Митт Ромни выиграл праймериз республиканцев во Флориде
Митт Ромни выиграл праймериз республиканцев во Флориде
2012-02-01 06:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Бывший губернатор штата Массачусетс Митт Ромни с большим отрывом выиграл первичные выборы среди претендентов на выдвижение кандидатом в президенты США от Республиканской партии во Флориде.
Трансферы АПЛ: Павлюченко разменяли на Погребняка
2012-02-01 07:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Во вторник в 23:00 по Гринвичу в английской Премьер-лиге закрылось зимнее трансферное окно. В последний момент футбольный Лондон потерял одного нападающего сборной России, Романа Павлюченко, но получил другого, Павла Погребняка.
Шпионаж в Канаде: уехали еще два российских дипломата
2012-02-01 09:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Еще два российских дипломата покинули Канаду на фоне шпионского скандала, сообщают канадские СМИ. В российском посольстве говорят, что дипломаты уехали по истечении сроков командировок.
Голос Бисмарка слышен впервые за более чем 100 лет
2012-02-01 12:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Американский музей Томаса Эдисона разместил в интернете оцифрованную запись голоса канцлера Германии XIX века Отто фон Бисмарка. Его голоса никто не слышал уже более ста лет.
В Европе от холода погибли более 60 человек
2012-02-01 12:25 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Морозная погода во многих странах Восточной Европы привела к гибели более 60 человек, из них более 30 умерли на Украине.
Австралия просит Россию помогать островам бескорыстно
2012-02-01 12:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Оказание помощи бедным островным государствам Азиатско-Тихоокеанского региона со стороны России должно быть предельно прозрачным, заявил министр иностранных дел Австралии Кевин Радд.
Тур: первый или второй?
2012-02-01 12:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
А вы верите в то, что выборы президента будут чем-то отличаться от выборов в Госдуму? Существует ли, на ваш взгляд, какая-то альтернатива кандидату от власти? Помогут ли вебкамеры на участках прозрачности выборного процесса?
Сотрудничество с властью или митинги?
2012-02-01 13:14 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
А вы считаете себя патриотом? Как вы себе объясняете призыв Рогозина к патриотам не ходить на митинги за честные выборы? Считаете ли вы, что Путин уже выполнил требования националистов? Являются ли русские государствообразующим народом в России?
Стоит ли новый "Фобос" таких затрат?
2012-02-01 13:17 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Стоит ли новый "Фобос" таких затрат? После серии неудач в этой области считаете ли вы разумным трату таких больших средств на межпланетные станции?
Ученые расшифровали "внутренний голос" мозга
2012-02-01 13:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
С помощью компьютерной модели американские нейробиологи реконструировали слова, "звучавшие в голове" пациентов.
"Газпром" опроверг сообщения о снижении поставок в Европу
2012-02-01 14:15 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Несмотря на сильное похолодание и резкий рост потребления газа в России, "Газпром" продолжает выполнять обязательства перед европейскими потребителями, говорится в официальном сообщении компании, обнародованном в среду днем.
Пакистан: обвинения в помощи талибам "смехотворны"
2012-02-01 14:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Представитель министерства иностранных дел Пакистана прокомментировал Би-би-си утечки из секретного доклада НАТО, в котором говорится, что движение Талибан в Афганистане получает прямую помощь от пакистанских спецслужб.
Авторы фильма "Путин, Россия и Запад" ответили критикам
2012-02-01 14:43 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В четверг телеканал Би-би-си покажет третью серию телефильма "Путин, Россия и Запад" (Putin, Russia & the West). В интервью Би-би-си продюсер и режиссер фильма дали свою оценку российской реакции на фильм.
Плакат "Путин, уходи" напротив Кремля
2012-02-01 15:03 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Активист движения "Солидарность" Павел Елизаров прокомментировал акцию с плакатом, призываюющим Владимира Путина уйти.
Для нас мелочей не бывает
2012-02-01 15:06 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Свою самостоятельность я стал проявлять лишь в старших классах. До этого старался не выделяться, быть "как все".
Заморожены счета фирмы, сорвавшей шоу Леди Гага в Москве
2012-02-01 15:09 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Федеральный суд американского штата Флорида заморозил миллион долларов на счетах местной компании, которая обещала организовать концерт певицы Леди Гага в Москве, но не сделала этого.
Экстремисты хотели взорвать лондонскую биржу
2012-02-01 15:16 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В лондонском суде четверо британцев, разделяющих взгляды "Аль-Каиды", признались, что собирались взорвать бомбу в здании Лондонской фондовой биржи.
Директор автопарка продал его и отдал часть денег шоферам
2012-02-01 15:38 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Владелец и директор автобусного парка в Австралии Кен Гренда, продав фирму, раздал сотрудникам в общей сложности 15 млн долларов премиальных, отблагодарив таким образом за многолетнюю преданность компании.
Полиция сняла плакат "Путин, уходи" напротив Кремля
2012-02-01 15:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Плакат был вывешен активистами оппозиционного движения "Солидарность" на здании напротив Кремля и провисел там около часа. Активисты утверждают, что плакат стал самым крупным объектом такого рода "в протестной истории России".
Путин не исключает второго тура на мартовских выборах
2012-02-01 16:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Премьер-министр и кандидат в президенты Владимир Путин заявил, что готов к участию во втором туре, однако такая ситуация, по его словам, чревата дестабилизацией политической ситуации в стране.
Украинские мотивы "Кронос-квартета"
2012-02-01 16:14 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Знаменитый британский Кронос-квартет исполняет в лондонском зале "Барбикан" музыку украинского композитора Валентина Сильвестрова.
Гостиница "Россия" как зеркало истории
2012-02-01 16:58 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Каждый "хозяин" считал, что история начинается с него, и норовил стереть следы прошлого...
Японская корпорация Sony меняет руководителя
2012-02-01 17:03 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Sony объявила о том, что исполнительный директор Говард Стингер 1 апреля оставит свой пост. Его заменит Кацуо Хирай, ныне занимающий должность вице-президента компании.
В Лондоне рассматривается вопрос об экстрадиции Ассанжа
2012-02-01 17:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Верховный суд Великобритании в среду рассматривает дело Джулиана Ассанжа, который подал апелляцию против решения суда нижней инстанции, постановившего, что его можно экстрадировать в Швецию.
Тунисские евреи не хотят уезжать
2012-02-01 18:42 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Сейчас в Тунисе не более двух тысяч евреев. Недавно, когда израильский министр призвал их уехать, его слова встретили непонимание.
Запад убеждает Россию поддержать резолюцию по Сирии
2012-02-01 18:56 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Москва заявляет, что не поддержит неприемлемую для российской стороны резолюцию Совета Безопасности ООН. Западные дипломаты предупреждают, что ситуация в Сирии ухудшается с каждым днем, и призывают к уходу президента Асада.
Минобороны России продолжит взрывать свои арсеналы
2012-02-01 19:16 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Российское министерство обороны в 2012 году планирует утилизировать 1,7 млн тонн боеприпасов с истекшим сроком хранения. Применять планируется излюбленный метод - подрыв.
Яшин: акцию с плакатом против Путина готовили неделю
2012-02-01 19:51 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Оппозиционеры из российского движения "Солидарность" вывесили в среду утром напротив Кремля плакат с надписью "Путин, уходи". В интервью Русской службе Би-би-си участвовавший в акции лидер "Солидарности" Илья Яшин рассказал, как шла подготовка к акции.
Ромни побеждает на праймериз во Флориде
2012-02-01 20:14 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Митт Ромни берет реванш у Ньюта Гингрича за поражение в Южной Каролине, победивна праймериз во Флориде.
Сибирские холода парализуют Европу
2012-02-01 20:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Сильные снегопады в Европе от Италии на юге до Турции на востоке привели к сбоям в движении авто- и авиатранспорта, а также нарушениям в водо- и электроснабжении.
Facebook подает заявку на первичное размещение акций
2012-02-01 20:52 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Крупнейшая социальная сеть в мире в среду подает американским властям документы на первичное размещение акций. Рынки ожидают шквального спроса на акции, хотя никто точно не знает, сколько стоит Facebook на самом деле.
Власти Украины закрыли крупный файлообменник Ex.ua
2012-02-01 21:33 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Министерство внутренних дел Украины заявляет, что хакеры обрушили сайт ведомства, после того как милиция закрыла один из самых известных украинских файлообменных ресурсов Ex.ua.
Россия не будет выдавать Молдавии писателя Багирова
2012-02-01 21:47 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Россия не выдаст Молдавии писателя и блогера Эдуарда Багирова, так как его экстрадиция противоречила бы конституции России, сообщила прокуратура Москвы.
Шоу Асcанжа сможет показать не только Russia Today
2012-02-01 21:58 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Российский государственный телеканал Russia Today не будет единственным обладателем прав на трансляцию программы основателя сайта WikiLeaks, сообщили Би-би-си представители Джулиана Ассанжа.
Столкновения после футбола в Египте: погибли 73 человека
2012-02-01 23:13 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Египетское государственное телевидение передает, что в результате столкновений, вспыхнувших между болельщиками после футбольного матча в Египте, погибли 73 человека.
Судового казначея с "Конкордии" спасли последним
2012-02-01 23:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Последний человек, снятый живым с борта затонувшего лайнера "Коста Конкордия", казначей Манрико Джампедрони провел 36 часов в одиночестве, пытаясь привлечь внимание спасателей ударами сковородки по корпусу судна.
Столкновения на стадионе в Египте
2012-02-02 00:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В результате столкновений между фанатами двух футбольных команд на стадионе в Египте погибли более 70 человек, около полутора сотен получили ранения.
"Болтон" не дал "Арсеналу" нагнать оступившихся лидеров
2012-02-02 04:15 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В 23-м туре английской футбольной Премьер-лиги "Манчестер Сити" неожиданно проиграл, "Челси" чудом избежал поражения от "Суонси", а "Арсенал" вновь потерял очки - на этот раз в матче с "Болтоном", так и не сумев распечатать ворота соперника.
Facebook хочет привлечь 5 млрд долларов через биржу
2012-02-02 04:42 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Менеджмент социальной сети Facebook обнародовал планы по привлечению инвестиций в размере 5 млрд долларов через размещение акций на открытом фондовом рынке.