Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Проверьте себя



Проверьте себя
2012-03-15 18:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Каких политиков предпочитают избиратели? От какой многолетней традиции решила отказаться самая массовая бульварная газета Германии - Bild? Где и для кого будет построен общественный туалет стоимостью 80 тыс. долларов?

Швейцария: семьи погибших детей приехали на место аварии
2012-03-15 19:42 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Убитые горем родственники 22 детей, погибших в среду в аварии автобуса в швейцарском тоннеле около города Сьер, приехали на место катастрофы. Расследование причин аварии, в которой погибли также шестеро взрослых, продолжается.

По делу о футбольных беспорядках предъявлены обвинения
2012-03-15 19:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Генеральный прокурор Египта обвинил 75 человек в убийстве или непринятии мер в связи с беспорядками, последовавшими после футбольного матча в Порт-Саиде между клубами аль-Масри и аль-Ахли 1 февраля.

Итоги недели
2012-03-15 20:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По пятницам в интерактивной программе "Вам слово" мы обсуждаем самые важные и интересные события прошедшей недели. Оставьте на этом форуме ваши вопросы для эксперта программы.

Click: космический заправщик для спутников
2012-03-15 20:51 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Yahoo судится с Facebook из-за патентов, энциклопедия "Британника" полностью переходит в интернет, космический робот осваивает дозаправку спутников на орбите и обжигающий луч для защиты от агрессивной толпы - в еженедельном выпуске программы Click.

Задержана третья предполагаемая участница Pussy Riot
2012-03-15 21:35 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Москве задержана еще одна предполагаемая участница скандально известной группы Pussy Riot, сообщил адвокат Николай Полозов. По данным МВД, она сама пришла на допрос в качестве свидетеля.

Новая стратегия России: нефть, инвесторы и инфляция
2012-03-15 21:57 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Эксперты опубликовали итоговый доклад "Стратегия-2020", в котором обозначили цели и стратегии до конца десятилетия. Общий тон стратегии - мрачнее предыдущих редакций.

Прокуратура проверит дело краснодарского эколога
2012-03-15 22:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как сообщил глава президентского совета по правам человека Михаил Федотов, прокуратура проверит дело эколога Сурена Газаряна и его адвоката Виктора Дутлова, задержанных у "дачи Ткачева".

Дело Козлова: пять лет под крики "позор"
2012-03-15 22:38 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Пресненский суд приговорил бизнесмена Алексея Козлова к 5 годам лишения свободы по делу о мошенничестве и отмывании средств.

Минск: живы ли приговоренные к смерти?
2012-03-15 23:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Адвокату осужденного на смерть Владислава Ковалева сообщили в четверг, что его подзащитного уже нет в СИЗО КГБ, где содержались двое обвиненных во взрыве минского метро. Ряд аналитиков в Минске полагают, что приговор приведен в исполнение.

Куба: продуктовой карточке - 50 лет
2012-03-16 00:45 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Полвека назад, на самой заре кубинской революции, в стране была введена система рационирования продовольствия, так называемая книжка снабжения - по сути дела, та же продуктовая карточка.

Аргентина угрожает компаниям, ищущим нефть у Фолклендов
2012-03-16 02:51 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Аргентина заявила, что подаст в суд на компании, занимающиеся разведкой нефти на контролируемых Великобританией Фолклендских (Мальвинских) островах, право на которые Буэнос-Айрес оспаривает.

"МЮ" и "Ман Сити" выбыли из Лиги Европы
2012-03-16 04:16 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Определились участники 1/4 финала Лиги Европы. Оба английских клуба "Манчестер Сити" и "Манчестер Юнайтед" остались за бортом розыгрыша.

Норвегия: полиция извинилась за Брейвика
2012-03-16 04:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Полиция Норвегии впервые признала, что слишком медленно отреагировала на сообщения о стрельбе на острове Утойя, где летом прошлого года погибли участники молодежного лагеря.

Иран исключат из международной банковской системы SWIFT
2012-03-16 06:09 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Крупнейшая международная межбанковская платежная система SWIFT в субботу прекратит оказывать услуги связи иранским банкам, попавшим под санкции Евросоюза. Западные страны надеются с помощью санкций помешать реализации ядерной программы Ирана.

Пресса России: ЕС - Россия: выборы были не справедливы
2012-03-16 06:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор материалов российских газет за 16 марта 2012 года.

Губернатором Приморья стал ректор университета
2012-03-16 07:17 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В должность губернатора Приморского края вместо ушедшего в отставку “по собственному желанию» Сергея Дарькина вступил ректор Дальневосточного федерального университета Владимир Миклушевский.

Пресса Британии: возврат кайзера повысит рождаемость?
2012-03-16 07:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор британской прессы за 16 марта 2012 года.

Отставка изобретателя Государственной думы
2012-03-16 08:37 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Взлет и падение Михаила Сперанского: как 200 лет назад не удалась попытка обустроить Россию

КНДР запустит спутник в честь 100-летия Ким Ир Сена
2012-03-16 08:38 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Северная Корея собирается в апреле запустить на орбиту ракету со спутником, чтобы отметить 100-летие со дня рождения Ким Ир Сена. Япония уже высказала опасения, что за словами о спутнике скрывается намерение испытать новую баллистическую ракету.

Судья в Боливии гадает на листьях коки
2012-03-16 08:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Судья в Боливии заявил, что не намерен уходить в отставку после того, как стало известно, что прежде чем выносить решения, он гадает на листьях коки. Сам он говорит, что лишь следует традиции.

Бельгия в трауре по погибшим в швейцарской аварии
2012-03-16 11:40 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Власти Бельгии объявили 16 марта днем траура по погибшим в аварии автобуса в Швейцарии. В катастрофе погибли 28 человек, среди которых - 22 ребенка.

Фильм НТВ об оппозиции вызвал волну гнева в Twitter
2012-03-16 11:45 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Фильм НТВ о митингах оппозиции "Анатомия протеста", декларирующий подкуп участников акций "за деньги и за печеньки", вызвал волну возмущения в рунете и вывел фразу "НТВ лжет" в самые упоминаемые хэштеги русского сегмента социальной сети Twitter.

Обвиняемый в бойне солдат США не хотел в Афганистан
2012-03-16 13:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Американский военный, обвиняемый в убийстве 16 мирных афганцев, был дважды ранен во время службы в Ираке и не хотел вновь отправляться в очередную опасную точку, заявил его адвокат.

Фрагмент белой скалы обрушился возле Дувра
2012-03-16 13:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Известняк не является самым прочным образованием, и подобные разрушения знаменитых белых скал Дувра происходят часто.

Кубинских диссидентов выгнали из храма в Гаване
2012-03-16 14:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Кубинские диссиденты, укрывавшиеся в католической церкви в Гаване, требуя аудиенции с Папой Римским Бенедиктом XVI во время его предстоящего визита на Кубу, были изгнаны из храма.

Главу свердловского "Яблока" выпускают под залог
2012-03-16 14:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Председатель отделения партии "Яблоко" в Свердловской области Максим Петлин, обвиненный во взяточничестве, будет выпущен на свободу под залог в 5 млн рублей. Политик продолжает отрицать вину.

Фильм НТВ: государство против оппозиции?
2012-03-16 14:45 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Считаете ли вы, что показ этого фильма - это пропаганда со стороны государства? Кто против кого ведет информационную войну? Согласны ли вы с призывом бойкотировать НТВ и рекламодателей канала?

Депардье объяснил решение сыграть Стросс-Кана неприязнью
2012-03-16 15:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Французский актер Жерар Депардье сказал, что согласился сыграть Доминика Стросс-Кана в фильме о бывшем главе МВФ, потому что считает его "надменным и самодовольным".

Неделя глазами Live_Report
2012-03-16 16:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Самые яркие и интересные фотографии, присланные в сообщество Русской службы Би-би-си в Живом журнале Live_Report на этой неделе.

В Лондон направлен запрос о выдаче экс-банкира Бородина
2012-03-16 16:15 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Генпрокуратура России направила в Великобританию запрос о выдаче бывшего главы Банка Москвы Андрея Бородина, который проходит в качестве обвиняемого по делу о мошенничестве.

Краснодар: борьба экологов за землю под "дачей Ткачева"
2012-03-16 16:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В защиту кубанских экологов Сурена Газаряна и Виктора Дутлова планируется серия акций в нескольких городах России. Десять суток ареста и уголовное обвинение они получили при попытке осмотреть забор "дачи Ткачева".

Собаки в Таиланде избежали печальной участи
2012-03-16 16:35 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Власти Таиланда заявили о том, что в последние полгода им удалось спасти по меньшей мере 2 тысячи собак, которых похитили с целью продажи в рестораны стран юго-восточной Азии.

Республиканской партии Рыжкова вернули регистрацию
2012-03-16 16:41 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Минюст отозвал свое требование ликвидировать Республиканскую партию России. Там надеются, что регистрация будет получена через несколько дней, а осенью партия начнет участвовать в выборах.

Архиепископ Кентерберийский уходит на работу в Кембридж
2012-03-16 17:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Главный священник англиканской церкви архиепископ Кентерберийский Роуэн Уильямс объявил, что покинет свой пост в декабре и возглавит один из колледжей в Кембридже.

В ЛДПР усомнились в честности Роснедра и "Башнефти"
2012-03-16 17:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Депутат от ЛДПР просит российского прмьер-министра Владимира Путина перепроверить законность лицензии "Башнефти" на разработку одного из крупнейших нефтяных месторождений в России.

Лига чемпионов: "Барселона" и "Реал" не встретятся до финала
2012-03-16 17:15 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Действующий победитель Лиги чемпионов "Барселона" сыграет в четвертьфинале с "Миланом". При этом по итогам жеребьевки каталонский клуб не встретится со своим принципиальным соперником - мадридским "Реалом" - до финала.

Фото: новый iPad 3 вызвал ажиотаж во всем мире
2012-03-16 17:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Тысячи людей провели ночь в очередях, чтобы скорее купить новый гаджет Apple. Продажи iPad 3 начались в Австралии на востоке и двигались к западу - последними открылись магазины в США и Канаде.

В Казани возбуждено новое дело о насилии над задержанным
2012-03-16 18:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Дело было возбуждено после заявления еще одного потерпевшего. Отдел полиции "Дальний", сотрудники которого обвиняются в насилии над задержанным Сергеем Назаровым, полностью раформирован.

Анкара хочет создать безопасную зону на границе с Сирией
2012-03-16 18:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Премьер-министр Турции Реджеп Тайип Эрдоган предложил создать буферную зону безопасности вдоль границы с Сирией, где в последние несколько дней резко возросло число сирийских беженцев. Анкара также призвала своих граждан покинуть эту страну.

Перенос майских праздников - страх перед митингами?
2012-03-16 18:58 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Премьер-министр России Владимир Путин подписал постановление о переносе выходных дней на майские праздники. Россияне будут отдыхать с 6 по 9 мая, проведя день инаугурации вновь избранного президента "на огородах".

Исинбаева: победа в Стамбуле вернула ощущение праздника
2012-03-16 19:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Двукратная олимпийская чемпионка в прыжках с шестом Елена Исинбаева заявила в интервью Би-би-си, что победа на чемпионате мира 2012 года в Стамбуле была важнее для нее, чем новый мировый рекорд.

В Риге прошли акции легионеров СС и их противников
2012-03-16 19:40 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
16 марта в Риге состоялось так называемое шествие легионеров СС. Около двух тысяч человек прошли через центр города и возложили цветы к памятнику Свободы. За полицейскими кордонами расположились противники шествия.

Что мы едим, почем и зачем
2012-03-16 19:58 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Если какой-то конкретный индивидуум разъелся до того, что и ходить не может, то ему надо не бесплатную сиделку предоставлять, а сержанта срочной службы (можно даже выписать из России), и пусть он его гоняет по пересеченной местности...

Французским солдатам запретили носить военную форму
2012-03-16 20:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Французское военное командование рекомендовало солдатам в некоторых районах на юго-западе страны за пределами военных баз ходить в штатской одежде. Такое решение было принято после убийства в четверг двух солдат в военной форме.

Третья участница Pussy Riot арестована до апреля
2012-03-16 20:28 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Таганский суд Москвы санкционировал арест Екатерины Санцевич - третьей предполагаемой участницы акции группы Pussy Riot в столичном храме Христа Спасителя. Имя обвиняемой выяснилось только в суде.

Сирия и Ливия: два разных пути к свободе
2012-03-16 21:15 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Корреспондент Би-би-си Рана Джавад размышляет над тем, почему спустя год после начала народных выступлений в Ливии и Сирии против диктаторских режимов ситуация в этих двух странах совершенно различная.

Суд заменил арест оппозиционера Удальцова на штраф
2012-03-16 21:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Пресненский суд отменил 10-дневный арест координатора движения "Левый фронт" Сергея Удальцова и назначил оппозиционеру штраф в размере одной тысячи рублей. Удальцов намерен обжаловать решение.

Власти Казахстана освободили оппозиционного журналиста
2012-03-16 21:41 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Главный редактор казахстанской газеты "Взгляд" Игорь Винявский вышел на свободу. Как оказалось, журналист был амнистирован. Правозащитники связывали его арест с беспорядками, произошедшими в Жанаозене.

Молдавия обрела лидера - после 917 дней без президента
2012-03-16 23:28 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
После четырех неудачных попыток молдавский парламент все же смог избрать президента страны. Им стал 63-летний председатель Высшего Совета магистратуры Молдавии Николай Тимофти.

Актер Джордж Клуни задержан за акцию у посольства Судана
2012-03-17 00:37 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Голливудская кинозвезда Джордж Клуни был задержан полицией Вашингтона в пятницу за участие в акции протеста против продовольственной блокады Южного Судана. Спустя три часа актера освободили после уплаты штрафа в размере 100 долларов.

Австриец совершит рекордный прыжок из стратосферы
2012-03-17 03:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Австрийский парашютист Феликс Баумгартнер намерен в ближайшее время поставить мировой рекорд, прыгнув с высоты 36,5 километра.

Названо имя солдата США, обвиняемого в убийстве афганцев
2012-03-17 05:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Стало известно имя американского военнослужащего, подозреваемого в убийстве 16-ти мирных афганцев: это старший сержант Роберт Бейлс, сообщили Би-би-си высокопоставленные источники в Белом доме.

Революция февраля - упущенный шанс или закономерность?
2012-03-17 08:03 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
95 лет назад в России свершилась революция, которую одни считают неиспользованной возможностью российского общества построить демократическое государство, другие - закономерным развитием событий.

Выходец из Узбекистана арестован в США "за терроризм"
2012-03-17 09:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Арест 45-летнего уроженца Узбекистана Бахтиора Юмаева в США стал громкой международной новостью, поскольку его обвиняют в финансировании терроризма. Как передает корреспондент Би-би-си, ФБР уже давно следило за эмигрантом.

ТВ Сирии: в Дамаске у силовых ведомств устроены взрывы
2012-03-17 11:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Несколько сотрудников спецслужб и мирных граждан погибли в результате взрывов, произошедших в сирийской столице Дамаске, сообщил государственный телеканал страны.

Митинг за независимость в Бенгази вылился в столкновения
2012-03-17 12:17 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Гибелью одного человека закончился в ливийском городе Бенгази митинг за предоставление частичной автономии востоку страны.

Суд известил о казни осужденного за взрыв в метро Минска
2012-03-17 14:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Владислав Ковалев – один из приговоренных к смерти за взрыв в минском метро – расстрелян, сообщили по почте его родственникам, добивавшимся моратория на приведение приговора в исполнение.

Умер осужденный за убийства в концлагере Иван Демьянюк
2012-03-17 15:58 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Иван Демьянюк, признанный в 2011 году виновным в причастности к убийству тысяч евреев во время Второй мировой войны, скончался в возрасте 91 года, заявили представители полиции Германии.

Мавритания: задержан бывший шеф госбезопасности Ливии
2012-03-17 16:33 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Бывший глава ливийской госбезопасности при режиме Муаммара Каддафи Абдулла Сенусси арестован властями Мавритании в аэропорту столицы страны.

Китай встревожен намерением КНДР запустить новый спутник
2012-03-17 17:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Китай выразил обеспокоенность в связи с планами КНДР запустить ракету со спутником на борту. Средства массовой информации Северной Кореи сообщили, что этот запуск приурочен к 100-летию Ким Ир Сена, которое исполняется в апреле.

Заменит ли арабский алфавит кириллицу в чеченском языке?
2012-03-17 19:43 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Группа иорданцев чеченского происхождения инициировала кампанию в соцсетях, призывающую к использованию арабских букв в чеченской письменности.

Казнь в Минске: подробности дела
2012-03-17 20:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Корреспондент Би-би-си в Минске Татьяна Мельничук рассказывает о деталях этого громкого дела.

Пресса США: Усама бин Ладен планировал убийство Обамы
2012-03-17 22:41 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Это следует из дневников бин Ладена, найденных в доме в пакистанском городе Абботабад, где в ночь на 2 мая 2011 года он был убит в результате спецоперации американских войск.

Полузащитник "Болтона" упал бездыханным во время матча
2012-03-17 23:35 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Полузащитник английского футбольного клуба "Болтон Уондерерс" Фабрис Муамба упал и перестал дышать во время четвертьфинального матча Кубка Англии против "Тоттенхэма".

Ватикан расследует утечки секретной информации
2012-03-18 04:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Ватикане началось расследование утечек конфиденциальной информации в итальянскую прессу. В распоряжении журналистов оказались сведения о коррупции в Римской курии и даже личные письма понтифика.

Надеждин подал в суд на НТВ из-за "Анатомии протеста"
2012-03-18 05:42 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Бывший сопредседатель партии "Правое дело" Борис Надеждин подал иск к телекомпании НТВ в связи с фильмом "Анатомия протеста": он обвиняет создателей передачи в клевете на российскую оппозицию.

В Колумбии в стычке с боевиками погибли 11 солдат
2012-03-18 07:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
11 военнослужащих колумбийской армии погибли в бою с повстанцами из леворадикальной группировки ФАРК (Революционные вооруженные силы Колумбии); еще два солдата получили ранения.

Ливия требует выдачи бывшего шефа разведки Каддафи
2012-03-18 09:20 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ливия направила мавританским властям официальный запрос об экстрадиции бывшего шефа ливийской разведки Абдуллы Сенусси - близкого соратника и родственника Муаммара Каддафи.

В Каире толпы скорбят о смерти главы христиан-коптов
2012-03-18 14:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Более 100 тысяч египтян - как христиан, так и мусульман - провели минувшую ночь у главного коптского собора Каира, скорбя о смерти патриарха Шенуды III, возглавлявшего христиан Египта более 40 лет.

Новый сезон "Формулы-1" начался победой Дженсона Баттона
2012-03-18 15:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Победителем Гран-при Австралии, открывшем гонки "Формулы-1" нового сезона, стал Дженсон Баттон из "Макларена". Виталий Петров сошел с дистанции.

Украину вынуждают ускорить выбор между Россией и ЕС
2012-03-18 15:52 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В преддверии саммита Евразийского экономического сообщества, в котором примет участие президент Украины Виктор Янукович, Русская служба Би-би-си рассматривает, как эта встреча скажется на отношениях Киева с Москвой и Европой.

Пастор Йоахим Гаук избран новым президентом Германии
2012-03-18 17:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Бывший лютеранский пастор и правозащитник из ГДР Йоахим Гаук был избран новым президентом Германии, получив, как и ожидалось, одобрение подавляющего большинства депутатов парламента

Полиция задержала десятки участников акции против НТВ
2012-03-18 17:36 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Среди задержанных на несанкционированной акции у телецентра "Останкино" в Москве против показа на телеканале НТВ фильма о российской оппозиции - Сергей Удальцов и Борис Немцов.

В результате взрыва автомобиля в Алеппо есть убитые
2012-03-18 19:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Пока неизвестно число убитых и раненых. Взрыв произошел на следующий день после того, как по меньшей мере 27 человек погибли и 97 были ранены во взрывах, прогремевших в Дамаске.

Футболист "Болтона" Муамба перенес инфаркт во время матча
2012-03-18 20:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Главный тренер "Болтона" Оуэн Койл заявил о том, что ближайшие сутки покажут, выживет ли футболист Фабрис Муамба, который упал на поле и перестал дышать во время субботнего матча.

Белорусского лидера ожидают трудные переговоры в Москве
2012-03-18 22:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Александр Лукашенко направился в Москву на саммит глав ЕврАзЭС в момент, когда казнь двух молодых людей, обвиняемых во взрыве в минском метро, обострила положение Белоруссии между Востоком и Западом.

Король государства Тонга скончался в Гонконге
2012-03-19 03:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Король тихоокеанского островного государства Тонга Джордж Тупоу V скончался в возрасте 63 лет в больнице в Гонконге. Причина смерти пока неясна.

В избранное