этом сообщили власти страны. Он скрывался в одной из квартир на северо-востоке египетской столицы.
ЦРУ причастно к организации переворота в Иране в 1953 г.
2013-08-20 06:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
ЦРУ опубликовало секретные документы, впервые признав свою роль во взаимодействии с британской разведкой MИ-6 в причастности к организации государственного переворота в Иране в 1953 году.
В Британии представлены первые фото принца Джорджа
2013-08-20 07:31 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Британии представлены первые официальные фотографии родившегося 22 июля принца Джорджа Александра Луи Кембриджского.