Тимбукту: запрет на школы и арест за бритье бороды
Тимбукту: запрет на школы и арест за бритье бороды
2013-02-04 18:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Исламистские боевики, захватившие городТимбукту в Мали, но уже изгнанные из него, отменили все уроки в школах и попытались стереть память о прошлом, уничтожая древние манускрипты и святыни.
Офис нефтяной компании Мексики разрушил взрыв газа
2013-02-05 09:13 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Взрыв в штаб-квартире мексиканской государственной нефтяной компании Pemex был вызван накоплением газа, заявил генеральный прокурор Мексики Хесус Мурильо Карам.
Дирекция клуба "Хромая лошадь" извинилась за пожар
2013-02-05 11:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На 250-м заседании по делу о пожаре в ночном клубе "Хромая лошадь" адвокат исполнительного директора заведения заявил, что его подзащитная имела мало полномочий и не должна нести ответственность за пожар.
Электрошокеры в руках полиции
2013-02-05 12:49 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как вы относитесь к тому, что российская полиция получит электрошокеры? В каких случаях они могут применяться? Как должно регулироваться применение тейзеров?
Астахов: гей-пары не будут усыновлять детей из России
2013-02-05 13:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Уполномоченный по правам ребенка Павел Астахов считает, что иностранным однополым парам не нужно давать право на усыновление российских детей, так как в конституции и семейном кодексе "прямо указано, что браком считается союз мужчины и женщины".
А-ля Депардье: американские экспаты сдают паспорта
2013-02-05 13:52 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Случившуюся в воскресенье столетнюю годовщину введения федерального подоходного налога в США заметили, но широко не отмечали.
В Год Змеи спрос на змей в Китае удвоится
2013-02-05 15:06 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Китайцы готовятся встретить Год Змеи. Змей широко используют в китайской медицине. Растет также спрос со стороны ресторанного бизнеса.
Ученые восстановили внешность Ричарда III
2013-02-05 15:36 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Англии проведена компьютерная реконструкция лица короля Ричарда III, сделанная на основе его черепа. Теперь известно, как выглядел король: его прижизненных портретов не сохранилось.
О налоговых эмигрантах
2013-02-05 15:53 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как вы относитесь к налоговой эмиграции? Что вас может побудить отказаться от своего гражданства?
Английский по новостям: Beyonce admits not singing live
2013-02-05 16:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В аудиоуроке английского языка: певица Бейонсе призналась, что во время инаугурации президента Барака Обамы в январе пела гимн США под фонограмму.
Рабочая группа по российским сиротам спешить не будет
2013-02-05 16:37 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Российские власти, спешно запретив усыновление сирот американцами, далее намерены обстоятельно обсуждать, как стимулировать усыновление россиянами. Задача - подойти комплексно, говорит глава группы.
В Алабаме освободили 5-летнего заложника
2013-02-05 17:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В американском штате Алабама агенты ФБР освободили пятилетнего мальчика, которого похититель держал в бункере на протяжении шести дней.
Путин разрешил жителям Крымска не возвращать компенсации
2013-02-05 17:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Президент России заявил, что средства, переплаченные пострадавшим в результате наводнения в Крымске, должны остаться у граждан, а тем, кто уже вернул их властям, деньги должны быть возвращены.
Немцова и Гайдар допросили по делу против Навального
2013-02-05 17:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Следователи допросили Бориса Немцова и Марию Гайдар, входивших в руководство партии "Союз правых сил", по новому уголовному делу в отношении оппозиционера Алексея Навального.
Тайпусам: что для индуса хорошо, то для европейца..
2013-02-05 17:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Участник Live_Report dorogimira побывал в Малайзии в то время, когда там отмечали индуистский праздникТайпусам. "Это действительно был праздник, а не мазохистское действие, как часто в интернете характеризуют Тайпусам".
Британский парламент спорит о гей-браках
2013-02-05 18:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Многие консерваторы возражали против вынесения этого вопроса на голосование, утверждая, что избиратели им этого не простят. Англиканская и католическая церкви тоже высказались против.
О призраке революции
2013-02-05 18:33 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Из истории действительно необходимо извлекать уроки. Есть мнение, что до национальной катастрофы Россию довели тупое упрямство и самонадеянность царизма.
Ахмадинежад прибыл с историческим визитом в Египет
2013-02-05 18:58 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Махмуд Ахмадинежад стал первым иранским лидером, посетившим Египет со времен исламской революции в Иране в 1979 году. В аэропорту Каира его встретил президент Египта Мохаммед Мурси.
Болгария назвала "Хезболлу" виновной во взрыве в Бургасе
2013-02-05 19:45 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Болгарские власти обвинили ливанскую радикальную группировку "Хезболла" в организации прошлогоднего взрыва автобуса с израильскими туристами в Бургасе, в результате которого погибли пять израильтян и водитель.
ТВ-новости: британцы дебатируют однополые браки
2013-02-05 19:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Русская служба Би-би-си рассказывает об основных событиях дня в выпусках новостей, которые выходят в прямом эфире на телеканале "Дождь" и на bbcrussian.com.
"Осторожно, люди!": о полилюбви в полисемье
2013-02-05 20:41 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В своем блоге легендарный ведущий Русской службы Би-би-си Сева Новгородцев смотрит на новости дня порой под самым неожиданным углом.
Председателя ВАК подозревают в хищении $11,5 млн
2013-02-05 21:03 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Полиция задержала на двое суток председателя Высшей аттестационной комиссии минобразования, которого подозревают в хищении 350 млн рублей. На период проведения проверки чиновник отстранен от должности.
Фотогалерея: снежная зима в Карпатах
2013-02-05 21:15 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Украинский художник Максим Баландюх запечатлел снежную зиму в Карпатах.
Студент из Киева мечтает поселиться на Марсе
2013-02-05 21:52 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Дмитрий Носов, студент из Национального авиационного университета Украины, рассказывает "БибиСеве" о проекте Mars One.
Палата общин одобрила однополые браки в Англии и Уэльсе
2013-02-05 22:35 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Палата общин британского парламента большинством в 225 голосов проголосовала за законопроект, распространяющий определение брака на однополые союзы в Англии и Уэльсе.