Уроки английского от маленьких британцев. Эпизод 2
Уроки английского от маленьких британцев. Эпизод 2
2013-03-28 15:25 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В этом уроке английского языка: вы побываете на пляже вместе с ведущей Ритой Беловой и маленькими британцами, которые в неповторимой, свойственной только им манере познакомят вас с новой лексикой.
Алехина попросила о досрочном освобождении
2013-04-12 09:15 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Защита осужденной на два года участницы группы Pussy Riot Марии Алехиной подала в суд прошение о ее условно-досрочном освобождении.
"Вам слово": итоги недели
2013-04-12 10:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По пятницам в интерактивной программе "Вам слово" мы обсуждаем главные события прошедшей недели. Какие новости на этой неделе показались вам интересными? Какие темы вы хотели бы обсудить в будущем? Эфир программы - в 19:30 МСК.
"Кремлевские дети": непростая жизнь и солдатская смерть
2013-04-12 11:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
70 лет назад погибли на войне сыновья Иосифа Сталина и Никиты Хрущева. Обе смерти прошли почти незамеченными для современников, а спустя много лет обросли легендами.
США готовятся опубликовать "список Магнитского"
2013-04-12 13:13 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Власти США, как ожидается, в пятницу опубликуют так называемый "список Магнитского", в который Вашингтон включил россиян, по его мнению, причастных к нарушениям прав человека. Это грозит повлечь ответные санкции Москвы
Викторина недели
2013-04-12 14:17 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Чего добиваются активистки в Иерусалиме? Почему Путина поместили в "черный список" финской полиции? Почему власти Мали подарили Олланду второго верблюда? Где работает Челси Клинтон?
Корабли с космодрома "Восточный" плюхнутся в воду
2013-04-12 14:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Космические аппараты, запускаемые с нового космодрома в Амурской области, скорее всего, будут не приземляться, а приводняться, объявил президент России Владимир Путин.
Уроки английского. "Ритмы тропиков": программа 2
2013-04-12 15:03 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Серия "Ритмы тропиков" – это музыкальные путешествия по странам Карибского бассейна + тренинги для тех, кто учит английский язык.
Кэмерон убеждает Меркель создать "гибкую Европу"
2013-04-12 15:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Британский премьер Дэвид Кэмрон отправляется в Берлин на переговоры с канцлером Германии Меркель. В повестке дня встречи - вопрос о радикальной реформе Европейского Союза.
Зачем Москве четвертый международный аэропорт?
2013-04-12 15:17 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Российские власти решают вопрос о строительстве четвертого аэропорта Москвы в 80 км от МКАД - на базе аэродрома Ермолино в Калужской области. У проекта уже есть инвесторы, однако многие не видят в нем смысла.
Ученые: незнакомая музыка приятно возбуждает мозг
2013-04-12 15:36 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Прослушивание ранее незнакомой человеку музыки стимулирует мозг, вызывая в нем приятное возбуждение, считают канадские ученые.
В Латвии могут запретить свастику и серп и молот
2013-04-12 16:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Сейм Латвии решил запретить использование советской и нацистской символики во время памятных и праздничных мероприятий. Противники законопроекта утверждают, что на деле эта норма запретит носить советские ордена во время празднования Дня победы.
"Барселона" и "Реал" не встретятся в полуфинале ЛЧ-2013
2013-04-12 16:33 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
"Барселона" встретится с мюнхенской "Баварией" в полуфинале Лиги чемпионов сезона 2012/13. Вторую путевку в финал на "Уэмбли" также оспорят представители Испании и Германии - "Реал" и "Боруссия".
Кипр просит у ЕС дополнительной помощи, но не денег
2013-04-12 17:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Президент Кипра Никос Анастасиадис объявил, что попросит у Евросоюза дополнительной помощи – но не новых кредитов. Между тем цена спасения кипрской экономики выросла до 23 млрд евро.
Фото: неделя глазами Live_Report
2013-04-12 17:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В еженедельной фотогалерее собраны снимки участников Live_Report-сообщества.
Цискаридзе оставили выговор за интервью Би-би-си
2013-04-12 17:13 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Тверской суд в пятницу принял решение снять с Николая Цискаридзе один из двух официальных выговоров. В итоге премьеру Большого театра оставили в силе выговор за его интервью Би-би-си, состоявшееся в феврале.
Владелец "Большого города" урезает его финансирование
2013-04-12 17:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Владелец московского издания "Большой город" заявил, что намерен сильно сократить финансирование проекта: рассматривается возможность закрытия журнала, в последние годы занявшего оппозиционную нишу.
Дума взялась искоренить мат в русской культуре
2013-04-12 17:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Госдума приняла в первом чтении закон, который оставит россиянам русский мат только для личного пользования: нецензурная брань в кино, книгах и на сцене будет наказываться большими штрафами.
Артем Кречетников: о языке и жизни
2013-04-12 19:09 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Взять слово "наезд". Не все знают, что в XVI веке оно было широко распространено в современном смысле у западных русских, предков современных украинцев и белорусов, живших в Речи Посполитой.
Стерхов, с которыми летал Путин, не пускают в Узбекистан
2013-04-12 19:25 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Журавли-стерхи, с которыми Владимир Путин в сентябре 2012 года совершил учебный полет на мотодельтаплане, не могут вернуться в дикую природу.
Мат и культура не совместимы?
2013-04-12 19:28 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как отразится на вашей жизни запрет мата на телевидении, в литературе и кино? Нужно ли бороться с матом на законодательном уровне?
Дети в Нигерии гибнут из-за свинца в золотой руде
2013-04-12 19:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Тысячи нигерийских детей становятся жертвами отравления свинцом, который выделяется в процессе нелегальной добычи золота.
Венесуэла: кто придет после Чавеса?
2013-04-12 19:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Покойный президент Венесуэла Уго Чавес перед смертью завещал голосовать за Николаса Мадуро. Однако кандидат от оппозиции Энрике Каприлес Радонски тоже рассчитывает на победу.
ТВ-новости: В Сити нашли "северные Помпеи"
2013-04-12 20:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Русская служба Би-би-си рассказывает об основных событиях дня в выпусках новостей, которые выходят в прямом эфире на телеканале "Дождь" и на bbcrussian.com.
США опубликовали "список Магнитского" из 18 человек
2013-04-12 21:41 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
США ввели санкции в отношении 18 граждан России и стран СНГ, включенных в так называемый "список Магнитского". Соответствующий список появился на сайте американского минфина.
Песня о злой ведьме стала хитом после смерти Тэтчер
2013-04-12 23:43 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Британии разгораются споры вокруг песни о смерти злой колдуньи из музыкального фильма "Волшебник страны Оз", попавшей в национальный хит-парад на волне антитэтчеровской кампании. Радиостанции оказались в деликатном положении.
Схватка экскурсовода с питоном в парке Эверглейдс
2013-04-12 23:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Туристы в Национальном парке Эвергледйс стали свидетелями необычного шоу, когда их экскурсовод вступил в схватку с питоном.
Как угнать самолет при помощи смартфона
2013-04-12 23:55 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На съезде хакеров в Амстердаме выяснилось, что самолет можно угнать при помощи приложения к простому смартфону.
Бывшего президента Германии Вульфа обвиняют в коррупции
2013-04-13 00:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Бывшему президенту Германии Кристиану Вульфу предъявлены обвинения в коррупции. В прошлом году на фоне разраставшегося скандала в прессе он был вынужден подать в отставку, пробыв на президентском посту менее двух лет.
"Осторожно, люди!": один день моей жизни
2013-04-13 00:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В своем блоге ведущий Русской службы Би-би-си Сева Новгородцев делится размышлениями о новостях дня.
Тренер "Арсенала": Аршавин покинет клуб в июне
2013-04-13 00:49 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Наставник лондонского "Арсенала" Арсен Венгер заявил, что клуб не будет предлагать полузащитнику Андрею Аршавину новый контракт. Срок соглашения с экс-капитаном сборной России истекает 30 июня.
Белоруссия: деньги для милиции соберут на субботнике
2013-04-13 01:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На субботнике районного масштаба в Витебске собирают деньги на авто для милиции. Критики утверждают: не оттого, что милиция бедна, а потому что ищет лазейки в регламентах объявленного в Белоруссии "Года бережливости".
Мир в кадре: "Кочевники Гоа"
2013-04-13 01:14 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Фотограф Рохил Чавла снял серию портретов туристов, приезжающих в индийских город Гоа.
Баку: прокуроры проверяют просветительский центр
2013-04-13 04:03 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Просветительский центр "Университет свободной мысли" был вынужден прекратить работу в Баку, после того как генеральная прокуратура страны заявила, что учредители организации вели незаконную деятельность.
Немца в Афинах арестовали за контрабанду драгметаллов
2013-04-13 04:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В аэропорту Афин арестован гражданин Германии, который пытался провезти полтонны золота и серебра, а также крупную сумму в евро. Мужчина был задержан при посадке на рейс авиакомпании Lufthansa.
Нидерланды: арест Долматова не был справедливым
2013-04-13 06:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Правительство Нидерландов опубликовало материалы расследования самоубийства активиста "Другой России" Александра Долматова, в которых говорится, что его арест был несправедливым.
Экс-сотрудника МУС подозревают в домогательствах
2013-04-13 07:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Международный уголовный суд расследует обвинения в сексуальных домогательствах в отношении одного из своих бывших сотрудников. Подобные обвинения в отношении сотрудника МУС выдвигаются впервые.
Джон Керри пытается убедить Китай надавить на Пхеньян
2013-04-13 09:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Госсекретарь США Джон Керри прибыл с визитом в Пекин, в ходе которого он попытается убедить КНР в необходимости проводить жесткую линию против северокорейской ядерной программы.
Россия ответила на публикацию "списка Магнитского"
2013-04-13 13:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
МИД России в субботу опубликовал список из 18 американских граждан, которым закрыт въезд в Россию, в ответ на пятничную публикацию Вашингтоном "списка Магнитского".
Процесс над Мубараком: судья взял самоотвод
2013-04-13 15:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Судья, под председательством которого 13 апреля в Каире начался повторный судебный процесс над свергнутым президентом Хосни Мубараком, взял самоотвод. Он объяснил свой шаг "этическими соображениями".
Удачное приводнение самолета у берегов Бали
2013-04-13 16:56 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Пассажирский самолет, который промахнулся мимо взлетно-посадочной полосы, оказался в волнах океана у берегов индонезийского острова Бали. Все пассажиры и экипаж самолета остались в живых.
Под лондонским Сити нашли римский город
2013-04-13 18:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В центре Лондона происходят крупнейшие археологические раскопки в истории города. Ученые уже нашли 10 тысяч предметов.
Терагерцовый сканер обнаружил неизвестную ранее фреску
2013-04-13 20:57 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Метод, аналогичный тому, что используется при сканировании багажа в аэропортах, позволил выявить скрытое изображение под поддельной фреской, выставленной в парижском Лувре.
Китай и США решили сообща повлиять на Пхеньян
2013-04-13 21:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Китай и США договорились приложить совместные усилия к тому, чтобы убедить Северную Корею отказаться от своей ядерной программы, и добиваться разрядки напряженности путем диалога.
Папа римский сформировал группу для реформ Ватикана
2013-04-14 01:40 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Избранный в прошлом месяце новый папа римский Франциск отобрал группу кардиналов, которые станут его советниками по административным реформам в Ватикане, чья бюрократия отличается своей скрытностью.
Палестинский премьер ушел из-за разногласий с Аббасом
2013-04-14 05:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Палестинский премьер-министр Салям Файяд подал в отставку на фоне длительных споров с главой автономии Махмудом Аббасом по поводу экономической политики. Аббас принял отставку спустя два дня после заявления Файяда.
Венесуэла: оппозиция обвиняет власти в нарушениях
2013-04-14 07:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Оппозиция в Венесуэле подала жалобу против исполняющего обязанности президента страны и кандидата на пост главы государства Николаса Мадуро в связи с нарушением им предвыборного законодательства.
Публичные и секретные списки России и США
2013-04-14 09:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Американский "список Магнитского" пока породил в США гораздо больше отзывов, чем контр-список, обнародованный российским министерством иностранных дел.
На базе Гуантанамо заключенные подрались с охраной
2013-04-14 12:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В военной тюрьме на базе США в Гуантанамо произошли столкновения между заключенными и охраной. Охранникам пришлось произвести четыре выстрела резиновыми пулями, чтобы успокоить арестантов.
Госсекретарь Керри обсуждает корейский кризис в Японии
2013-04-14 13:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Госсекретарь США Джон Керри прибыл в Японию в рамках своего турне по странам Восточной Азии. Ранее Китай и США договорились приложить совместные усилия к тому, чтобы убедить Северную Корею отказаться от своей ядерной программы.
20-летнему британцу покорилась академия Большого
2013-04-14 13:33 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
За всю его историю балетную академию Большого театра закончили только два британских танцовщика. Второй - Дэниел Долан из графства Чешир - только что сдал выпускной экзамен.
В Венеции временно запретили моторные лодки и баржи
2013-04-14 14:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Городские власти Венеции вводят первое в истории ограничение на движение моторных лодок и барж по Гранд-каналу. Они пытаются привлечь внимание к экологическим проблемам великого города.
Студенты ЛШЭ: Би-би-си использовала нас "как живой щит"
2013-04-14 16:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Студенты Лондонской школы экономики считают, что Би-би-си подвергала их опасности во время поездки в Северную Корею. С группой студентов туда отправились работавшие под прикрытием журналисты корпорации.
На похоронах Тэтчер будут петь псалмы и читать стихи
2013-04-14 17:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Канцелярия премьер-министра на Даунинг-стрит объявила список псалмов, которые будут исполняться во время похорон Маргарет Тэтчер. Состоится также чтение поэтических произведений Уодсворта и Т.С. Элиота.
В Бельгии разбился автобус с российскими школьниками
2013-04-14 20:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как сообщили Би-би-си в посольстве РФ в Бельгии, в автобусной аварии под Антверпеном погибли пять человек, пострадали 19. Среди погибших - трое граждан РФ, в том числе один подросток. Автобус с российскими школьниками направлялся в Париж.
Сергей Прокофьев: музыка и музы
2013-04-14 21:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Новая книга «Любовь и войны Лины Прокофьевой» проливает свет на сложные отношения великого русского композитора с его двумя женами и на влияние личной жизни на музыку
В Хорватии проходят выборы в Европарламент
2013-04-14 21:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Хорваты голосуют в воскресенье на первых выборах в Европейский парламент. 12 победивших кандидатов займут свои депутатские места после того как Хорватия станет 1 июля членом Европейского союза.
В Швейцарии растут "деревья Страдивари"?
2013-04-14 21:52 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Швейцарии есть немало специалистов, известные ценителям струнных инструментов во всем мире. Это знатоки растущей в горных лесах сосны, которые могут найти дерево, древесина которого - безупречна.
Кипр предложит гражданство потерявшим деньги вкладчикам
2013-04-15 04:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Кипр намерен облегчить процесс получения гражданства для тех иностранных вкладчиков кипрских банков, чьи потери из-за реструктуризации кредитных учреждений превысят 3 млн евро. Также будет снижен размер инвестиций, необходимых для получения гражданства.
В Германии создана партия, выступающая за отказ от евро
2013-04-15 07:43 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Германии проходит первый съезд новой партии, выступающей против единой европейской валюты. Партия "Альтернатива для Германии" призывает отказаться от евро, чтобы страны, входящие в еврозону, могли вернуться к своим собственным валютам.
ЦИК Венесуэлы: на президентских выборах победил Мадуро
2013-04-15 08:43 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Кандидат от социалистов Николас Мадуро с минимальным перевесом одержал победу на выборах президента Венесуэлы. Ставленник покойного президента Уго Чавеса получил 50,76% голосов, в то время как кандидат от оппозиции Энрик Каприлес набрал 49,07%.