Танцоры кубинского балета не вернулись с гастролей
2013-04-04 09:03 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Семеро танцоров Национального кубинского балета, находившиеся с гастролями в Мексике, решили не возвращаться на родину. Все они уже попросили политического убежища в США.
Писатель Иэйн Бэнкс объявил, что смертельно болен
2013-04-04 11:03 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Британский писатель-фантаст Иэйн Бэнкс объявил на своем сайте, что он смертельно болен и не рассчитывает дожить до конца этого года.
Российский узник Гуантанамо против встречи с властями РФ
2013-04-04 12:33 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Россянин Равиль Мингазов, находящийся в заключении в американской тюрьме Гуантанамо, отказался встречаться с российскими властями, сообщила официальный представитель госдепартамента США Виктория Нуланд.
Поляков удивило решение о новом газопроводе из России
2013-04-04 12:52 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Представитель польского правительства выразил удивление озвученными в среду планами российского концерна "Газпром" построить вторую нитку газопровода "Ямал-Европа", которая должна пройти по территории Польши.
Япония ударит по рецессии печатным станком
2013-04-04 13:36 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Глава Центробанка Японии Харухико Курода объявил о радикальных мерах монетарной политики и увеличения денежной массы для стимулирования экономического роста.
Китай: дорога в школу по отвесным скалам
2013-04-04 13:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Возможно, самая опасная дорога в школу находится в районе древней китайской деревни Чжанцзявань - дети вынуждены по дороге на уроки карабкаться по отвесным скалам.
Северная Корея: реальная угроза?
2013-04-04 13:55 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Насколько серьезен, по-вашему, нынешний этап конфликта между Северной и Южной Кореей с участием США? Как должно реагировать мировое сообщество на угрозу КНДР? Какой должна быть политика России в отношении ее?
Сирийских детей пытаются поставить на ноги в Иордании
2013-04-04 14:31 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Война в Сирии исковеркала судьбы тысяч детей. Некоторые из них сейчас проходят реабилитацию в иорданских больницах.
Украина: оппозиция обвиняет депутатов в захвате власти
2013-04-04 14:38 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Украинская оппозиция в Раде обвиняет парламентское большинство в захвате власти и покушении на конституционный строй. Большинство депутатов, тем временем, заседают в отдельном здании на Банковой улице.
Суд арестовал 26-го фигуранта "болотного дела"
2013-04-04 14:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Басманный районный суд Москвы в четверг санкционировал арест активиста "Левого фронта" и помощника депутата Госдумы Ильи Пономарева Дмитрия Рукавишникова из Иванова, который стал 26-м подследственным по "болотному делу".
Найден механизм образования антител против вируса ВИЧ
2013-04-04 15:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Американские ученые открыли существование естественного механизма противодействия вирусу ВИЧ в человеческом организме, который, как надеются эксперты, может быть использован при создании новых вакцин.
Коннектитут ограничил продажу оружия после бойни в школе
2013-04-04 16:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Законодательное собрание штата Коннектикут одобрило меры по контролю за огнестрельным оружием, которые, по словам активистов, являются самыми радикальными в США.
Пострадавшие в ДТП с монахом обвиняют следователей
2013-04-04 16:58 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Защита потерпевших в результате ДТП с участием иеромонаха Илии на Кутузовском проспекте в Москве требуют от СКР возбудить уголовное дело против следователей в связи с фальсификацией доказательств.
Сеул заметил, что КНДР передислоцировала ракеты
2013-04-04 18:06 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
МИД Южной Кореи объявил, что Северная Корея передислоцировала ракеты "существенной дальности" к восточному побережью. В то же время, по мнению Сеула, ракеты не нацелены на территорию США и намерения КНДР пока не ясны.
Защитники московской зелени проиграли в Верховном суде
2013-04-04 18:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Верховный суд России отклонил апелляционную жалобу на московский закон, который разрешает вырубку парков под строительство детских домов и школ - так называемый "Закон о зелени".
Руби-Сердцеедка требует слова в суде над Берлускони
2013-04-04 19:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Танцовщица Карима Махруг, известная по прозвищу Руби-Сердцеедка, устроила акцию протеста у здания суда в Милане. Махруг протестовала против утверждений о том, что ей платил за секс экс-премьер Италии Сильвио Берлускони.
МИД России отрицает наступление на НКО
2013-04-04 20:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Проверки в российских некоммерческих организациях проводятся по плану и не являются репрессиями, утверждают в МИД России, в то время как НКО жалуются на многочисленные нарушения.
Cеверная Корея: кризис по старому сценарию
2013-04-04 20:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На фоне намерения Пхеньяна возобновить работу своего ядерного реактора Министерство иностранных дел Южной Кореи заявило, что КНДР передислоцировала ракеты к восточному побережью страны. В то же время, по мнению Сеула, ракеты не нацелены на территорию США.
Бизнесмен Лебедев продал Red Wings за один рубль
2013-04-04 20:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Бизнесмен Александр Лебедев продал принадлежащие ему акции авиакомпании Red Wings группе инвесторов за один рубль, а 25,8% акций ОАО "Ильюшин Финанс Ко." (ИФК) обменял на самолеты.
Вокруг президента Франции назревает финансовый скандал
2013-04-04 20:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Президент Франции Олланд оказался в центре финансового скандала после появления информации о том, что бывший казначей Социалистической партии Жан-Жак Ожье инвестировал средства в две офшорные компании, зарегистрированные на Каймановых островах.
ТВ-новости: будет ли "оранжевая революция-2"
2013-04-04 20:45 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Русская служба Би-би-си рассказывает об основных событиях дня в выпусках новостей, которые выходят в прямом эфире на телеканале "Дождь" и на bbcrussian.com.
Фотоблог Федора Телкова: территория сна
2013-04-04 21:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Спальные районы - это особый мир, который начинает жить своей жизнью, когда его обиталели возвращаются с работы и учебы, пишет фотоблогер Федор Телков. Люди здесь - тени, стремятся оказаться в кровати, чтобы утром вновь отправиться на работу.
Чего стоит заступничество Кремля в Туркмении?
2013-04-04 21:09 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Если Москва и Ашхабад в последний момент не договорятся, русскоязычным жителям Туркмении через три месяца придется либо отказаться от российских паспортов, либо оказаться в своей стране невыездными.
Макаки моделируют стресс менеджеров среднего звена
2013-04-04 21:41 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Поведение обезьян может помочь объяснить, почему менеджеры среднего звена больше всего страдают от стресса на работе, свидетельствуют результаты исследования, проведенного двумя британскими университетами.
Марк Нопфлер отменил концерты в России из-за НКО
2013-04-04 22:14 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Британский музыкант Марк Нопфлер отменил концерты в Москве и Санкт-Петербурге, запланированные на июнь. Основатель группы Dire Straits пояснил, что принял это решение, руководствуясь политическими мотивами.
"Осторожно, люди!": один день из моей жизни (ч.3)
2013-04-04 22:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В своем блоге ведущий Русской службы Би-би-си Сева Новгородцев делится размышлениями о новостях дня.
Как Би-би-си снимала фильм о российских сиротах
2013-04-04 22:33 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Корреспондент Би-би-си Тим Хьюэлл рассказал Севе Новгородцеву о своем фильме о брошенных детях-инвалидах и сиротах в России
Неонацистское тюремное братство наводит страх на Техас
2013-04-04 23:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Три громких убийства в США менее чем за три месяца привлекли всеобщее внимание к крайне правым тюремным группировкам, чья империя, занимающаяся наркобизнесом, рэкетом и убийствами, раскинула свои щупальца далеко за пределами тюрем.
Лига Европы: "Челси" обыграл "Рубин" в Лондоне
2013-04-05 03:25 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Лондонский "Челси" обыграл в первом матче 1/4 финала Лиги Европы казанский "Рубин" со счетом 3:1. Дубль в составе англичан оформил Фернандо Торрес. Гости ответили голом израильтянина Натхо с пенальти.
ООН замораживает центры гуманитарной помощи в Газе
2013-04-05 04:31 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
ООН заявила, что приостанавливает работу всех своих центров гуманитарной помощи в Секторе Газа, после того как один из них подвергся нападению толпы.
Королеве Елизавете II вручили кинопремию BAFTA
2013-04-05 06:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Королева Елизавета II удостоилась престижной премии Британской академии кино и телевизионных искусств (BAFTA) за многолетнюю поддержку развития кино- и телеиндустрии в Великобритании.
В Индии рухнул семиэтажный дом: десятки жертв
2013-04-05 07:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По меньшей мере 27 человек погибли в результате обрушения недостроенного жилого дома в индийском городе Тане, недалеко от Мумбаи. Предположительно, под завалами находится гораздо больше человек.