Тысячи палестинцев бегут от ударов сирийских войск
Тысячи палестинцев бегут от ударов сирийских войск
2011-08-16 05:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Лагерь палестинских беженцевв районе Рамел на территории сирийского порта Латакия подвергся артобстрелу, сообщает ООН. Четыре беженца погибли. Пять тысяч обитателей лагеря были вынуждены бежать от бомбардировок в неизвестном направлении.
16-летнему погромщику предъявлено обвинение в убийстве
2011-08-16 07:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Подростку из Лондона официально предъявлено обвинение в убийстве 68-летнего жителя района Илинг, которому нанесли удары по головуво время беспорядков 8 августа. Мать юного погромщика будут судить по статье за препятствование правосудию.
Пентагон: войска Каддафи запустили ракету "Скад"
2011-08-16 09:47 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как сообщает министерство обороны США, ракета была пущена из города Сирта на севере Ливии и нацелена на удерживаемый повстанцами город Брега, однако упала в пустыне, не причинив никакого вреда.
Онищенко может вернуть "Боржоми" в Россию
2011-08-16 10:15 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Российские власти рассматривают вопрос о возможности снятия запрета на поставки грузинской минеральной воды "Боржоми". Продажа некогда популярной минералки в России была запрещена пять лет назад.
В Таджикистане начался суд над репортером Би-би-си
2011-08-16 11:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Во вторник в таджикском городе Худжанд начался суд над журналистом Би-би-си Урунбоем Усмоновым, которого власти обвиняют в связях с запрещенной в стране исламистской группировкой "Хизб ут-Тахрир".
Пуск российских "Союзов" из Гвианы запланирован в 2011 году
2011-08-16 11:28 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В 2011 году с космодрома Куру во Французской Гвиане будут запущены две российские ракеты "Союз-СТ" с европейскими спутниками. Это станет началом масштабной программы по использованию российских ракет-носителей для запусков с экватора.
В Германии резко замедлился экономический рост
2011-08-16 11:43 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Во втором квартале рост экономики Германии составил всего 0,1%. Эти данные только усилят беспокойство по поводу кризиса в странах еврозоны. Во вторник экономическую ситуацию в еврозоне обсудят лидеры Германии и Франции.
Собачья работа: полицейского пса ранили мародеры
2011-08-16 11:47 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Мародеры попали кирпичом в полицейскую немецкую овчарку Оби. Пес продолжил работу, но когда его осмотрел ветеринар, выяснилось, что у Оби трещина в черепе.
Путч-1991: свидетели событий оценивают прошедшие 20 лет
2011-08-16 13:06 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В августе 1991года в СССР произошла попытка государственного переворота. Русская служба Би-би-си побеседовала с участниками и свидетелями событий: считают ли они, что Россия потратила эти 20 лет впустую?
Британские власти пересматривают полицейскую тактику
2011-08-16 13:43 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
После массовых беспорядков, потрясших Лондон и другие города Англии, глава МВД Тереза Мэй созывает срочные консультации о тактике, которой в подобных ситуациях должны следовать правоохранительные органы.
Чем богаче, тем больше налоги?
2011-08-16 13:58 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Поможет ли введение дополнительных налогов для супербогатых решить проблему бюджетного дефицита в США или в любой другой стране?
Леонид Кравчук: "Мы смогли мирно осуществить государственный переворот"
2011-08-16 14:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В интервью Би-би-си первый президент Украины Леонид Кравчук вспоминает о событиях 1991 года и делится своим мнением о том, какой путь прошли Украина и Россия после распада СССР.
По делу о гибели "Булгарии" задержаны двое чиновников
2011-08-16 14:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Следователи задержали в рамках уголовного дела о крушении на Волге теплохода "Булгария" двоих сотрудников Ространснадзора.
Новая Зеландия тонет в снегу впервые за 30 лет
2011-08-16 14:37 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Новой Зеландии неожиданно выпавший снег застал врасплох не только местных жителей, но и коммунальные службы. Многие дороги перекрыты. А местные жители тем временем наслаждаются зимними играми.
Барак Обама: шансов на переизбрание все меньше?
2011-08-16 15:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Президент США Обама отправился в поездку по трем штатам, которую эксперты склонны считать неофициальным началом избирательной компании.
Фото: редкие животные попались на камеру-ловушку
2011-08-16 15:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Организация Conservation International, которая занимается сохранением разнообразия растений и животных во всем мире, запечатлела 105 редких видов млекопитающих с помощью автоматической камеры-ловушки.
Тульский экс-губернатор будет сотрудничать со следствием
2011-08-16 15:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Экс-губернатор Тульской области Вячеслав Дудка не скрывается и намерен явиться на допрос к следователю 17 августа, чтобы дать показания по уголовному делу о взяточничестве. Бывшего губернатора подозревают в получении взятки в 40 млн рублей.
Саркози и Меркель обсудят кризис еврозоны
2011-08-16 15:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Во вторник в Париже пройдет встреча французского президента Николя Саркози и германского канцлера Ангелы Меркель, на которой они обсудят кризис еврозоны.
Эксперты верят в возможность британских бунтов в России
2011-08-16 15:47 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Российские политологи допускают возможность британских погромов в своей стране, но не могут договориться, кто будет громить: то ли иммигранты, то ли просто хулиганы.
День бездомных животных: пожалели, разошлись?
2011-08-16 16:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как бы вы решили проблему бездомных животных? Почему, по-вашему, в России затягивается принятие закона "Об ответственном отношении к животным"?
Они же как дети, даже роднее...
2011-08-16 16:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Не знаю, как и чем излечивает общение с животными. Но психологическую помощь это оказывало классную.
Глава МИД Ирана перезагрузит отношения с Россией
2011-08-16 16:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На этой неделе состоится первый визит главы МИД Ирана в Москву с момента, когда Россия присоединилась к санкциям ООН. Переговорам в России предшествовала поездка секретаря Совбеза России Николая Патрушева в Тегеран.
Меркель и Саркози ищут выход из долгового кризиса Европы
2011-08-16 17:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Париже начинается встреча канцлера Германии Ангелы Меркель и президента Франции Николя Саркози, на которой они обсудят пути выхода из охватившего страны еврозоны долгового кризиса.
Индийский активист Анна Хазаре проведет неделю в тюрьме
2011-08-16 17:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Индийская полиция арестовала известного активиста и борца с коррупцией, планировавшего массовую голодовку протеста, а также более 1300 его сторонников. 74-летний Анна Хазаре уже много лет ведет борьбу за "очищение" экономики Индии.
УЕФА проверит спонсорский контракт "Ман Сити" с Etihad
2011-08-16 17:37 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
УЕФА проведет расследование спонсорcкого соглашения между английским клубом "Манчестер Сити" и авиакомпанией Etihad, которое, по мнению некоторых членов организации, может нарушать принцип финансово-честной игры.
У российских школьников будет больше уроков физкультуры
2011-08-16 17:58 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На модернизацию уроков физкультуры в российских школах государство планирует выделить 120 млрд рублей. Чиновники предлагают ввести третий урок физкультуры - фитнес или гимнастику.
Россия готовит зеркальный ответ на "список Магнитского"
2011-08-16 19:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По словам замминистра иностранных дел России, Москва не собирается сокращать сотрудничество с США по Афганистану и Ирану в связи с тем, что госдеп ограничил въезд чиновникам из "списка Магнитского". Ответ на этот шаг, по заявлению МИД, будет "зеркальным".
Физкультуру в школах разнообразят фитнесом?
2011-08-16 20:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Какими вспоминаются уроки физкультуры вам? Нужно ли, по-вашему, модернизировать физкультуру в российских школах?
Экс-сотрудник: прослушка в News of the World была нормой
2011-08-16 20:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Британский парламент опубликовал письмо журналиста Клайва Гудмана, в котором говорится, что в ныне закрытой бульварной газете практика прослушивания телефонов постоянно обсуждалась на совещаниях.
Сорос: евробонды спасут мир от финансовой катастрофы
2011-08-16 21:14 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Американский финансист и инвестор Джордж Сорос поделился с Би-би-си своим видением долгового кризиса в Европе и мнением по поводу идеи выпуска евробондов - коллективных долговых обязательств европейских стран.
Авиасалон МАКС: суперлайнеры, бомбардировщики и НЛО
2011-08-16 22:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Авиасалон МАКС в Жуковском открылся, но пока только для специалистов, бизнесменов и прессы. Летная программа ограничена, даже на статической площадке выставлены не все экспонаты.
Борьба с коррупцией по-индийски
2011-08-16 22:41 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Главный редактор русской службы Всеиндийской радиостанции Винай Кумар рассказывает о коррупции в Индии и связанных с ней протестах.
Унитаз морально устарел?
2011-08-16 22:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Глава Российского туалетного объединения Владимир Моксунов рассуждает о будущем унитаза.
Два британца приговорены за призыв к грабежам в Facebook
2011-08-17 03:20 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Два жителя английского графства Чешир приговорены к четырем годам тюремного заключения за размещение в социальной сети Facebook призывов к грабежам в городах Нортуич и Уорингтон.
Рокеры из AC/DC наладили выпуск вина
2011-08-17 03:49 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Музыканты австралийской рок-группы AC/DC последовали примеру многих других звезд, открывающих собственное производство различного рода продукции, и запустили в продажу именную марку вина.
Телескопы США вновь займутся поиском внеземного разума
2011-08-17 04:13 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Система американских телескопов, занятых поиском внеземного разума, вновь приступит к работе после того, как спонсоры возместили средства, утерянные при сокращении государственных дотаций.
Ливийские повстанцы сражаются за город Завия
2011-08-17 05:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Войска, лояльные ливийскому лидеру Муаммару Каддафи сражаются с повстанцами за контроль над портовым городом Завия, расположенным в 50 километрах от столицы страны Триполи.
Байден попытается убедить в Китай в стабильности США
2011-08-17 05:49 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Вице-президент США Джо Байден отправился с официальным визитом в Китай. Ожидается, что его переговоры в основном коснутся экономической ситуации в мире, ухудшившейся после понижения рейтинга американских облигаций и паники на биржах.
Табачные фирмы США подали в суд на правительство
2011-08-17 07:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Пять табачных компаний США подали в суд на американское Управление по контролю качества продуктов и лекарств, требуя отменить закон, по которому они будут обязаны размещать на сигаретных пачках шокирующие изображения последствий курения.
Почему в России нет своего Ryanair?
2011-08-17 08:23 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В России нет полноценных аналогов Ryanair и EasyJet, которые предлагают за несколько евро слетать из Лондона в Рим. Существующие лоукостеры предлагают билеты Москва-Сочи за 200 долларов, однако и они могут скоро исчезнуть.
Прокуратура: севшему на Обь Ан-24 нельзя было вылетать
2011-08-17 08:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Техобслуживание самолета Ан-24 компании "Ангара", совершившего аварийную посадку в Томской области, в результате чего погибли семь человек, осуществлялось с нарушениями законодательства о безопасности полетов, заявила прокуратура.