В Китае обнаружились "ожившие ископаемые"
2011-06-14 21:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Большое скопление пресноводных медуз обнаружено в провинции Шаньдун на востоке Китая. Эти медузы, как утверждают ученые, жили на Земле еще до динозавров.
Шри Ланку обвиняют в военных преступлениях
2011-06-15 10:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Министерство иностранных дел Великобритании пытается добиться от Шри Ланки расследования обвинений в том, что во время гражданской войны правительственные войска совершали "военные преступления".
СМИ: Буданову до убийства не угрожали
2011-06-15 10:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Бывшему полковнику Юрию Буданову, отсидевшему за убийство чеченской девушки и застреленному в пятницу в Москве, до убийства не угрожали, сообщают российские СМИ. Следователи изучают пистолет, найденный в автомобиле стрелявшего.
Прокуроры изучат задержанный иркутским губернатором рейс
2011-06-15 11:09 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Восточно-Сибирская транспортная прокуратура проверяет обстоятельства задержки вылета рейса компании "Аэрофлот" Иркутск - Москва, на который 8 июня опаздывал иркутский губернатор Дмитрий Мезенцев.
Грецию парализовала 24-часовая забастовка
2011-06-15 12:03 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Греции профсоюзы начали всеобщую забастовку и окружили здание парламента, где обсуждается новый пакет жестких мер по сокращению дефицита бюджета.
Forbes: трое из 10 самых опасных преступников - россияне
2011-06-15 12:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Первое место в списке самых разыскиваемых преступников в мира по версии журнала Forbes после убийства Усамы бин Ладена занял мексиканский наркобарон Хоакин Гусман. В десятке самых опасных - трое из России.
Бернанке: если не поднять порог долга, США грозит дефолт
2011-06-15 12:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Председатель Федеральной резервной системы США Бен Бернанке выступил с предупреждением о том, что США могут нарушить свои долговые обязательства, если конгресс не увеличит максимальный уровень заимствований.
ШОС против терроризма, экстремизма и сепаратизма
2011-06-15 12:57 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Шанхайская организация сотрудничества, присоединиться к которой хотят Иран, Индия и Пакистан, может стать серьезной силой в Азии. Пока - сотрудничество в рамках ШОС это в основном военные учения и выдача подозреваемых в пособничестве сепаратизму.
Скандальная сдача ЕГЭ
2011-06-15 13:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Дискредитирует ли ЕГЭ скандалы с массовым списыванием? Что не дает возможности организовать справедливую систему сдачи подобных экзаменов? Отражает ли это состояние образования в целом в России?
Медведев переназначил генералов МВД в рамках реформы
2011-06-15 13:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Президент России Дмитрий Медведев за два дня в рамках реформы МВД назначил 27 высших чинов полиции. Почти все они сохранили должности, которые занимали в милиции.
Английский язык по новостям: Goodbye to typewriters
2011-06-15 13:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В рубрике "По новостям" раздела изучения английского языка - репортаж корреспондента Би-би-си Марка Грегори.
Сергей Безруков о зрителях и актерской славе
2011-06-15 14:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Сергей Безруков, сыгравший множество ролей в театре и кино, от Пушкина и Есенина до крестного отца русской мафии , не любит, когда его называют Сашей Белым, но считает, что "Бригада" - это качественный фильм, а слава - тяжелое, но необходимое бремя.
Пакистанcкие власти арестовали "осведомителей ЦРУ"
2011-06-15 14:17 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Пакистане арестованы пять предполагаемых осведомителей ЦРУ, которые помогли убить лидера "Аль-Каиды" Усаму бин Ладена, сообщают американские СМИ.
Чеченская карьера Гуллита закончилась
2011-06-15 14:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Отработав всего треть полуторагодового тренерского контракта, звезда голландского футбола уходит из-за плохих показателей "Терека"
Афганистан признан самой опасной страной для женщин
2011-06-15 14:25 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Высокий уровень бытового насилия, неразвитая система здравоохранения и общая бедность делают Афганистан самой неблагоприятной страной для проживающих там женщин, говорится в докладе фонда Thomson-Reuters.
Хирург выгнал журналистов из больничной палаты
2011-06-15 15:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Хирург выгнал из больничной палаты журналистов, сопровождавших в поездке британского премьера и его заместителя. Ему не понравился их внешний вид.
В Перу обнаружены захоронения инков
2011-06-15 15:06 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Археологи Перу приступили к описанию 370 захоронений инков, расположенных в Андах. Захоронения относятся к 15-16 векам и представляют собой плетеные корзины, во многих из которых хорошо сохранились человеческие останки.
Китай и Казахстан строят торговый город на границе
2011-06-15 15:16 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По обе стороны казахско-китайской границы строится международный центр пограничного сотрудничества Хоргос. Любой гражданин стран-участниц ШОС сможет приехать туда по делам или для отдыха
Каторга или подработка? Зачем россиянам вторая зарплата
2011-06-15 15:23 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По данным российских рекрутинговых агентств, от 20% до 30% россиян в настоящее время подрабатывают или ищут дополнительный заработок. Главная причина - недостаточный размер заработной платы на основной работе.
На Кубе опубликованы личные дневники Че
2011-06-15 16:06 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Личные дневники Эрнесто Че Гевары опубликованы на Кубе без купюр. Однако в продаже они появятся только в начале следующего года, а английский перевод - еще позже.
Сирия призывает беженцев вернуться в Джиср эш-Шугур
2011-06-15 16:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Сирийские власти призвали жителей Джиср эш-Шугура вернуться домой после завершения армейской операции по восстановлению контроля над городом.
Евросоюз торопит Россию с отменой запрета на овощи
2011-06-15 16:43 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Еврокомиссия выразила недовольство тем, что запрет на импорт в Россию европейских овощей сохраняется, несмотря на то что на прошлой неделе на саммите Россия-ЕС в Нижнем Новгороде президент Дмитрий Медведев пообещал его смягчить.
Суд счел сеансы Кашпировского безвредными
2011-06-15 18:20 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Савеловский суд Москвы полностью удовлетворил иск психотерапевта Анатолия Кашпировского о защите чести и достоинства к ВГТРК и главному психиатру Минобороны Владиславу Шамрею.
Матч клуба сына таджикского лидера обернулся беспорядками
2011-06-15 18:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В таджикском Кулябе полиция применила взрывпакеты и слезоточивый газ для разгона футбольных болельщиков, попытавшихся закидать камнями команду, в которой играет сын президента Таджикистана.
Осужденный за убийства в Чечне обратился к Путину
2011-06-15 18:38 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Бывший лейтенант Внутренних войск МВД России Сергей Аракчеев, приговоренный в 2007 году к 15 годам заключения за убийство мирных чеченцев, выступил с видеообращением к Владимиру Путину.
Видеоновости Би-би-си за 60 секунд
2011-06-15 19:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Выпуск видеоновостей Русской службы Би-би-си на 16:00 15 июня 2011 года.
Коррупция в России: "Берут, как в последний раз"
2011-06-15 19:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Размер средней взятки в России за пять лет увеличится в два раза, посчитали социологи из фонда "Общественное мнение". Больше всего взяток берут врачи, полицейские и преподаватели вузов.
Спор Китая и Вьетнама: на чьей стороне США?
2011-06-15 19:43 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Территориальные споры между странами Южно-Китайского моря ставят серьезную дилемму перед Соединенными Штатами, пишет профессор Миньсинь Пэй.
В Страсбург подадут иск из-за пыток заключенных в РФ
2011-06-15 19:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Правозащитники намерены подать иск в Страсбургский суд по правам человека в связи с применением пыток к заключенным краснокаменской колонии, где ранее содержался Михаил Ходорковский, а в апреле этого года произошел крупный пожар.
Британские банки ждет реструктуризация
2011-06-15 20:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Министр финансов Великобритании Джордж Осборн предлагает реформировать банковскую систему таким образом, чтобы в случае проблем с их инвестиционным подразделением не возникли сложности у рядовых клиентов банка.
Хирург выгнал журналистов из больничной палаты
2011-06-15 20:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Хирург выгнал из больничной палаты журналистов, сопровождавших в поездке британского премьера и его заместителя. Ему не понравился их внешний вид.
Би-би-си требует освободить журналиста в Таджикистане
2011-06-15 20:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Таджикистане был задержан сотрудник Центрально-азиатской службы Би-би-си Уринбой Усмонов. Власти обвиняют Усмонова в связях с запрещенной исламистской организацией "Хизб-ут-Тахрир".
СМИ: Михаила Ходорковского этапируют в Карелию
2011-06-15 20:16 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Экс-глава ЮКОСа, осужденный по второму уголовному делу к 13 годам лишения свободы, этапирован из Вологодского СИЗО в одну из двух колоний Карелии - в Петрозаводске или Сегежском районе.
Фоторепортаж: королевские скачки в Аскоте
2011-06-15 20:57 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Второй день королевских скачек в Аскоте традиционно именуется дамским. Посетительницы ипподрома щеголяют самыми невообразимыми нарядами, при этом особое внимание уделяется головным уборам.
ЕГЭ-онлайн: как социальные сети помогают сдать экзамены
2011-06-15 22:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Рособрнадзор подал в суд на российскую социальную сеть "ВКонтакте", в которой создана группа для помощи сдающим ЕГЭ. Однако это не решит всех проблем: возможностей сдать экзамен со шпаргалкой намного больше.
Почему премьер Украины не хочет денег МВФ?
2011-06-15 22:37 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Международный валютный фонд подталкивает Украину к необходимости получения кредита. Однако премьер Николай Азаров считает, что стране иностранная помощь не нужна. За спором о деньгах МВФ политологи видят грядущую политическую битву.
Бывшая модель стала личным фотографом Владимира Путина
2011-06-15 22:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Пресс-секретарь Путина рассказал, почему еще одним личным фотографом российского премьера стала бывшая фотомодель.
Шендерович о задержке рейсов и демократии в России
2011-06-15 23:09 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Писатель-сатирик Виктор Шендерович рассказывает Севе Новгородцеву о том, что может позволить себе политик, - после истории с губернатором Иркутска.
Аскот: королевские традиции и права животных
2011-06-15 23:56 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В этом году скачки в Аскоте празднуют 300-летний юбилей. Однако защитники прав животных возмущены тем, что лошадей на скачках подгоняют хлыстом.
Эдуарда Кокойты пытались выдвинуть на третий срок силой?
2011-06-16 01:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В среду представители силовых ведомств отколовшейся от Грузии Южной Осетии попытались вынудить парламент подписать поправки в конституцию страны, которые бы позволили действующему президенту Эдуарду Кокойты пойти на третий президентский срок.
Армения готова установить дипломатические связи с Турцией
2011-06-16 01:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ереван готов к установлению дипломатических отношений с Турцией без предварительных условий, сказал в интервью Русской службе Би-би-си премьер-министр Армении Тигран Саркисян.
Премьер Греции поставит вопрос о доверии своему кабинету
2011-06-16 02:45 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Премьер-министр Греции Георгиос Папандреу заявил, что проведет перестановки в своем кабинете и поставит перед парламентом вопрос о доверии правительству. В среду в Афинах прошла самая массовая в этом году акция протеста.
ООН: власти Сирии грубо нарушают права человека
2011-06-16 04:28 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Сирийские военные нарушают фундаментальные права граждан Сирии. Об этом говорится в специальном докладе Верховного комиссара ООН по правам человека. Выводы правозащитников базируются на свидетельствах правозащитников и беженцев из Сирии
Габриэль Гиффордс выписали из больницы
2011-06-16 04:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Члена конгресса США Габриэль Гиффордс выписали из больницы, где она проходила реабилитацию и лечение после покушения на ее жизнь.
Генсек НАТО призвал европейцев увеличить расходы на оборону
2011-06-16 06:15 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Генеральный секретарь НАТО Андерс Фог Расмуссен призвал европейских членов Североатлантического альянса тратить больше денег на оборону. Об этом он заявил в интервью Би-би-си.
Хоккеисты "Бостон Брюинс" завоевали Кубок Стэнли
2011-06-16 07:14 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Хоккеисты клуба "Бостон Брюинс" одержали победу в седьмом решающем матче над канадским "Ванкувер Кэнакс" и стали обладателями самого престижного трофея НХЛ – Кубка Стэнли. Трофей хоккеистам из Бостона принесла победа со счетом 4:0 на площадке соперника.