Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Викторина недели



Викторина недели
2013-04-25 18:47 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Чего боятся британские угонщики велосипедов? Быстрей чего, по словам президента Путина, в России растет зарплата? Какой учебник впервые издан для евреев-ортодоксов? Что Боливия пытается отсудить у Чили?

Сиамские близнецы: одна жизнь на двоих
2013-04-25 22:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
23-летние сиамские близнецы из Миннесоты, США, Эбби и Бриттани Хенсель, несмотря на врожденный дефект, совершенно не намерены отказываться от удовольствий и развлечений, принятых среди их ровесников.

Пресса Британии: Россия угрожает Ирландии
2013-04-26 09:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор британских газет за 26 апреля 2013 года.

"Мой город" - Стамбул
2013-04-26 10:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
О Стамбуле рассказывает Селин Гирит, Турецкая служба Би-би-си

Пожар в психбольнице: в Подмосковье объявлен траур
2013-04-26 11:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В субботу в Подмосковье будет траур по погибшим при пожаре в психиатрической больнице №14 в Раменском. На момент возгорания в ночь на пятницу в здании находился 41 человек, выбраться удалось троим.

Тамерлан Царнаев числился в нескольких списках ФБР
2013-04-26 11:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Америке задают вопросы: что знало ФБР о Тамерлане Царнаеве, и как это агентство выявляет потенциальных террористов?

Учителя в Мексике устроили погромы
2013-04-26 13:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Учителя в мексиканском штате Герреро, вооружившись кирками и дубинами, вышли протестовать против недавно принятой реформы системы образования.

Лондон получил данные об использовании химоружия в Сирии
2013-04-26 13:51 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Имеются неполные, но множащиеся свидетельства того, что правительственные силы в Сирии используют химическое оружие, предупредил британский премьер Дэвид Кэмерон. "Это военное преступление", - заявил он.

Южная Корея эвакуирует оставшихся рабочих из Кэсона
2013-04-26 14:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Южная Корея объявила, что выводит своих рабочих из совместной промышленной зоны Кэсон на границе с КНДР. Ранее в пятницу Северная Корея отвергла предложение Сеула начать прямые переговоры о возобновлении работы промзоны.

Командира и матроса с "Нерпы" оправдали во второй раз
2013-04-26 14:23 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Присяжные вынесли оправдательный вердикт в отношении командира экипажа АПЛ "Нерпа" Дмитрия Лаврентьева и трюмного машиниста Дмитрия Гробова, которых во второй раз пытались обвинить в гибели 20 человек.

США: Асад применил химическое оружие
2013-04-26 14:49 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Администрация президента США Барака Обамы практически не сомневается, что режим Башара Асада применил против сирийских повстанцев в Алеппо химическое оружие.

Принцесса Маргарет не любила икру и шампанское
2013-04-26 14:57 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Сестра королевы Елизаветы II принцесса Маргарет имела непритязательный кулинарный вкус, предпочитая устрицам и икре простые блюда, а шампанскому – джин c тоником. О ее привычках в питании стало известно благодаря опубликованным письмам.

Фотографии-призеры международного фотоконкурса Sony
2013-04-26 15:45 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Норвежский фотограф Андреа Гъестванг получила главый приз международного фотоконкурса Sony 2013 года - "Золотую диафрагму".

Как избежать смертоносных пожаров?
2013-04-26 15:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Что нужно сделать в России, чтобы избежать повторения крупных пожаров? Насколько хорошо вы знакомы с правилами пожарной безопасности? Приходилось ли вам быть свидетелем пожара?

Крупнейшие пожары на территории России
2013-04-26 16:38 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В результате пожара в психиатрической больнице №14 в Дмитровском районе Подмосковья погибли 38 пациентов. Эта трагедия продолжила список происшествий, связанных с возгораниями на территории России.

Члены "бирмингемской ячейки" получили длительные сроки
2013-04-26 16:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Британии к длительным тюремным срокам были приговорены 11 человек, планировавшие осуществить теракт, сравнимый по масштабам со взрывами на лондонском транспорте 7 июля 2005 года и с нападениями 11 сентября 2001 года на Нью-Йорк и Вашингтон.

Чьи лица печатать на деньгах?
2013-04-26 17:15 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Портреты каких известных людей вы хотели бы видеть на деньгах своей страны? Как вы относитесь к внешнему виду банкнот и монет в вашей стране? Почему, по-вашему, некоторые страны не печатают портреты людей на своих деньгах?

На месте пожара в подмосковной психбольнице
2013-04-26 17:25 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В пожаре в психиатрической лечебнице под Москвой в ночь на пятницу сгорели 38 человек - 36 пациентов и двое сотрудников.

Фото: неделя глазами Live_Report
2013-04-26 17:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Самые яркие и интересные фотографии, присланные в сообщество Русской службы Би-би-си в Живом журнале LiveReport на этой неделе.

Толоконникова просит об УДО и не признает вину
2013-04-26 18:16 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Суд в Мордовии рассматривает обращение участницы панк-группы Pussy Riot Надежды Толоконниковой об условно-досрочном освобождении. Осужденная заявляет, что провела достаточно времени в колонии. Признавать свою вину она по-прежнему не собирается.

Портрет Черчилля появится на 5-фунтовой банкноте
2013-04-26 18:28 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как сообщил Банк Англии, с 2016 года войдут в обращение новые 5-фунтовые банкноты с портретом Уинстона Черчилля. На нынешнем издании этой купюры изображена общественный деятель Элизабет Фрай.

Царнаева перевели из больницы в тюремный центр
2013-04-26 18:47 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Подозреваемый в организации двух взрывов во время Бостонского марафона Джохар Царнаев был переведен из больницы в федеральный медицинский тюремный центр, сообщила американская полиция.

Северная Корея приобщается к услугам 3G
2013-04-26 18:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В начале 2012 года в Северной Корее был миллион подписчиков услуги 3G - технологии мобильной связи 3 поколения, а в январе 2013 года власти впервые разрешили туристам привозить с собой мобильные телефоны.

Директора лесхозов не вспомнили Навального
2013-04-26 19:36 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Директора филиалов предприятия "Кировлес", допрошенные в пятницу в суде над оппозиционером Алексеем Навальным, как и предыдущие свидетели, не сообщили ничего, что подтверждало бы версию прокуратуры о хищении Навальным и Петром Офицеровым 16 млн рублей.

Умер экс-министр финансов России Александр Лившиц
2013-04-26 20:09 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Бывший вице-премьер и министр финансов России Александр Лившиц скончался в пятницу в возрасте 66 лет.

Рифма недели: "Товарищ Путин, я - простой учёный"
2013-04-26 20:20 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Мы рады видеть вас, товарищ Путин, В родном, забытом богом далеке, Мы здесь ногами генератор крутим, Чтоб вы вещали в красном уголке.

ТВ-новости: Почему Черчилль появится на банкнотах
2013-04-26 20:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Русская служба Би-би-си рассказывает об основных событиях дня в выпусках новостей, которые выходят в прямом эфире на телеканале "Дождь" и на bbcrussian.com.

"Осторожно, люди!": мозг Эйнштейна и пенис Наполеона
2013-04-26 20:36 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В своем блоге ведущий Русской службы Би-би-си Сева Новгородцев делится размышлениями о новостях дня.

Инъекции ботокса в борьбе с безработицей
2013-04-26 20:55 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Европе инъекции ботокса становятся все более популярны... среди мужчин. Объясняется это не только их представлениями о прекрасном, но и банальной необходимостью поиска работы.

Суд оказался выпустить Толоконникову досрочно
2013-04-26 21:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Суд в Мордовии отказал участнице панк-группы Pussy Riot Надежде Толоконниковой в условно-досрочном освобождении, сославшись на два взыскания, предъявленных ей администрацией колонии.

Как в Иордании тайно готовят сирийских повстанцев
2013-04-26 21:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Появилось еще одно свидетельство, что западные инструкторы обучают сирийских повстанцев в соседней Иордании - но, по информации Би-би-си, иорданские исламисты не остаются в стороне от конфликта.

В руинах здания в Дакке обнаружены десятки выживших
2013-04-26 21:42 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Спасатели, пробивавшие туннель в развалинах многоэтажного здания, рухнувшего в Дакке, обнаружили большую группу людей, которым удалось выжить.

Пехтин и Навальный готовы судиться
2013-04-26 21:53 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Единоросс Владимир Пехтин, отказавшийся от депутатского мандата на фоне скандала с незадекларированной недвижимостью в США, собирается подать в суд на блогера Алексея Навального.

Путин предлагает не отдавать сирот однополым семьям
2013-04-26 22:58 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Президент России Владимир Путин высказался за прекращение усыновления и удочерения российских детей в страны, где легализованы однополые браки, в частности во Францию.

Слоны в Африке все чаще становятся жертвами браконьеров
2013-04-26 23:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Сразу восемь природоохранных организаций призвали к немедленным действиям, после того, как на рынках страны в открытой продаже появилось слоновье мясо.

Как герцоги Кембриджские играли в волшебников
2013-04-26 23:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Принц Уильяи, его супруга Кейт и принц Гарри официально открыли студию, где снимался сериал о Гарри Поттере.

Пятицентовик стоимостью в три миллиона
2013-04-27 00:51 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Американская монетка номиналом в пять центов 1913 года с изображением головы статуи Свободы была продана на аукционе за 3,1 миллиона долларов.

Обама встревожен возможным применением химоружия в Сирии
2013-04-27 05:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Президент США пообещал провести тщательную проверку сведений об использовании химоружия правительственными войсками Сирии и предупредил, что, если информация подтвердится, это "изменит правила игры".

Найден обломок самолета, врезавшегося в "башни-близнецы"
2013-04-27 06:58 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Нью-йоркские строители обнаружили полутораметровый кусок металла, являющейся частью шасси одного из "Боингов", разрушивших здания Всемирного торгового центра 11 сентября 2001 года.

Дрон Королевских ВВС в Афганистане вели из Британии
2013-04-27 07:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ранее управление британскими беспилотниками осуществлялось с базы в Неваде. В отличие от американских, британские дроны решают исключительно разведывательные задачи.

В Москве в исламском центре задержаны 140 подозреваемых
2013-04-27 10:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Сотрудники ФСБ, полиции и миграционной службы искали экстремистов в молельном доме, который, по оперативным данным, посещали радикально настроенные лица. Аналогичный рейд в Санкт-Петербурге неделю назад привел к аресту одного человека.

Фоторепортаж из заброшенной Припяти
2013-04-27 10:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Взгляд Рика Райта на заброшенный город Припять.

Толоконникова: воспитательная работа продолжится
2013-04-27 10:43 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Суд поселка Зубова Поляна отказал в УДО участнице Pussy Riot Надежде Толоконниковой. Среди факторов, помешавших осужденной выйти из колонии досрочно - отказ от участия в воспитательных мероприятиях.

Будущее человечества: насекомые на ужин?
2013-04-27 11:28 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Новая инсталляция в выставочном зале "Welcome Collection" рассказывает о том, как делать печенье из насекомых.

МВД, Минюст и судьи защищают коллег из "списка Магнитского"
2013-04-27 12:47 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Министерство внутренних дел России, минюст и Совет судей Москвы раскритиковали включение в американский "список Магнитского" их коллег, увидев в таких действиях политическую подоплеку и сказав, что к ним нет никаких претензий.

Жители Зубовой Поляны о Толоконниковой
2013-04-27 13:09 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Жители поселка Зубова Поляна говорят об участнице Pussy Riot Надежде Толоконниковой, отбывающей срок в республике Мордовия.

Выходцы из бывшего СССР в поле зрения властей США
2013-04-27 14:45 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
15 апреля, в день бостонских взрывов, в Джерси-Сити (штат Нью-Джерси) был арестован 27-летний гражданин Украины Микита Панасенко, работающий математиком в компании, которая изготовляет компьютерные игры для казино.

Boeing 787 вернули в эксплуатацию в Эфиопии
2013-04-27 15:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Авиалинии Эфиопии стали первой авиакомпанией, возобновившей эксплуатацию самолета Boeing 787 Dreamliner. Эксплуатация примерно 50 самолетов была приостановлена в январе из-за выявленных неполадок с аккумулятором.

Трагедия в Дакке: арестованы инженеры и владельцы фабрик
2013-04-27 16:40 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Власти в Бангладеш арестовали двух владельцев фабрик и двух инженеров, которые, как предполагают, были причастны к строительству здания, которое обрушилось в минувшую среду в пригороде столицы Дакки.

Совфед одобрил запрет на иностранные счета чиновников
2013-04-27 17:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Совет Федерации РФ одобрил закон, запрещающий чиновникам открывать и иметь счета в банках и ценные бумаги за рубежом. Запрет касается лиц, по долгу службы принимающих решения, которые затрагивают "вопросы суверенитета и нацбезопасности России".

Януковичу не рекомендуют помиловать Тимошенко
2013-04-27 17:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Комиссия при президенте Украины по вопросам помилования считает вопрос о помиловании бывшего премьер-министра страны Юлии Тимошенко преждевременным, сообщает пресс-служба президента.

Путин не нашел нарушений в смерти Сергея Магнитского
2013-04-27 20:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Президент России Владимир Путин заявил о том, что в смерти в СИЗО юриста Сергея Магнитского не было ни злого умысла, ни преступной халатности. В марте СКР прекратил уголовное дело по факту смерти Магнитского в связи с отсутствием события преступления.

В Британии делят останки короля Ричарда III
2013-04-27 20:56 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Осенью прошлого года в Лестере под автомобильной парковкой были обнаружены останки короля Ричарда III, единственного британского монарха, чье место захоронения было до сих пор неизвестно.

Письма с рицином: ФБР арестовало инструктора по карате
2013-04-27 21:31 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
ФБР произвело арест в штате Миссисипи по делу об отправке писем с рицином президенту Бараке Обаме и двум другим официальным лицам. Задержанный – преподаватель боевых искусств Эверетт Датске.

В кабинете Италии будут демократы и партия Берлускони
2013-04-27 22:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Италии достигнута договоренность о формировании нового правительства. Энрико Летта из Демократической партии достиг договоренности с партией "Народ свободы" экс-премьера Сильвио Берлускони.

Британский "Новый порядок" в галерее Саатчи
2013-04-27 23:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Катерина Архарова о выставке "Новый порядок: британское искусство сегодня" в лондонской галерее "Саатчи".

Раскритикованный Путиным чиновник отравлен ртутью
2013-04-28 04:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ахмед Билалов, лишившийся постов после того, как Владимир Путин раскритиковал его за задержку строительства лыжного трамплина в Сочи, подтвердил, что немецкие врачи обнаружили в его крови ртуть.

Мать Царнаевых говорила с одним из сыновей о джихаде
2013-04-28 06:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Российские спецслужбы предоставили американским коллегам запись телефонной беседы, сделанную в 2011 году. Представители США сожалеют, что не знали этого раньше.

В Дакке спешат спасти живых до прихода экскаваторов
2013-04-28 12:51 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В воскресенье власти Бангладеш намерены приступить ко второму этапу операции по разбору завалов с помощью тяжелой техники. Однако под грудами камней есть еще живые люди. Спасатели спешат извлечь их до того, как заработают краны.

В Пакистане взорван офис кандидата на выборы
2013-04-28 13:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По меньшей мере пять человек погибли и более десяти ранены в результате взрыва, устроенного у офиса одного из пакистанских политиков в городе Кохат.

Казань: собачья "зачистка" перед Универсиадой?
2013-04-28 13:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Власти Казани объявили тендер на отлов бездомных животных. 7 тысяч из них должны усыпить. После серии протестов власти снизили эту цифру до 3 тысяч. Защитники прав животных считают, что власти пытаются "зачистить" город накануне Универсиады-2013.

Новый кабинет Италии присягнул под стрельбу
2013-04-28 14:20 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Риме приведено к присяге новое коалиционное правительство. Во время церемонии недалеко от президентского дворца неизвестный устроил стрельбу, ранив полицейских.

В Рио вновь открылся "проблемный" стадион Маракана
2013-04-28 16:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Рио-де-Жанейро открылся после трехлетней реконструкции знаменитый стадион Маракана. Работы проводились в рамках подготовки к Чемпионату мира 2014 года.

Власти Ирака запретили вещание 10 просуннитских каналов
2013-04-28 17:58 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Власти Ирака отозвали лицензии 10 спутниковых телеканалов, которые обвинили в "разжигании межконфессионального насилия". Среди них "Аль-Джазира" и "Аль-Шаркия".

Эта скучная орфография?
2013-04-28 21:20 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Почему стыдно писать с ошибками, не скучна ли орфография и не пора ли упростить письменную речь?

Новый "фильм" Спилберга о Бараке Обаме
2013-04-28 23:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Знаменитый кинорежиссер поделился новой творческой идеей и даже назвал актера - исполнителя главной роли. Но кто же сыграет Обаму?

Президент Федерации Боснии и Герцеговины под арестом
2013-04-29 01:17 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По решению суда президент Федерации Боснии и Герцеговины Живко Будимир и еще четыре чиновника будут оставаться под арестом месяц. Их обвиняют в том, что они брали взятки взамен на дарование помилования осужденным.

В Греции уволят 15 тысяч госслужащих
2013-04-29 02:31 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Парламент Греции принял закон, позволяющий правительству уволить 15 тысяч человек в государственных структурах к концу 2014 года. Эта реформа была одним из условий получения Грецией очередного транша международной финансовой помощи.

Группа вооруженных людей окружила МИД Ливии
2013-04-29 04:38 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Вооруженная группировка на грузовиках окружила здание министерства иностранных дел Ливии. Участники протеста потребовали уволить всех чиновников, работавших в министерстве при режиме Каддафи.

Найдены устойчивые к лекарствам возбудители малярии
2013-04-29 07:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ученые из Великобритании и Таиланда обнаружили вызывающих мялярию паразитов, устойчивых к лекарствам. Необычных паразитов нашли на западе Камбоджи.

В избранное