Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Пресса России: награды и убытки сочинской Олимпиады



Пресса России: награды и убытки сочинской Олимпиады
2013-08-08 08:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор российской прессы за 8 августа 2013 года.

Пресса Британии: Эр-Рияд предлагает сделку Москве
2013-08-08 08:40 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор британских газет за 8 августа 2013 года.

Август 2008-го - что это было и что получилось?
2013-08-08 09:40 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Мнения на улицах Москвы - чем была вызвана война в Южной Осетии и что она принесла России?

Пресса США о решении Обамы: тризна по "перезагрузке"
2013-08-08 09:53 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Отмена московской встречи Барака Обамы и Владимира Путина не стала для американцев сюрпризом. Большинство газет приветствовало это решение.

США и ЕС призывают Египет выйти из "опасного тупика"
2013-08-08 11:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
США и ЕС призвали все политические силы в Египте найти выход из "опасного тупика" - в то время как власти страны объявили о намерении разогнать сидячие протесты в Каире, которые проводят сторонники отстраненного от власти президента Мохаммеда Мурси.

Российские мусульмане отмечают окончание Рамадана
2013-08-08 11:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Российские последователи ислама, как и мусульмане во всем мире, отмечают в четверг Ураза-байрам - праздник, знаменующий собой окончание священного месяца Рамадан и завершение поста.

Власти Сирии опровергают заявления об обстреле Асада
2013-08-08 11:52 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Государственное ТВ Сирии показало президента Башара Асада на молитве в мечети после сообщений о том, что в Дамаске его кортеж подвергся артобстрелу. Власти Сирии отрицают, что кортеж президента обстреляли.

РАН опротестовала скандальную реформу
2013-08-08 11:52 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Руководство РАН окончательно отвергло основные правительственные предложения по реформированию академии, включая вопросы хозяйственной деятельности, распоряжения имуществом и финансирования.

В вагоне нью-йоркского метро найдена мертвая акула
2013-08-08 13:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Транспортные службы Нью-Йорка подтвердили, что в вагоне метро была найдена мертвая акула. Рыбу длиной 1,2 метра обнаружили в среду вечером под сиденьями в одном из вагонов поезда, идущего в район Квинс.

О России и Грузии пять лет спустя
2013-08-08 13:25 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как вы оцениваете отношения России и Грузии спустя пять лет после войны? Как они, по-вашему, должны развиваться? Какие шаги должны сделать обе страны для преодоления разногласий?

Французские фермеры в знак протеста разбили 100 тыс. яиц
2013-08-08 14:40 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Французские фермеры разбили 100 тыс. яиц перед зданием налоговой службы в городе Карэ-Плуге в Бретани, протестуя против низких цен на сельскохозяйственную продукцию.

Грузины в Москве: страшно было говорить, что ты грузинка
2013-08-08 14:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Русская служба Би-би-си обратилась к представителям грузинской диаспоры, которые много лет живут в Москве, чтобы узнать, как повлияло на них ухудшение российско-грузинских отношений.

Козы выходят на работу на кладбище в США
2013-08-08 15:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Руководство исторического кладбища Конгресса в столице США решило бороться с сорняками необычным способом: на территорию выпускают десант коз.

Сторонники Мурси обещают стоять до конца
2013-08-08 15:51 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Временные власти Египта заявили, что лагерь сторонников смещенного президента будет снесен, но протестующие обещают оставаться на площади

Две чашки какао в день могут улучшить работу мозга
2013-08-08 15:52 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Пейте по две чашки какао в день, и это поможет вам сохранить память, утверждают ученые. Исследование, проведенное на группе в 60 пожилых людей, не страдающих от деменции, выявило, что какао улучшает кровоснабжение головного мозга.

Заруцкий взял всю вину за нападение на Филина на себя
2013-08-08 15:53 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Один из обвиняемых в нападении на художественного руководителя балета Большого театра Сергея Филина в суде полностью признал свою вину, заявив, что солист театра Павел Дмитриченко и водитель Липатов к преступлению не причастны.

Молодым британкам на Занзибаре плеснули в лицо кислотой
2013-08-08 16:35 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Двум британским девушкам, работавшим добровольцами в одной из благотворительных организаций на Занзибаре, плеснули в лицо кислотой. Это первое подобное нападение на иностранцев на острове.

Тест для знатоков английского: Idioms (часть 2)
2013-08-08 17:14 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Проверьте свои знания английского языка. В этом тесте - идиомы из повседневной речи англичан.

Семьи подсудимых по "болотному" делу выгнали с процесса
2013-08-08 17:35 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Судья удалила родителей двенадцати подсудимых по "болотному делу" из зала суда, сообщила в микроблоге Twitter одна из обвиняемых Мария Баронова. В знак протеста по призыву подсудимого Акименкова из зала вышли все зрители, журналисты и родственники.

Взрыв смертника в Пакистане унес жизни 30 человек
2013-08-08 18:09 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В городе Кветта на севере Пакистана при взрыве смертника во время похорон полицейского погибли по крайней мере 30 человек, 60 получили ранения.

Рубль упал до уровня 2009 года и будет падать дальше
2013-08-08 18:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Утром в четверг курс евро к рублю впервые с конца 2009 года поднялся выше 44 рублей. Правительство России давно объявило о плановом ослаблении национальной валюты, однако эксперты расходятся в оценке последствий падения рубля.

О конце "перезагрузки"
2013-08-08 18:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Главная тема переговоров между лидерами развитых государств - экономика. Пошлины, курсы валют, взаимные инвестиции, совместные проекты. Так это не по нашей части. Что, собственно, Обаме с Путиным обсуждать?

Следователь Нелли Дмитриева получила 3,5 года тюрьмы
2013-08-08 18:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Хорошевский суд Москвы в четверг приговорил бывшего милиционера Максима Каганского и бывшего следователя Нелли Дмитриеву к 5,5 и 3,5 годам в колонии общего режима. Дмитриева и Каганский признаны виновными в покушении на мошенничество.

Можно ли воссоздать солнечную энергию на земле?
2013-08-08 19:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На юге Франции создают установку для ядерного синтеза под названием "Итер". Ученые пытаются построить машину, которая будет производить энергию, повторяя происходящее внутри солнца.

Война в Грузии глазами репортера Би-би-си
2013-08-08 20:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Редактор Русской службы Би-би-си Артем Лисс рассказал в программе "БибиСева" о своей работе репортером в дни российско-грузинского вооруженного конфликта.

Авторитета итальянской мафии разыскали в Лондоне
2013-08-08 20:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Босс мафии Доменико Ранкадоре, скрывавшийся от правосудия почти 20 лет, арестован в британской столице, сообщает полиция. Он считался одной из ведущих фигур сицилийской мафии.

ТВ-новости: опасный тупик в Египте
2013-08-08 20:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Русская служба Би-би-си рассказывает об основных событиях дня в выпусках новостей, которые выходят в прямом эфире на телеканале "Дождь" и на bbcrussian.com.

Кандидат в мэры Ройзман отказался от денег Прохорова
2013-08-08 21:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Кандидат в мэры Екатеринбурга от "Гражданской платформы" Евгений Ройзман заявил, что решил обойтись без средств, предложенных на избирательную кампанию главой партии - бизнесменом Михаилом Прохоровым.

Британия: самая высокая рождаемость с 1972 года
2013-08-08 21:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Великобритании отмечена самая высокая рождаемость с 1972 года, а рост населения в абсолютном выражении оказался самым высоким среди стран Евросоюза в течение 12 месяцев с июня 2011 по июнь 2012 года.

Ватикан будет следить за отмыванием денег строже
2013-08-08 22:09 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Папа Франциск распорядился усилить надзор за операциями внутреннего банка Ватикана в рамках усилий по борьбе с коррупцией.

"Осторожно, люди!": как избавиться от пота
2013-08-08 22:57 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В нынешнюю жару сочувствую спортсменам и танцорам, а также всем, кому надо быть в костюме. Например, главам государств, которые на виду у всего мира...

Министр спорта Мутко: геи могут ехать на Игры в Сочи
2013-08-08 23:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Российские власти в лице министра Виталия Мутко и вице-премьера Дмитрия Козака ответили Бараку Обаме и Стивену Фраю, заявив, что права всех спортсменов на Олимпиаде-2014 в Сочи, вне зависимости от сексуальной ориентации, будут защищены.

Армия Израиля ненадолго закрыла аэропорт Эйлата
2013-08-08 23:55 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Аэропорт Эйлата на юге Израиля на короткое время закрылся в четверг по требованию военных, запретивших полеты в окружающем воздушном пространстве. После двухчасового перерыва он возобновил свою работу.

Взятие Казани: как царское золото оказалось у белых
2013-08-09 04:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
95 лет назад отряды полковника Владимира Каппеля внезапным броском захватили Казань - ключевой город Поволжья. Это вызвало кризис во всем регионе, и грозило Советской власти серьезными последствиями. Но главное - в руки белых попал царский золотой запас.

Палестино-израильский диалог возобновится в Иерусалиме
2013-08-09 05:37 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Госдепартамент США объявил, что прямые мирные переговоры между палестинцами и Израилем возобновятся в следующую среду в Иерусалиме. Участники переговоров намерены достичь мирного соглашения за девять месяцев.

Пресса России: легко ли жить в концлагере?
2013-08-09 07:45 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор российской прессы за 9 августа 2013 года.

В избранное