Как менялся облик Олимпийского факела
2011-06-07 17:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На интерактивной карте можно посмотреть, как выглядели Олимпийские факелы на протяжении всей истории Игр.
За место в детсаду родители готовы "дойти до Страсбурга"
2011-06-08 09:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Жительница Томска Наталья Лазорина выиграла суд у мэрии - добилась права для своего ребенка на место в детском саду, однако власти не могут исполнить решение суда: в садах по-прежнему нет мест.
Пришвартованный к МКС шаттл запечатлели на фото
2011-06-08 09:58 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Фотография пришвартованного к МКС американского шаттла "Эндевор" была сделана итальянским астронавтом Паоло Несполи в тот момент, когда он, находясь в капсуле "Союза", возвращался с Международной космической станции на Землю.
Мэр Москвы выделил на борьбу с расизмом 110 млн рублей
2011-06-08 11:56 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В этом году на борьбу с расизмом и ксенофобией в Москве будет потрачено свыше 110 млн рублей. Одной из главных акций станет проект "Не болей расизмом". Мэр города заявил, что в Москве есть районы, где до четверти населения плохо знают русский.
Москва хочет победить расизм
2011-06-08 12:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Поможет ли дополнительное финансирование решению проблемы расизма в российской столице? Как, по-вашему, должна решаться эта проблема?
Би-би-си будет транслировать финал Уимблдона в 3D
2011-06-08 12:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Трансляцию мужского и женского финалов одиночного турнира можно будет посмотреть в Британии 2 и 3 июля в трехмерном изображении. Для этого нужен специальный декодер и телевизор.
Корабельных дел мастер из Карелии
2011-06-08 12:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Участник сообщества Live_Report Антон Агарков побывал в Петрозаводске, где живет корабел и мореход по призванию Виктор Дмитриев.
Cамодельные танки наркоторговцев
2011-06-08 12:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Мексиканские военные конфисковали несколько самодельных танков во время рейда в штате Тамаулипас на северо-востоке страны. Эти танки покрыты стальными пластинами толщиной в два с половиной сантиметра и оснащены кондиционерами.
НАТО может изменить стратегию воздушной операции в Ливии
2011-06-08 12:31 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Министры обороны стран НАТО на встрече в Брюсселе намерены обсудить результаты двухмесячной военно-воздушной операции в Ливии. Между тем, в ночь на среду в Триполи были слышны мощные взрывы.
Как попасть в детский сад?
2011-06-08 13:03 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как обстоит ситуация с детскими садами в городе, где живете вы? Достаточно ли власти уделяют этой проблеме внимания и финансирования?
В Новой Зеландии умерла чудо-овца Шрек
2011-06-08 13:52 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Народная любимица новозеландцев овца по кличке Шрек скончалась в воскресенье на своей ферме. За время своей жизни она успел стать знаменитостью.
Почему я не поеду в Турцию
2011-06-08 14:16 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Для кого-то идеал - отдохнуть на курорте в Турции, где можно беспробудно пить и есть. А для кого-то - нет.
Почему свободы слова на Украине становится меньше
2011-06-08 14:35 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На Украине до сих пор привычно считают свободу прессы едва ли не единственным достижением "оранжевой власти". Но то, что происходит с журналистикой и СМИ после прихода к власти Виктора Януковича, беспокоит международные организации.
ФСКН опроверг Роспотребнадзор: петрушка - не наркотик
2011-06-08 14:37 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Глава Федеральной службы по контролю за оборотом наркотиков Виктор Иванов сообщил, что петрушка полезна для здоровья и не является наркотиком. Ранее Роспотребнадзор признал петрушку растением, содержащим наркотические вещества.
Выставлено самое раннее письмо Гитлера о евреях
2011-06-08 14:57 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Нью-Йорке впервые выставлено письмо Адольфа Гитлера, написанное в 1919 году и считающееся самым первым документом, в котором он высказал свои антисемитские идеи.
Москва готова сократить поставки электроэнергии в Минск
2011-06-08 14:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Россия может сократить поставки электроэнергии в Белоруссию в два раза: долг Минска перед корпорацией "Интер РАО ЕЭС" составляет 1,5 млрд долларов. В середине июня поставки прекратятся совсем, если страна не начнет погашать долг.
Автора "Монстраций" судят за фото "полковника-демона"
2011-06-08 15:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Новосибирске начался суд над художником Артемом Лоскутовым, обвиняемым в оскорблении пяти полицейских. В деле фигурирует фотография, на которой полковник полиции изображен в "облике демона".
"Формула-1": Экклстоун готов отменить Гран-при Бахрейна
2011-06-08 16:03 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Босс "Формулы-1" Берни Экклстоун готов отменить Гран-при Бахрейна с учетом пожеланий команд, выраженных в письме в адрес Международной федерации автоспорта. Гонку планируется провести 30 октября.
Немецкий министр: вспышка E.coli пошла на спад
2011-06-08 16:31 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Власти Германии до сих пор не смогли выявить источник кишечной инфекции, однако они замечают снижение числа заболевших по сравнению с предыдущими днями, сообщил министр здравоохранения страны.
Китай признался, что достраивает советский авианосец
2011-06-08 16:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Начальник китайского Генерального штаба официально признал, что КНР достраивает бывший советский авианосец "Варяг", купленный десять лет назад на Украине. До сих пор о существовании программы строительства авианосцев ходили только слухи.
Учения: корабль США спасает подлодку России
2011-06-08 16:45 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В 30 километрах от берега, в водах Средиземного моря проходит самая масштабная в истории учебная операция по спасению терпящих бедствие подводных лодок.
В Лондоне прошла презентация факела Олимпиады-2012
2011-06-08 16:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На двухслойном корпусе факела в форме перевернутой трехгранной пирамиды вырезано 8000 круглых дырочек с символическим значением – по одной на факелоносца. Плод работы дизайнеров Эдварда Барбера и Джея Осгерби был представлен на вокзале Сент-Панкрас.
Об отмене виз с ЕС россияне могут пока только мечтать
2011-06-08 17:55 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Пока Кремль не отменил свой лозунг о безвизовом режиме с Евросоюзом, российские дипломаты продолжают говорить о нем как о реальной цели. Но в ЕС нет ни одной страны, которая выступала бы за полную отмену виз, - говорят эксперты накануне саммита Россия-ЕС.
Видеоновости Би-би-си за 60 секунд
2011-06-08 18:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Выпуск видеоновостей Русской службы Би-би-си на 15:00 8 июня 2011 года.
Google обвиняет Казахстан в попытке ограничить интернет
2011-06-08 18:06 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Американская компания Google приняла решение перенастроить свою поисковую систему на казахском языке после того, как власти Казахстана ввели новые правила размещения доменов на территории страны.
Вопрос о геноциде армян поссорил политиков в Израиле
2011-06-08 18:49 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обострение отношений с Турцией и сравнения с Холокостом подстегнули дебаты в Израиле о необходимости признания резни армян в Османской империи геноцидом.
В Ливии силы Каддафи снова штурмуют город Мисрата
2011-06-08 19:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Войска, верные полковнику Каддафи развернули новое наступление на город Мисрата, удерживаемый оппозицией. Они ведут обстрел города с трех сторон. Тем временем в Брюсселе министры обороны НАТО обсуждают ситуацию в Ливии.
Турция считает отравление россиян убийством
2011-06-08 19:33 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Прокуратура Турции расценивает отравление россиян суррогатным алкоголем во время яхт-тура на курорте Бодрум как предумышленное убийство, сообщил представитель посольства Турции в Москве Джеляль Кылыч.
День в объективе: 8 июня 2011 года
2011-06-08 19:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Некоторые яркие события дня в фотографиях репортеров ведущих информационных агентств мира.
Сирийский дипломат опровергла сообщения о своей отставке
2011-06-08 21:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Глава сирийской дипломатической миссии в Париже Ламия Шаккур выступила по французскому телевидению, заявив, что переданное ранее по каналу France-24 сообщение о ее отставке не соответствует действительности.
Медведев: трассу через Химкинский лес перенести нельзя
2011-06-08 21:28 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Президент России Дмитрий Медведев на встрече с экологами признал, что строительство трассы Москва - Санкт-Петербург через Химкинский лес уже невозможно осуществить по альтернативному проекту. Вину за это он возложил на прежнее московское правительство.
В пригороде Баку снесен памятник Мубараку
2011-06-08 22:16 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В 7 километрах от столицы Азербайджана в парке египетско-азербайджанской дружбы снесен памятник бывшему египетскому лидеру. На его месте установлен памятник египетскому писцу.
Чеченские беженцы в Грузии
2011-06-08 22:23 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Корреспондент Русской службы Би-би-си Нина Ахметели встретилась с женщинами, которые бежали от конфликтов в Чечне и теперь живут в Грузии.
В парламенте Британии появятся стажеры на зарплате
2011-06-08 22:38 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В британском парламенте начала работать новая схема прохождения практики для стажеров из рабочих семей, которая призвана положить конец несправедливой, по мнению некоторых депутатов, политике эксплуатации интернов парламентариями.
Дагестан: убийство ректора обострит ситуацию в регионе
2011-06-08 23:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Убийство ректора дагестанского Института теологии и международных отношений Максуда Садикова может быть связано с его попытками сгладить противоречия между двумя религиозными общинами, что может привести к расколу в обществе, говорят эксперты.
Чечня: независимость 20 лет спустя
2011-06-08 23:23 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Идея политической независимости Чечни сегодня заменена на другие, связанные с благополучием, которое обеспечивается денежными вливаниями из федерального центра. Но независимость ли это?
Турция держит границу открытой для беженцев из Сирии
2011-06-09 00:40 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Сотни сирийцев переходят границу с Турцией на севере страны, спасаясь от преследований со стороны властей. Многие из них бегут из города Джиср эш-Шугур в ожидании штурма его сирийской армией.
Лукашенко "откручивает" цены и отчитывает чиновников
2011-06-09 00:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Президент Белоруссии распорядился снизить цены на автозаправках и готов "откручивать цены" по другим группам товаров. Накануне в центре Минска состоялась акция протеста против роста цен.
E.coli: Брюссель предлагает фермерам больше денег
2011-06-09 04:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Еврокомиссия увеличила на 40% предложенную ранее сумму компенсаций европейским фермерам, пострадавшим в результате вспышки инфекции E.coli на севере Германии: теперь Брюссель предлагает 210 млн евро.
Международный суд: Каддафи вел кампанию изнасилований
2011-06-09 04:14 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как объявил главный прокурор Международного уголовного суда, имеются свидетельства того, что ливийский лидер отдавал приказы об изнасиловании сотен женщин в качестве меры борьбы с повстанцами, и что для этого войскам выдавали "Виагру".
Россия может наложить вето на резолюцию ООН по Сирии
2011-06-09 06:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как передают корреспонденты Би-би-си из Нью-Йорка, Россия может наложить вето на резолюцию ООН по Сирии, пересмотренный проект которой представили Совету Безопасности Британия и Франция.
Прокуратура Марокко: а была ли "оргия с мальчиками"?
2011-06-09 07:47 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Власти Марокко начали собственное расследование по поводу информации о том, что некий бывший французский министр, якобы, участвовал в "оргии с мальчиками" на территории страны.
Москва вдвое сократила поставки электроэнергии Минску
2011-06-09 07:58 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Российская корпорация "Интер РАО ЕЭС" вдвое сократила объемы поставок электроэнергии в Белоруссию, поскольку правительство этой страны не погасило долг в объеме 1,5 млрд рублей (более 54 млн долларов), сообщают российские информационные агентства.