Архив рубрики "Английская идиома дня"
2013-07-01 17:41 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В этой рубрике раздела Learning English мы рассказываем о нюансах употребления английских идиоматических выражений.
Экономический рост Китая замедлился снова
2013-07-15 08:58 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Темпы экономического роста в Китае замедляются второй квартал подряд, свидетельствуют данные за период с апреля по июнь. Во втором квартале рост ВВП составил 7,5% к аналогичному периоду прошлого года.
В Москве и области объявлен траур по погибшим в ДТП
2013-07-15 11:06 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Москве и Московской области 15 июля объявлено днем траура по погибшим в автокатастрофе под Подольском. После трагедии российские власти вновь заговорили о необходимости ужесточить наказание за нарушение ПДД.
Абдулатипов грозит уволить глав районов, где орудуют ОПГ
2013-07-15 11:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Врио главы Дагестана Рамазан Абдулатипов пригрозил снять с должностей глав районов и сел, при попустительстве которых на подконтрольных им территориях активно действуют боевики. Об этом он заявил после гибели четверых полицейских.
Замгоссекретаря США поговорит с новыми властями Египта
2013-07-15 12:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Заместитель госсекретаря США Уильям Бернс прибыл в Каир, где проведет переговоры с новым руководством страны. Это первый визит высокопоставленного чиновника США в Египет после смещения президента Мурси.
Конец дискриминации при приеме на работу?
2013-07-15 13:40 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как вы оцениваете новую меру министерства труда? Насколько остро стоит проблема дискриминации при приеме на работу там, где живете вы? Какие меры существуют для борьбы с нею?
Древнейший в мире календарь обнаружен в полях Шотландии
2013-07-15 14:36 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Археологи нашли в Шотландии сооруженный первобытными людьми календарь в виде лунок в земле. Ученые полагают, что ему не менее 10 тысяч лет, и это самое старое из найденных сооружений для отсчета времени.
"Комитетом против пыток" заинтересовалась полиция
2013-07-15 16:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Полиция Нижнего Новгорода запросила у правозащитной организации "Комитет против пыток" личные данные всех сотрудников за последние три года. В организации изучают законность такого требования. Неделю назад доклад комитета вызвал резкую критику Кадырова.
Бангладешcкий исламист осужден за военные преступления
2013-07-15 16:36 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Престарелый бывший лидер исламской партии Бангладеш "Джамаат-и-ислами" приговорен к 90 годам тюрьмы за массовые убийства и изнасилования во время войны за независимость Бангладеш от Пакистана в 1971 году. Полиция готовится к новым беспорядкам.
Спортсменка из Британии погибла, переплывая Ла-Манш
2013-07-15 17:17 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Английская пловчиха Сьюзан Тейлор скончалась при попытке переплыть пролив Ла-Манш в благотворительных целях. После того как она потеряла сознание в холодной воде, ее на вертолете доставили в больницу, но спасти ее не удалось.
Оправдание Циммермана раскололо США
2013-07-15 17:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В США ширятся протесты против оправдательного вердикта Джорджу Циммерману, который застрелил темнокожего подростка Трэйвона Мартина. По словам Циммермана, он сделал это в целях самообороны.
Запад считает, что Россия преувеличила свои запасы нефти
2013-07-15 17:41 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Впервые обнародованные данные о запасах нефти и газа в России - соответственно 17,8 млрд тонн и 48,8 трлн кубометров - вызвали противоречивые суждения. По данным западных компаний, эти цифры завышены примерно в полтора раза.
"Экзотика": фото читателей bbcrussian.com
2013-07-15 18:16 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Мы регулярно публикуем тематическую галерею из фотографий, присланных читателями сайта Русской службы Би-би-си. Тема этой недели - "Экзотика".
10 полицейских убиты взрывом близ Дамаска
2013-07-15 18:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
13 человек, в том числе 10 полицейских, убиты в ночь на понедельник взрывом начиненного взрывчаткой автомобиля в городе Дейр-Атие недалеко от столицы Сирии Дамаска.
Ройзман и Жириновский пойдут на выборы в Екатеринбурге
2013-07-15 18:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Руководитель екатеринбургского фонда "Город без наркотиков" Евгений Ройзман в субботу возглавил список "Гражданской платформы" на выборах в городскую думу Екатеринбурга. Между тем Владимир Жириновский лично пойдет во главе списка ЛДПР.
Инна Шевченко: FEMEN готовит женскую революцию
2013-07-15 19:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Активистка FEMEN рассказала своем отношении к тому, что ее образ использовали в разработке одного из символов Франции, а также о буднях возглавляемого ею "тренировочного центра" организации в Париже.
Первые города-призраки в Китае
2013-07-15 19:17 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Экономический рост в Китае замедляется. В стране появились первые города-призраки. И пока неясно, какую цену придется заплатить жителям страны за экономическое оздоровление, которое обещает правительство.
Владимир Путин погрузился на дно Финского залива
2013-07-15 19:28 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Президент России Владимир Путин в понедельник на подводном аппарате "Си-эксплорер-5" спустился к парусно-винтовому фрегату "Олег", затонувшему в Финском заливе в 1869 году.
В Индии отправлена последняя телеграмма
2013-07-15 19:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Когда-то телеграф был единственным способом быстро передать новости. Но сегодня он уходит в историю. В Индии послать телеграмму больше невозможно: телеграф закрыт.
Коррупционный скандал в Испании: Рахой отказался уходить
2013-07-15 20:06 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Премьер-министр Испании Мариано Рахой заявил, что он не поддастся на "шантаж". Премьера призывают покинуть свой пост из-за предполагаемой связи с бывшим партийным функционером, находящимся в центре коррупционного скандала.
Российские трудовые вакансии: без пола, возраста и веры
2013-07-15 20:57 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В России формально работодатели больше не могут искать работников определенного пола, возраста, национальности и вероисповедания. В силу вступил закон, согласно которому в объявлениях о вакансиях можно писать только о профессиональных навыках.
Тяжелый труд норвежских китобоев
2013-07-15 21:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Чем живут норвежские китобои, которых остается все меньше? Репортаж с борта старого китобойного судна на Лафотенских островах.
Путин: США заблокировали Сноудена в России
2013-07-15 21:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Американские власти заблокировали экс-сотрудника ЦРУ Эдварда Сноудена в России, сказал Владимир Путин. Российский президент добавил, что информатор покинул бы страну, будь у него такая возможность.
Adidas приостановил контракт с бегуном Тайсоном Гэем
2013-07-15 22:15 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Производитель спортивной одежды Adidas приостановил спонсорский контракт с американским бегуном Тайсоном Гэем после того, как допинг-тест спринтера, взятый у него в мае, оказался положительным.
"Работодатель пытается экономить на зарплате"
2013-07-15 22:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На вопросы читателей сайта и наших подписчиков в социальных сетях отвечает секретарь Федерации независимых профсоюзов России Александр Шершуков.
"Мемориал": убийц Натальи Эстемировой никто не ищет
2013-07-15 22:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Следственный Комитет РФ уже 4 года не может раскрыть дело об убийстве российской правозащитницы Натальи Эстемировой, в то время как правозащитные организации уверены, что расследование дела приостановлено из-за политического мотива преступления.
Как переориентировать экономику Китая
2013-07-15 22:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Олег Грицанов рассказал о проблемах китайской экономики - бизнесмены не инвестируют, а наоборот покупают иностранные марки.
"Осторожно, люди!": о речи Малалы Юсафзай в ООН
2013-07-15 23:03 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
"Выступление 16-ти летней Малалы Юсафзай перед Ассамблеей ООН было замечательным. Прошло меньше года после того как талиб выстрелил ей в лицо".
Как противостоять жаре: восемь простых способов
2013-07-16 00:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Великобританию наконец пришла жара, и многим это нравится. Но как помочь тем, кому некомфортно в жаркий день? Есть ряд простых и не всегда очевидных решений.
Водители-иностранцы в России: новые права или аттестация
2013-07-16 00:57 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Депутаты Госдумы планируют в спешном порядке разработать и принять законопроект, обязывающий водителей-мигрантов получать российские права или проходить переаттестацию по национальным удостоверениям.
Федеральные прокуроры не отстанут от Циммермана
2013-07-16 04:28 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Генеральный прокурор США Эрик Холдер пообещал найти способ засудить дружинника Джорджа Циммермана, оправданного присяжными штата Флорида по обвинению в убийстве чернокожего подростка Трэйвона Мартина.
Открыт новый спутник планеты Нептун
2013-07-16 05:41 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Космический телескоп "Хаббл" открыл новую луну, вращающуюся вокруг планеты Нептун, подтвердило НАСА.
Nissan возрождает бренд Datsun после 30 лет забвения
2013-07-16 06:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Японская корпорация Nissan представила в Индии возрожденный бренд Datsun, от которого она отказалась более 30 лет назад. Бюджетный автомобиль будет также доступен широким массам в России и Индонезии.
В Мексике схвачен главарь наркокартеля "Зетас"
2013-07-16 07:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Мигель Анхель Тревиньо Моралес, глава известного своей жестокостью наркокартеля "Зетас", схвачен на севере Мексики, объявило правительство страны.